29.06.2013 Views

Le statut des enseignants en langues - the ECML | Bienvenue au ...

Le statut des enseignants en langues - the ECML | Bienvenue au ...

Le statut des enseignants en langues - the ECML | Bienvenue au ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Comm<strong>en</strong>t les <strong><strong>en</strong>seignants</strong> <strong>en</strong> <strong>langues</strong> peuv<strong>en</strong>t-ils concilier l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t d’une<br />

langue <strong>en</strong> tant que système et l’objectif <strong>des</strong> compét<strong>en</strong>ces partielles?<br />

Comm<strong>en</strong>t peuv<strong>en</strong>t-ils eux-mêmes atteindre le nive<strong>au</strong> requis de consci<strong>en</strong>ce et de<br />

connaissances plurilingues et pluriculturelles? Quels sont les changem<strong>en</strong>ts<br />

organisationnels nécessaires, afin de permettre <strong>au</strong>x <strong><strong>en</strong>seignants</strong> de différ<strong>en</strong>tes<br />

<strong>langues</strong> de coopérer <strong>en</strong> vue de promouvoir la « compét<strong>en</strong>ce linguistique<br />

individuelle unique »?<br />

Cela suppose égalem<strong>en</strong>t que les <strong><strong>en</strong>seignants</strong> <strong>en</strong> <strong>langues</strong> jou<strong>en</strong>t un rôle éducatif<br />

important – <strong>en</strong> ce qui concerne la tolérance linguistique et culturelle, ainsi que<br />

l’indép<strong>en</strong>dance et l’<strong>au</strong>tonomie de l’appr<strong>en</strong>ant. Dans Face à l’av<strong>en</strong>ir: <strong>Le</strong>s <strong><strong>en</strong>seignants</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>langues</strong> à travers l’Europe (2003), Margit Szesztay décrit le défi d’une formation<br />

préparant les <strong><strong>en</strong>seignants</strong> à assumer ce rôle:<br />

Il est évid<strong>en</strong>t que le cont<strong>en</strong>u de tels programmes doit être construit sur la base de ce que<br />

font les bons professionnels; <strong>en</strong> d’<strong>au</strong>tres termes, si l’on considère les <strong><strong>en</strong>seignants</strong> <strong>en</strong><br />

<strong>langues</strong> comme <strong>des</strong> éducateurs <strong>en</strong> <strong>langues</strong> qui font davantage qu’<strong>en</strong>seigner la grammaire<br />

et le vocabulaire, il f<strong>au</strong>t les préparer à ce rôle éducatif plus vaste. Ils doiv<strong>en</strong>t développer<br />

les aptitu<strong>des</strong> requises afin d’aider leurs futurs élèves à dev<strong>en</strong>ir de bons appr<strong>en</strong>ants <strong>en</strong><br />

<strong>langues</strong>, de favoriser leur développem<strong>en</strong>t personnel et social et de les guider vers une<br />

compét<strong>en</strong>ce interculturelle.<br />

Quelques mots sur l’utilisation du terme aptitude. Je crois qu’un bon <strong>en</strong>seignant puise<br />

dans une vaste base de connaissances et que, dans la pratique, il s’appuie égalem<strong>en</strong>t sur<br />

son intuition, sa s<strong>en</strong>sibilité et toute une série de qualités personnelles. Toutefois, je<br />

préfère utiliser le terme aptitude, parce que cela souligne que ce dont un bon <strong>en</strong>seignant a<br />

besoin avant tout est ce que Schön appelle le «savoir <strong>en</strong> action» ou la «virtuosité<br />

professionnelle» (Schön, 1983). Il doit savoir pr<strong>en</strong>dre <strong>des</strong> décisions sur le coup, réagir<br />

<strong>au</strong>x situations de type nouve<strong>au</strong>, travailler avec de vraies personnes dans <strong>des</strong> contextes<br />

réels. <strong>Le</strong> type de connaissances analytiques qui peuv<strong>en</strong>t aider les savants à rédiger <strong>des</strong><br />

docum<strong>en</strong>ts clairs et logiques sur notre profession ne sert pas à grand-chose dans la classe.<br />

104<br />

(Szesztay, 2003: 112-113)<br />

<strong>Le</strong>s aptitu<strong>des</strong> professionnelles décrites ici vont <strong>au</strong>-delà <strong>des</strong> connaissances, l’acc<strong>en</strong>t<br />

étant mis sur la manière dont les experts ont intégré celles-ci et peuv<strong>en</strong>t les appliquer<br />

intuitivem<strong>en</strong>t dans l’action – tout comme un médecin n’a pas besoin de revoir tous ses<br />

manuels de médecine pour parv<strong>en</strong>ir à un diagnostic. <strong>Le</strong> problème, c’est que les<br />

résultats sont bi<strong>en</strong> plus difficiles à déterminer – comm<strong>en</strong>t saisir objectivem<strong>en</strong>t le<br />

développem<strong>en</strong>t personnel et social de l’appr<strong>en</strong>ant?<br />

Ceci est lié à la question générale du professionnalisme dans l’éducation <strong>au</strong>x <strong>langues</strong> –<br />

<strong>au</strong> besoin d’id<strong>en</strong>tifier <strong>des</strong> principes et <strong>des</strong> règles susceptibles d’être considérés comme<br />

<strong>des</strong> lignes directrices à observer. Ici <strong>en</strong>core, le travail du Conseil de l’Europe est<br />

pertin<strong>en</strong>t. Deux gran<strong>des</strong> initiatives <strong>des</strong> dernières années ont contribué à générer la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!