Upendo ni Utimilifu wa Sheria Insha juu ya Maadili - Martin Bucer ...
Upendo ni Utimilifu wa Sheria Insha juu ya Maadili - Martin Bucer ...
Upendo ni Utimilifu wa Sheria Insha juu ya Maadili - Martin Bucer ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
82 Schirrmacher, <strong>Insha</strong> <strong>juu</strong> <strong>ya</strong> <strong>Maadili</strong><br />
4. Kanu<strong>ni</strong> na Vitendo v<strong>ya</strong> Viapo<br />
Ili kudhihirisha k<strong>wa</strong>mba vifungu vyote vilivyotaj<strong>wa</strong> hapo <strong>juu</strong> kweli vinahusisha<br />
viapo (tazama ufupisho katika majed<strong>wa</strong>li hapo chi<strong>ni</strong>), 110 <strong>ni</strong> lazima sasa<br />
tuchunguze kanu<strong>ni</strong> <strong>ya</strong> kiapo <strong>ya</strong> Agano la Kale:<br />
Kanu<strong>ni</strong> za Kiapo<br />
*=mistari ambayo k<strong>wa</strong> maelezo hutaja viapo, na <strong>ya</strong>weza kutumika kama<br />
uthibitisho k<strong>wa</strong>mba <strong>ya</strong>rejea k<strong>wa</strong> viapo na kanu<strong>ni</strong> za viapo.<br />
“Iki<strong>wa</strong>” (Kiebra<strong>ni</strong>a ‘Im’ au ‘Im Lo’) *Eze. 36:7; Isa. 22:14 (yote miwili<br />
imezungumz<strong>wa</strong> na Mungu); M<strong>wa</strong>. 14:23; Hes. 14:28; Ayu. 27:4-5 (“Hakika<br />
midomo <strong>ya</strong>ngu haitanena <strong>ya</strong>siyo haki <strong>wa</strong>la ulimi <strong>wa</strong>ngu hautatamka<br />
udanganyifu”. Sentensi haiendelei, laki<strong>ni</strong> mstari ufuatao huanza na kanu<strong>ni</strong> <strong>ya</strong><br />
kiapo, “Hasha…”= “Hilo liwe mbali nami!”)<br />
“Hilo liwe mbali” ‘nawe’ ‘nami’, ‘nasi’ n.k.: M<strong>wa</strong>. 18:25; M<strong>wa</strong>. 44:47; Yosh.<br />
22:29; Yosh. 24:16; 1 Sam. 2:30; 1 Sam. 12:23; 1 Sam. 20:9; 1 Sam. 22:15; 2<br />
Sam. 23:17; Ayu. 34:10 (kuhusu Mungu); 1 N<strong>ya</strong>. 11:19; Ayu. 27:5, 2 Sam.<br />
20:20.<br />
“BWANA ana<strong>ni</strong>zuia kufan<strong>ya</strong> jambo hili …” 1 Sam. 24:6; 1 Fal. 21:3; 1 Sam.<br />
26:11<br />
“Hilo liwe mbali” na kanu<strong>ni</strong> “Kama aishivyo B<strong>wa</strong>na” 1 Sam. 14:45 111 , 1 Sam.<br />
26:10-11<br />
“Ni hapana hakika” (kihalisia ‘lisitukie hilo!’) Luka 20:16; Rum. 3:4; 6:31;<br />
6:2, 15; 7:7, 13; 19:4; 11:1, 11; 1 Kor. 6:15; Gal. 2:17; 3;27; 6:14 (hapa “mbali<br />
nami”. Maelezo <strong>ya</strong> Paulo, “Hilo lisitokee!” hushabihiana na maelezo <strong>ya</strong><br />
Agano la Kale “Hilo liwe mbali nami!” Septuaginta hutafsiri “Hilo liwe mbali<br />
nami!” liki<strong>wa</strong> na ‘me gonoito’ katika M<strong>wa</strong>nzo 44:7, 17; Yosh. 22:29; 24:16 na<br />
1 Fal. 21:3 (LXX 20:3). Mahali pengine hutumia ‘medamos’, ‘sivyo kabisa’,<br />
n.k. Kanu<strong>ni</strong> ‘amina’ inatafsiri<strong>wa</strong> ‘genoito, genoito’ (Zab. 72:19; LXX 71:19)<br />
110 O tto Michel anathibitisha “Kamwe isiwe hivyo” (=“Hasha”) ku<strong>wa</strong> kanu<strong>ni</strong> <strong>ya</strong> kiapo katika Der Brief an die<br />
Roemer. Vol. 4 Kritisch-Exegetischer Kommentar ueber das Neue Testament (Goettingen, Germany:<br />
Vandenhoeck & Ruprecht, 1978), uk. 138, note 6. Tazama pia: John Murray. The Epistle to the Romans. Vol.<br />
1 The New International Commentary on the New Testament (Grand Rapids, Mich.: Wm. B. Eerdmanns,<br />
1968), uk. 94, note 1; Friedrich Blass et. al. Grammatik des neutestamentlichen Griechisch (Goettingen,<br />
Germany: Vandenhoeck & Ruprecht, 1979), uk. 311, note 2 (Linga<strong>ni</strong>sha na Paul Billerbeck. Die Briefs des<br />
Neuen Testaments, op. cit., uk. 133.); k<strong>wa</strong> masharti; C. E. B. Cranfield. A Critical and Exegetical<br />
Commentary on the Epistle to the Romans 2 Vols. Vol. 1 The International Critical Commentary 11 (1979<br />
repr. Edinburgh: T & T Clark, 1989), uk. 181.<br />
111 Nadhiri <strong>ya</strong> <strong>wa</strong>tu iliondoa uhalali <strong>wa</strong> nadhiri iliyofany<strong>wa</strong> na Sauli katika 1 Sam. 14:24.