02.04.2013 Views

TEUTONIC MYTHOLOGY. - Centrostudirpinia.it

TEUTONIC MYTHOLOGY. - Centrostudirpinia.it

TEUTONIC MYTHOLOGY. - Centrostudirpinia.it

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

142 WODAN.<br />

sie hat des Wunsches pewalt. Amgb. 31 b<br />

er was so gar des Wunsches kint,<br />

daz alle man gein (against, before) siner schoene waren blint,<br />

und doch menlich gestalt bi clarem velle (complexion) ;<br />

der Wunsch im niht gebrechen liez (let nought be lacking)<br />

da von man s Wunsches hint den stolzen hiez (should call the<br />

stately one). Lohengr. ed. Eiickert str. 625.<br />

The following is outside the bounds of MHG. :<br />

an yr yst Wensches vlyt gele<strong>it</strong>. Haupts ze<strong>it</strong>schr. 3, 221.<br />

Mid. Dutch poems have no personification Wensch ; nor is there a<br />

Wunsch in the Nibelungen or Gudrun ; but in Wolfdietrich 970 :<br />

des Wunsches ein amie ! There must be many more instances ;<br />

but the earliest one I know of is found in the Entekrist from the<br />

12th century (Hoffm. fundgr. 2, 107) :<br />

m<strong>it</strong> Wunschis gewalta<br />

W<strong>it</strong>h Wish s might<br />

segn<strong>it</strong>i sie der alte. The old man blessed her.<br />

We see Wish provided w<strong>it</strong>h hands, power, looks, diligence, art,<br />

blossom, fru<strong>it</strong> ; he creates, shapes, produces master-pieces, thinks,<br />

bows, swears, curses, is glad and angry, adopts as child, handmaid,<br />

friend : all such pretty- well stock phrases would scarcely have<br />

sprung up and lived in a poetry, in a language, if they did not<br />

unconsciously relate to a higher being, of whom earlier times had a<br />

livelier image; on such a basis indeed nearly all the personifications<br />

made use of by MHG. poets seem to me to rest. In the major<strong>it</strong>y<br />

of our examples we might fairly put the name of God in the place<br />

of Wish, or that of Wish in the phrases quoted on pp. 17-8, which<br />

describe the joyous or the angry God : freudenvoll hat sie Got<br />

gegozzen, MS. 1, 226 b ; der Wunsch maz ir bilde, as mezzen is said<br />

of God, p. 23; and gebieten, to command, is just as technically<br />

applied to the one as to the other, p. 24. The gramr er y5r OSinn/<br />

p. 137, might be rendered in MHG. der Wunsch ziirnet iu, fluochet<br />

iu/ meaning, the world is sick of you. At times the poet seems to<br />

be in doubt, whether to say God or Wish: in the first passage from<br />

Gregor, Wish is subordinated, as a being of the second rank, so to<br />

speak, as a servant or messenger, to the superior god; the latter has<br />

to give him leave to assume his creative function, which in other<br />

cases he does of his own might. Again, when body, figure, hair are<br />

said to be like Wish/ <strong>it</strong> exactly<br />

reminds us of Homer s

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!