16.07.2014 Views

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

E P NL<br />

REGLAS FUNDAMENTALES<br />

DE SEGURIDAD<br />

REGRAS FUNDAMENTAIS<br />

DE SEGURANÇA<br />

FUNDAMENTELE<br />

VEILIGHEIDSREGELS<br />

GR 1<br />

ÂÁÓÉÊÏÉ ÊÁÍÏÍÅÓ 1.4<br />

ÁÓÖÁËÅÉÁÓ<br />

Se recuerda que el uso de<br />

dispositivos que utilizan energía<br />

eléctrica y agua comporta la<br />

observancia de algunas reglas<br />

fundamentales de seguridad.<br />

Recordamos que a utilização<br />

de produtos que usam energia<br />

eléctrica e água, implica o<br />

respeito por algumas regras<br />

fundamentais de segurança,<br />

tais como:<br />

Er wordt aan herinnerd dat het<br />

gebruik van productie waarvoor<br />

elektrische energie en water<br />

gebruikt wordt, de inachtneming<br />

van enkele fundamentele<br />

veiligheidsregels impliceert:<br />

Õðåíèõìßæïõìå üôé ç ÷ñÞóç<br />

ðñïúüíôùí<br />

ðïõ<br />

÷ñçóéìïðïéïýí çëåêôñéêÞ<br />

åíÝñãåéá êáé íåñü, êáèéóôÜ<br />

áðáñáßôçôç ôçí ôÞñçóç<br />

ïñéóìÝíùí âáóéêþí<br />

êáíüíùí áóöÜëåéáò üðùò:<br />

Está prohibido el uso <strong>del</strong><br />

aparato por parte de niños<br />

o personas inhábiles sin<br />

asistencia.<br />

É proibido o uso do<br />

aparelho por crianças e por<br />

pessoas inválidas sem<br />

supervisão.<br />

Het is verboden het<br />

apparaat te laten gebruiken<br />

door kinderen, of door<br />

onbekwame personen<br />

zonder assistentie.<br />

Áðáãïñåýåôáé ç ÷ñÞóç ôçò<br />

óõóêåõÞò áðü ðáéäéÜ Þ<br />

Üôïìá ìå åéäéêÝò áíÜãêåò<br />

÷ùñßò âïÞèåéá.<br />

Está prohibido tocar el<br />

aparato estando descalzo<br />

o con partes <strong>del</strong> cuerpo<br />

mojadas o húmedas.<br />

É proibido tocar no<br />

aparelho descalço e com<br />

partes do corpo molhadas<br />

ou húmidas.<br />

Het is verboden het<br />

apparaat aan te raken indien<br />

men met blote voeten op<br />

de vloer staat, of met natte<br />

of vochtige lichaams<strong>del</strong>en.<br />

Áðáãïñåýåôáé íá áããßæåôå<br />

ôç óõóêåõÞ åÜí åßóôå<br />

îõðüëçôïé êáé ìå ìÝñç ôïõ<br />

óþìáôïò âñåãìÝíá Þ õãñÜ.<br />

Está prohibido realizar<br />

cualquier operación de<br />

limpieza sin desconectar<br />

previamente el aparato de<br />

la alimentación eléctrica<br />

(ponga el interruptor<br />

general de la instalación en<br />

APAGADO).<br />

É proibida qualquer tipo de<br />

limpeza, antes de ter<br />

desligado o aparelho da<br />

rede de alimentação<br />

eléctrica pondo o<br />

interruptor geral do<br />

equipamento<br />

em<br />

"desligado".<br />

Het is verboden het<br />

apparaat op ongeacht<br />

welke manier te reinigen<br />

voordat het apparaat van het<br />

elektrische voedingsnet<br />

afgesloten is. Dit gebeurt<br />

door de hoofdschakelaar<br />

van de installatie op "uit" te<br />

zetten.<br />

Áðáãïñåýåôáé ïðïéáäÞðïôå<br />

åíÝñãåéá êáèáñéóìïý, ÷ùñßò<br />

íá Ý÷åôå ðñïçãïõìÝíùò<br />

áðïóõíäÝóåé ôç óõóêåõÞ<br />

áðü ôï çëåêôñéêü äßêôõï<br />

ôñïöïäïóßáò ôïðïèåôþíôáò<br />

ôï ãåíéêü äéáêüðôç ôçò<br />

ìïíÜäáò óôï “óâçóôü”.<br />

Está prohibido modificar los<br />

dispositivos de seguridad<br />

o de regulación sin la<br />

autorización y las<br />

indicaciones <strong>del</strong> fabricante<br />

<strong>del</strong> aparato.<br />

É proibido modificar os<br />

dispositivos de segurança<br />

ou de regulação sem a<br />

autorização e as indicações<br />

do fabricante do aparelho.<br />

Het is verboden de<br />

veiligheidsvoorzieningen<br />

of de instellingsorganen<br />

zonder autorisatie en<br />

zonder de aanwijzingen van<br />

de fabrikant van het<br />

apparaat te wijzigen.<br />

Áðáãïñåýåôáé<br />

ç<br />

ôñïðïðïßçóç ôùí<br />

äéáôÜîåùí áóöáëåßáò Þ<br />

ñýèìéóçò ÷ùñßò ôçí<br />

åîïõóéïäüôçóç êáé ôéò<br />

ïäçãßåò ôïõ êáôáóêåõáóôÞ<br />

ôçò óõóêåõÞò.<br />

Está prohibido tirar,<br />

desconectar o retorcer los<br />

cables eléctricos <strong>del</strong><br />

aparato, incluso si éste está<br />

desconectado de la red de<br />

alimentación eléctrica.<br />

É proibido puxar, arrancar,<br />

torcer os cabos eléctricos<br />

que saem do aparelho,<br />

mesmo se este estiver<br />

desligado da rede de<br />

alimentação eléctrica.<br />

Het is verboden de uit het<br />

apparaat naar buiten<br />

s t e k e n d e<br />

elektriciteitskabels los te<br />

maken, eraan te trekken of<br />

ze te verdraaien, ook indien<br />

het apparaat van het<br />

elektrische voedingsnet<br />

afgesloten is.<br />

Áðáãïñåýåôáé íá ôñáâÜôå,<br />

êüâåôå, óôñßâåôå ôá<br />

çëåêôñéêÜ êáëþäéá ðïõ<br />

âãáßíïõí áðü ôç óõóêåõÞ,<br />

áêüìç êáé üôáí áõôÞ äåí<br />

åßíáé óõíäåìÝíç óôï äßêôõï<br />

çëåêôñéêÞò ôñïöïäïóßáò.<br />

Está prohibido introducir<br />

objetos o sustancias a<br />

través de las rejillas de<br />

aspiración y envío de aire.<br />

É proibido introduzir<br />

objectos e substâncias<br />

através das grelhas de<br />

aspiração e saída do ar.<br />

Het is verboden om<br />

objecten of substanties<br />

door het rooster voor de<br />

inlaat en de uitlaat van de<br />

lucht te steken of te gieten.<br />

Áðáãïñåýåôáé íá åéóÜãåôå<br />

áíôéêåßìåíá Þ ïõóßåò<br />

áíÜìåóá áðü ôéò ãñßëéåò<br />

áíáññüöçóçò êáé ðáñï÷Þò<br />

áÝñá.<br />

Está prohibido abrir las<br />

puertas de acceso a las<br />

partes interiores <strong>del</strong><br />

aparato sin colocar<br />

previamente el interruptor<br />

general de la instalación en<br />

APAGADO.<br />

É proibido abrir as<br />

portinholas de acesso às<br />

partes interne do aparelho,<br />

sem ter posto primeiro o<br />

interruptor geral do<br />

equipamento<br />

em<br />

"desligado".<br />

Het is verboden de<br />

toegangsdeurtjes tot de<br />

interne <strong>del</strong>en van het<br />

apparaat te openen zonder<br />

dat de hoofdschakelaar van<br />

de installatie van tevoren<br />

op "uit" gezet is.<br />

Áðáãïñåýåôáé íá áíïßãåôå<br />

ôéò èõñßäåò ðñüóâáóçò óôá<br />

åóùôåñéêÜ ìÝñç ôçò<br />

óõóêåõÞò, ÷ùñßò íá Ý÷åôå<br />

ðñïçãïõìÝíùò ôïðïèåôÞóåé<br />

ôï ãåíéêü äéáêüðôç ôçò<br />

ìïíÜäáò óôï “óâçóôü”.<br />

Está prohibido arrojar o<br />

dejar al alcance de los niños<br />

el material de embalaje, ya<br />

que puede constituir una<br />

fuente de peligro.<br />

É proibido abandonar e<br />

deixar ao alcance das<br />

crianças o material de<br />

embalagem pois poderá ser<br />

uma potencial fonte de<br />

perigo.<br />

Het is verboden om het<br />

verpakkingsmateriaal in<br />

het milieu te lozen of binnen<br />

het bereik van kinderen te<br />

laten omdat het een<br />

mogelijke bron van gevaar<br />

kan zijn.<br />

Áðáãïñåýåôáé íá<br />

äéáóêïñðßæåôå êáé íá<br />

áöÞíåôå êïíôÜ óå ðáéäéÜ ôï<br />

õëéêü óõóêåõáóßáò êáèþò<br />

ìðïñåß íá áðïôåëÝóåé<br />

åíäå÷üìåíç ðçãÞ êéíäýíïõ.<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!