02.04.2013 Views

TEUTONIC MYTHOLOGY. - Centrostudirpinia.it

TEUTONIC MYTHOLOGY. - Centrostudirpinia.it

TEUTONIC MYTHOLOGY. - Centrostudirpinia.it

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

242 OTHER GODS.<br />

proceed breath and spir<strong>it</strong> (ond), as from Lo&r (blaze, glow) come<br />

blood and colour (la ok l<strong>it</strong>r), the connexion of Hcenir, who imparts<br />

sense (65), w<strong>it</strong>h water is not so clear : this Hcenir is one of the<br />

most unmanageable phenomena of the Norse mythology, and w<strong>it</strong>h<br />

us in Germany he has vanished w<strong>it</strong>hout leaving a trace. But the<br />

fire-god too, who according to that gradation of sounds ought<br />

e<strong>it</strong>her to be in Goth. Laiiha and OHG. Loho, or in Goth. Luka and<br />

OHG. Locho, seems w<strong>it</strong>h the loss of his name to have come up<br />

again purely in the character of the later devil. He lasted longer<br />

in Scandinavia, and myths everywhere show how nearly Loki the<br />

as approaches Logi the giant. Thorlacius (spec. 7, 43) has proved<br />

that in the phrase Loki fer yfir akra (passes over the fields), and<br />

in the Danish Locke dricker vand (drinks water),<br />

fire and the<br />

burning sun are meant, just as we say the sun is drawing water,<br />

when he shines through in bright streaks between two clouds.<br />

Loka daun (Lokii odor) is Icelandic for the ignis fatuus exhaling<br />

brimstone (ibid. 44) ; Lokabrenna (Lokii incendium) for Sirius ;<br />

Loka sposnir are chips for firing. In the north of Jutland, a weed<br />

very noxious to cattle (polytrichum comm.) is called Lokkens havre,<br />

and there is a proverb Nu saaer Lokken sin havre, now Locke<br />

sows his oats, i.e., the devil his tares ;<br />

the Danish lexicon translates<br />

Lokeshavre avena fatua, others make <strong>it</strong> the rhinanthus crista galli.<br />

When the fire crackles, they say Lokje smacks his children/ Faye<br />

p. 6. Molbech s Dial. lex. p. 330 says, the Jutland phrase Lokke<br />

saaer havre idag (to-day), or what is equivalent Lokke driver idag<br />

med sine geder (drives out his goats), is spoken of vapours that<br />

hang about the ground in the heat of the sun. When birds drop<br />

their feathers in moulting time, people say they i gaae Lokkis arri<br />

(pass under L. s harrow ?) ; at hore paa Lockens eventyr<br />

(adventures) means to listen to lies or idle tales (P. Syv s gamle<br />

danske ordsprog 2, 72), According to Sjoborg s Nomenklatur, there<br />

is in Vestergotland a giant s grave named Lokehall. All of them<br />

conceptions well deserving notice, which linger to this day among<br />

the common people, and in which Loki is by turns taken for a bene<br />

ficent and for a hurtful being, for sun, fire, giant or devil. Exactly<br />

the same sort of harm is in Germany ascribed to the devil, and the<br />

kindly god of light is thought of as a devastating flame (see Suppl.).<br />

On this ident<strong>it</strong>y between Logi and Loki rests another vestige

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!