年報 - HKExnews
年報 - HKExnews
年報 - HKExnews
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
企 業 管 治 報 告 Corporate Governance Report<br />
<br />
本 公 司 董 事 會 (「 董 事 會 」) 負 責 確 保 維 持 高 質 素 之 企 業 管<br />
治 , 並 對 股 東 負 責 。 於 截 至 二 零 一 零 年 十 二 月 三 十 一 日<br />
止 年 度 , 本 公 司 已 應 用 香 港 聯 合 交 易 所 有 限 公 司 證 券 上<br />
市 規 則 (「 上 市 規 則 」) 附 錄 十 四 所 載 之 《 企 業 管 治 常 規 守 則 》<br />
(「 守 則 」) 之 原 則 , 並 遵 循 守 則 之 所 有 適 用 守 則 條 文 , 惟<br />
以 下 偏 離 事 項 除 外 :<br />
CORPORATE GOVERNANCE PRACTICES<br />
The board of directors of the Company (the “Board”) is<br />
responsible for ensuring high standards of corporate<br />
governance are maintained and for accounting to<br />
shareholders. The Company has applied the principles and<br />
complied with all the applicable code provisions of the Code<br />
on Corporate Governance Practices (the “Code”) as set out in<br />
Appendix 14 to the Rules Governing the Listing of Securities<br />
on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Listing<br />
Rules”) for the year ended 31st December 2010, except for the<br />
following deviation:<br />
• 根 據 守 則 之 A.4.1 守 則 條 文 , 非 執 行 董 事 的 委 任 應<br />
有 指 定 任 期 , 並 須 接 受 重 新 選 舉 。 然 而 , 全 體 獨<br />
立 非 執 行 董 事 均 無 指 定 任 期 , 而 須 根 據 本 公 司 之<br />
公 司 細 則 條 文 於 本 公 司 之 股 東 週 年 大 會 上 輪 流 退<br />
任 及 接 受 重 新 選 舉 。 本 公 司 認 為 已 採 取 足 夠 措 施 ,<br />
確 保 本 公 司 之 企 業 管 治 常 規 不 比 守 則 所 訂 者 寬 鬆 。<br />
• Under the code provision A.4.1 of the Code, nonexecutive<br />
directors should be appointed for a specific<br />
term and subject to re-election. However, all the<br />
independent non-executive directors are not appointed<br />
for specific terms but are subject to retirement by<br />
rotation and re-election at the annual general meeting<br />
of the Company in accordance with the provision of<br />
the Company’s Bye-laws. The Company considers that<br />
sufficient measures have been taken to ensure that the<br />
Company’s corporate governance practices are no less<br />
exacting than those in the Code.<br />
董 事 會 將 定 期 審 閱 及 改 進 本 公 司 之 企 業 管 治 常 規 及 標 準 ,<br />
按 照 不 斷 改 進 之 標 準 評 估 本 公 司 之 企 業 管 治 常 規 , 以 適<br />
應 日 新 月 異 的 環 境 及 需 求 , 務 求 持 續 提 升 本 公 司 之 企 業<br />
管 治 。<br />
The Board will periodically review and improve the corporate<br />
governance practices and standards of the Company with<br />
a view to continuously improve the Company’s corporate<br />
governance practices by assessing their effectiveness with<br />
evolving standards to meet changing circumstances and<br />
needs.<br />
<br />
本 公 司 已 就 本 公 司 董 事 買 賣 證 券 , 採 納 載 於 上 市 規 則 附<br />
錄 十 有 關 上 市 發 行 人 董 事 進 行 證 券 交 易 的 標 準 守 則 (「 標<br />
準 守 則 」)。 在 本 公 司 作 出 特 定 查 詢 後 , 董 事 會 所 有 成 員<br />
已 確 認 彼 等 於 截 至 二 零 一 零 年 十 二 月 三 十 一 日 止 年 度 內 ,<br />
一 直 遵 守 標 準 守 則 所 載 之 標 準 要 求 。 標 準 守 則 亦 適 用 於<br />
本 集 團 其 他 指 定 高 級 管 理 人 員 。<br />
DIRECTORS’ SECURITIES TRANSACTIONS<br />
The Company has adopted the Model Code for Securities<br />
Transactions by Directors of Listed Issuers (the “Model Code”)<br />
as set out in Appendix 10 to the Listing Rules for securities<br />
transactions by directors of the Company. All the members of<br />
the Board have confirmed, following specific enquiry by the<br />
Company, that they have complied with the required standard<br />
as set out in the Model Code throughout the year ended<br />
31st December 2010. The Model Code also applies to other<br />
specified senior management of the Group.<br />
Annual REPORT 年 報 2010 21