04.09.2013 Views

Upendo ni Utimilifu wa Sheria Insha juu ya Maadili - Martin Bucer ...

Upendo ni Utimilifu wa Sheria Insha juu ya Maadili - Martin Bucer ...

Upendo ni Utimilifu wa Sheria Insha juu ya Maadili - Martin Bucer ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Juu <strong>ya</strong> Kuapa katika N<strong>ya</strong>kati za Agano Jip<strong>ya</strong> 95<br />

7. Baraka<br />

K<strong>wa</strong> sababu baraka 136 hujumuisha kiapo pia, k<strong>wa</strong> ujumla huitimish<strong>wa</strong> na<br />

kuthibitish<strong>wa</strong> k<strong>wa</strong> ‘Amina’.<br />

Kanu<strong>ni</strong> <strong>ya</strong> Baraka, Baraka na Kutakia Baraka katika Biblia (Mifano)<br />

M<strong>wa</strong>. 48-49; Kumb. 33:1-7, Baraka za Yakobo na Musa k<strong>wa</strong> kabila za Israeli.<br />

Hesabu 6:23-27, “Nena na Haru<strong>ni</strong> na <strong>wa</strong>nawe, kusema, Hivi ndivyo<br />

mta<strong>wa</strong>bariki <strong>wa</strong>na <strong>wa</strong> Israeli. Waambie : ‘BWANA a<strong>wa</strong>bariki na ku<strong>wa</strong>tunza;<br />

BWANA a<strong>wa</strong>ngazie nuru za uso <strong>wa</strong>ke, na ku<strong>wa</strong> m<strong>wa</strong>nye rehema kwenu;<br />

BWANA a<strong>wa</strong>inulie uso <strong>wa</strong>ke, na ku<strong>wa</strong>pa ama<strong>ni</strong>’. Hivyo ndivyo <strong>wa</strong>taliweka<br />

jina langu <strong>juu</strong> <strong>ya</strong> <strong>wa</strong>na <strong>wa</strong> Israeli, na <strong>ni</strong>ta<strong>wa</strong>bariki”.<br />

Ruthu 2:4, “Na tazama, Boazi akaja kutoka Bethlehemu ka<strong>wa</strong>amkia <strong>wa</strong>vunaji,<br />

akasema, BWANA akae nanyi. Nao <strong>wa</strong>kamwitikia, BWANA na akubariki.”<br />

Zaburi 129:8, “Ama<strong>ni</strong> <strong>ya</strong> BWANA ikae nanyi, T<strong>wa</strong><strong>wa</strong>bariki katika jina la<br />

BWANA.”<br />

Waebra<strong>ni</strong>a 13:20-21, “Sasa, Mungu <strong>wa</strong> ama<strong>ni</strong> aliyemleta B<strong>wa</strong>na Yesu<br />

kutoka k<strong>wa</strong> <strong>wa</strong>fu, huyo Mchungaji Mkuu <strong>wa</strong> kondoo, k<strong>wa</strong> damu <strong>ya</strong> agano<br />

la milele, a<strong>wa</strong>fanye mwe kamili katika kila kazi njema ku<strong>ya</strong>fan<strong>ya</strong> mapenzi<br />

<strong>ya</strong>ke, akifan<strong>ya</strong> kazi nda<strong>ni</strong> yenu lile lenye kupendeza macho<strong>ni</strong> pake, kupitia<br />

k<strong>wa</strong> Yesu Kristo, ambaye k<strong>wa</strong>ke uwe utukufu milele na milele. Amina.”<br />

Wafilipi 4:7, “Na ama<strong>ni</strong> <strong>ya</strong> Mungu, ambayo hupita hufahamu wote, ita<strong>wa</strong>linda<br />

mioyo na akili zenu kupitia k<strong>wa</strong> Kristo Yesu”<br />

Mifano zaidi; 1 Thes. 5:23-28; 2 Thes. 3:16-18. Mara nyingi kama salamu<br />

m<strong>wa</strong>nzo<strong>ni</strong> au mwisho<strong>ni</strong> m<strong>wa</strong> n<strong>ya</strong>raka za Agano Jip<strong>ya</strong>.<br />

136 Tazama Friso Melzer. Unser Sprache im Lichter der Christus-Offenburg. (Tübingen, German: J. C. Mohr,<br />

1952) kk. 420 – 425.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!