24.04.2013 Views

REDACÞIA - Revista de Cultura Familia - Revista Familia

REDACÞIA - Revista de Cultura Familia - Revista Familia

REDACÞIA - Revista de Cultura Familia - Revista Familia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Criticã literarã excepþionalã ºi interesul <strong>de</strong>osebit al cititorilor au situat,<br />

încã <strong>de</strong> la început, romanul Tangou satanic printre operele fundamentale<br />

ale literaturii maghiare contemporane. „Povestea” cu inflexiuni neobiºnuite<br />

e generatã <strong>de</strong> o concepþie care încã nu fragmentase lumea, <strong>de</strong>venind,<br />

tocmai din cauza asta, tragicã – e certificatul propriei stãri existenþiale<br />

ºi al situaþiei istorice. Este vorba <strong>de</strong> un document privind <strong>de</strong>mascarea<br />

minciunilor necesare autoconservãrii ºi, concomitent, al jindului,<br />

al veºnicei amãgiri. În cele peste douã <strong>de</strong>cenii care au trecut <strong>de</strong> la apariþia<br />

romanului, acesta nu ºi-a pierdut actualitatea, (dimpotrivã), acest lucru<br />

fiind <strong>de</strong>monstrat atât prin reeditãrile repetate, <strong>de</strong> interesul permanent<br />

privind traducerile în cele mai diverse limbi, cât ºi <strong>de</strong> succesul filmului<br />

(realizat <strong>de</strong> cunoscutul regizor maghiar, Béla Tarr, pe baza romanului,<br />

scenariului aparþinând autorului), consi<strong>de</strong>rat o operã <strong>de</strong> referinþã cinematograficã.<br />

Despre filmul (alb-negru) ajuns pe ecrane abia dupã 10 ani<br />

<strong>de</strong> la apariþia romanul (fiind o condiþie pusã <strong>de</strong> cenzura epocii <strong>de</strong> atunci),<br />

Susan Sontag spunea: „...fiecare minut din cele ºapte ore e fascinant ºi<br />

irezistibil. În viaþa pe care o mai am <strong>de</strong> trãit, cel puþin o datã pe an aº<br />

viziona cu plãcere acest film“. (A.P.)<br />

Vom învia*<br />

Tangou satanic<br />

Ceasul <strong>de</strong> <strong>de</strong>asupra capului lor aratã zece fãrã un sfert, dar,<br />

oricum, nu se aºteptau la altceva: ºtiu bine la ce foloseºte neonul, ce<br />

bâzâie <strong>de</strong>-þi crapã creierii, pe tavanul întreþesut cu plasa crãpãturilor<br />

subþiri cât un fir <strong>de</strong> pãr, veºnicul ecou al trântitului <strong>de</strong> uºi, organizat sistematic,<br />

la ce folosesc aici cizmele grele, potcovite cu blacheuri babane,<br />

în formã <strong>de</strong> semilunã, când se izbesc, scoþând scântei, pe carapacea <strong>de</strong><br />

keramit ce acoperã coridoarele neobiºnuit <strong>de</strong> înalte, la fel cum bãnuiesc<br />

ºi motivul pentru care nu ard luminile în spate, ºi din ce cauzã este peste<br />

tot obscuritatea asta atât <strong>de</strong> obositoare, ba, mai mult, ºi-ar scoate chiar<br />

pãlãria, cu admiraþie ºi mulþumire complice, în faþa acestui sistem excelent<br />

elaborat, dacã <strong>de</strong> data asta n-ar fi tocmai ei doi nevoiþi sã stea gârboviþi<br />

pe banca lustruitã <strong>de</strong> sute ºi sute <strong>de</strong> ºezuturi, cu ochii aþintiþi pe<br />

clanþa <strong>de</strong> aluminiu <strong>de</strong> la uºa camerei 24, ca, obþinând permisiune <strong>de</strong><br />

intrare, sã li se ofere („Nu mai mult <strong>de</strong>...“) douã-trei minute, timp în care<br />

ar putea risipi „umbra bãnuielilor apãrute“. Pentru cã <strong>de</strong>spre ce altceva<br />

ar putea fi vorba dacã nu <strong>de</strong>spre o confuzie absurdã, pricinuitã <strong>de</strong> un<br />

funcþionar fãrã îndoialã cã foarte conºtiincios, dar prea zelos?...<br />

* Fragment din romanul Tangou satanic, în curs <strong>de</strong> apariþie la Curtea Veche Publishing.<br />

95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!