04.06.2013 Views

los romances tradicionales de galicia - Universidad Complutense ...

los romances tradicionales de galicia - Universidad Complutense ...

los romances tradicionales de galicia - Universidad Complutense ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hecho su aparente inferioridad frente a otras ramas <strong>de</strong>l Romancero pan-hispánico, al faltar<br />

colecciones <strong>de</strong> <strong>romances</strong> editados equiparables a las que ya en esos años representaban a<br />

otras sub-tradiciones como la portuguesa’, la catalana<br />

5, las <strong>de</strong> dominio lingilistico<br />

castellano6 o la sefardí7.<br />

A mediados <strong>de</strong>l presente siglo Menén<strong>de</strong>z Pidal escribía refiriéndose a la situación<br />

<strong>de</strong> la tradicióngallega <strong>de</strong> <strong>los</strong> primeros tiempos <strong>de</strong> laexploración <strong>de</strong>l Romancero:<br />

“El mismo <strong>de</strong>sconocimiento que había respectoa Asturias en 1850, se<br />

daba respecto a Galicia, don<strong>de</strong> la latente oscuridad en que vivía el<br />

romancero era cerradamente impenetrable”8.<br />

En resumen, <strong>los</strong> <strong>romances</strong> <strong>tradicionales</strong> <strong>de</strong> Galicia se comenzaron a publicar muy<br />

lentamente y en forma dispersa, aunque, durante la larga etapa recolectora que alcanza<br />

hasta <strong>los</strong> años cuarenta, algunos estudiosos se preocuparan <strong>de</strong> reunir información con el fin<br />

<strong>de</strong> dar noticia <strong>de</strong>l conjunto <strong>de</strong> <strong>los</strong> materiales romancísticos documentados y trataran <strong>de</strong><br />

atraer el interés <strong>de</strong> <strong>los</strong> diversos colectores <strong>de</strong> campo con la intención <strong>de</strong> editar, en forma<br />

coordinada, las colecciones inéditas existentes.<br />

Los primeros <strong>romances</strong> que se publican son dos textos fragmentarios <strong>de</strong>l tema <strong>de</strong><br />

Santa Irene y uno <strong>de</strong> El ciego raptor, incluidos por Manuel Murguia en su Historia <strong>de</strong><br />

Galicia (1865)~, que <strong>los</strong> expulsó <strong>de</strong> la obra en la siguiente edición, aparecida veintiseis<br />

años <strong>de</strong>spués’0. En esta segunda edición <strong>de</strong> 1901, Murgufa trató <strong>de</strong> separar a Galicia <strong>de</strong> “el<br />

resto <strong>de</strong> lanación”, negando la presencia en ella <strong>de</strong>l Romancero castellano:<br />

“Aquí, en este país, en don<strong>de</strong> abundan las leyendas, don<strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

cuentos rebosan gracia y donaire, y en don<strong>de</strong> se cultiva el apólogo,<br />

pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>ciise que carecemos <strong>de</strong> verda<strong>de</strong>ro romance, como si quisiese<br />

<strong>de</strong>cir <strong>de</strong> esta manera nuestro pueblo, que algo profundo e insuperable<br />

le separa <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> la nación. No conocemos tan completamente<br />

como es necesario la poesía popular, ni tenemos en esto a qué<br />

atenernos, más que a las propias y por cierto bien escasas<br />

observaciones; pero casi po<strong>de</strong>mos asegurar que no se conoce en<br />

Galicia el romance, a no ser que se tengan por tales, algunos trozos <strong>de</strong><br />

cortas dimensiones, en <strong>los</strong> cuales se rompe a menudo la repetición <strong>de</strong><br />

la asonante, como si repugnara a nuestro oído””.<br />

119

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!