16.07.2014 Views

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

8<br />

8<br />

12<br />

14<br />

14<br />

16<br />

16<br />

18<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

22<br />

22<br />

1 GENERALITA’<br />

1.1 INFORMAZIONI<br />

GENERALI<br />

1.1.1 Note sui capitoli <strong>del</strong><br />

presente manuale<br />

I<br />

1.1.2 CONFORMITÀ<br />

1.2 SIMBOLOGIA<br />

1.3 AVVERTENZE<br />

GENERALI<br />

1.4 REGOLE FONDAMENTALI<br />

DI SICUREZZA<br />

1.5 DENOMINAZIONE<br />

COMPONENTI PRINCIPALI<br />

1.6 DIMENSIONI<br />

D’INGOMBRO<br />

1.7 COLLEGAMENTI<br />

1.8 CIRCUITO IDRAULICO<br />

1.9 ELENCO COMPONENTI A<br />

CORREDO E<br />

DESCRIZIONI DELLE<br />

PARTI<br />

1.10 KIT ED ACCESSORI<br />

1.10.1 Kit tubi flessibili per la<br />

predisposizione a<br />

parete con uscita<br />

inferiore B0334<br />

1.10.2 Kit valvola di non ritorno<br />

B0331<br />

1.10.3 Kit comando remoto<br />

B0333<br />

1.10.4 Kit comunicazione<br />

chiller-interface modbus/<br />

ethernet B0498<br />

1.10.5 Kit master per il controllo<br />

<strong>del</strong> chiller Ci1 in cascata<br />

B0499<br />

1.11 IMMAGAZZINAMENTO<br />

1.12 RICEVIMENTO E<br />

DISIMBALLO<br />

GB F D<br />

1 GENERAL<br />

1.1 GENERAL<br />

INFORMATION<br />

1.1.1 Notes on the chapters in<br />

this manual<br />

1.1.2 CONFORMITY<br />

1.2 SYMBOLS<br />

1.3 GENERAL<br />

PRECAUTIONS<br />

1.4 FUNDAMENTAL SAFETY<br />

RULES<br />

1.5 IDENTIFICATION OF<br />

MAIN PARTS<br />

1.6 OVERALL<br />

DIMENSIONS<br />

1.7 ATTACHMENTS<br />

1.8 HYDRAULIC CIRCUIT<br />

1.9 LIST OF COMPONENTS<br />

SUPPLIED AND<br />

DESCRIPTION<br />

OF THE PARTS<br />

1.10 KITS AND<br />

ACCESSORIES<br />

1.10.1 Flexible tube kit for<br />

pre-arranging wall<br />

mounting with lower outlet<br />

B0334<br />

1.10.2 Non-return valve kit<br />

B0331<br />

1.10.3 Remote control kit<br />

B0333<br />

1.10.4 Communication kit for<br />

chiller-interface<br />

medbus/ethernet B0498<br />

1.10.5 Master kit for controlling<br />

the Ci1 chiller in<br />

cascade B0499<br />

1.11 STORAGE<br />

1.12 RECEIPT AND<br />

UNPACKING<br />

1 GENERALITES<br />

1.1 INFORMATIONS<br />

GENERALES<br />

1.1.1 Notes sur les chapitres<br />

de la présente notice<br />

1.1.2 CONFORMITÉ<br />

1.2 SYMBOLOGIE<br />

1.3 CONSIGNES<br />

GENERALES<br />

1.4 REGLES DE SECURITE<br />

FONDAMENTALES<br />

1.5 DESIGNATION<br />

ELEMENTS PRINCIPAUX<br />

1.6 DIMENSIONS<br />

D'ENCOMBREMENT<br />

1.7 CONNEXIONS<br />

1.8 CIRCUIT HYDRAULIQUE<br />

1.9 LISTE DES ELEMENTS<br />

FOURNIS ET<br />

DESCRIPTION DES<br />

PIECES<br />

1.10 KITS ET ACCESSOIRES<br />

1.10.1 Kit tubes flexibles pour la<br />

pré-installation murale<br />

avec sortie inférieure<br />

B0334<br />

1.10.2 Kit vanne de non-retour<br />

B0331<br />

1.10.3 Kit de commande à<br />

distance B0333<br />

1.10.4 Kit de communication<br />

compresseurs<br />

frigorifiques-interface<br />

medbus/ethernet B0498<br />

1.10.5 Kit maître de contrôle du<br />

compresseur frigorifique<br />

Ci1 en cascade B0499<br />

1.11 STOCKAGE<br />

1.12 RECEPTION ET<br />

DEBALLAGE<br />

1 ALLGEMEINES<br />

1.1 ALLGEMEINE<br />

INFORMATIONEN<br />

1.1.1 Hinweise zu den<br />

Kapiteln dieses<br />

Handbuches<br />

1.1.2 KONFORMITÄT<br />

1.2 BILDSYMBOLE<br />

1.3 ALLGEMEINE<br />

HINWEISE<br />

1.4 GRUNDLEGENDE<br />

SICHERHEITSREGELN<br />

1.5 BEZEICHNUNG<br />

HAUPTKOMPONENTEN<br />

1.6 AUSSENABMESSUNGEN<br />

1.7 ANSCHLÜSSE<br />

1.8 WASSERKREIS<br />

1.9 VERZEICHNIS DER<br />

MITGELIEFERTEN<br />

KOMPONENTEN UND<br />

BESCHREIBUNG DER<br />

TEILE<br />

1.10 KIT UND ZUBEHÖR<br />

1.10.1 Kit Schläuche zur<br />

Auslegung an der Wand<br />

mit unterem Ausgang<br />

B0334<br />

1.10.2 Kit Rückschlagventil<br />

B0331<br />

1.10.3 Kit Fernsteuerung<br />

B0333<br />

1.10.4 Kommunikations-Kit<br />

Chiller - Schnittstelle<br />

Medbus/Ethernet B0498<br />

1.10.5 Master-Kit für die<br />

Kontrolle des Chiller<br />

Ci1 in Kaskade B0499<br />

1.11 EINLAGERUNG<br />

1.12 ERHALT UND<br />

AUSPACKEN<br />

26<br />

26<br />

26<br />

28<br />

28<br />

30<br />

32<br />

34<br />

34<br />

38<br />

40<br />

42<br />

46<br />

2 INSTALLAZIONE<br />

2.1 MODALITÀ<br />

D'INSTALLAZIONE<br />

2.1.1 Apertura dei pannelli:<br />

frontale, superiore e<br />

laterale<br />

2.2 POSIZIONI DI<br />

MONTAGGIO<br />

2.2.1 Installazione a pavimento<br />

2.2.2 Installazione a parete<br />

2.2.3 Montaggio chiusura<br />

inferiore mantello<br />

2.2.4 Installazione in nicchia<br />

2.2.5 Lunghezza tubazioni<br />

aria e loro posizionamento<br />

2.2.6 Collegamenti idraulici<br />

2.2.7 Posizionamento<br />

all'esterno<br />

2.2.8 Funzione lavaggio<br />

impianto<br />

2.2.9 Tubazione scarico<br />

acqua lavaggi<br />

condensatore<br />

2 INSTALLATION<br />

2.1 INSTALLATION MODE<br />

2.1.1 Panel opening: front,<br />

upper and side<br />

2.2 MOUNTING<br />

POSITIONS<br />

2.2.1 Floor mounting<br />

2.2.2 Wall mounting<br />

2.2.3 Mounting the lower cover<br />

panel<br />

2.2.4 Niche installation<br />

2.2.5 Length and positioning of<br />

the air pipes<br />

2.2.6 Hydraulic connections<br />

2.2.7 External positioning<br />

2.2.8 System wash function<br />

2.2.9 Condenser flushing<br />

water drainage pipes<br />

2 INSTALLATION<br />

2.1 MODE D’INSTALLATION<br />

2.1.1 Ouverture des<br />

panneaux : avant,<br />

supérieur et latéral<br />

2.2 POSITIONS DE<br />

MONTAGE<br />

2.2.1 Installation au sol<br />

2.2.2 Installation au mur<br />

2.2.3 Montage du panneau de<br />

fermeture inférieur<br />

2.2.4 Installation dans une<br />

niche<br />

2.2.5 Longueur des tubes d’air<br />

et leur positionnement<br />

2.2.6 Connexions<br />

hydrauliques<br />

2.2.7 Installation extérieure<br />

2.2.8 Fonction lavage<br />

Installation<br />

2.2.9 Tube d’évacuation de<br />

l’eau de lavage du<br />

condensateur<br />

2 INSTALLATION<br />

2.1 INSTALLATIONS-<br />

MODALITÄTEN<br />

2.1.1 Öffnung der Blenden:<br />

vorne, oben und seitlich<br />

2.2 MONTAGEPOSITIONEN<br />

2.2.1 Installation am Boden<br />

2.2.2 Installation an der Wand<br />

2.2.3 Montage unter<br />

Verschluss Mantel<br />

2.2.4 Installation in Nische<br />

2.2.5 Länge der<br />

Luftrohrleitungen und<br />

ihre Positionierung<br />

2.2.6 Wasseranschlüsse<br />

2.2.7 Positionierung im<br />

Außenbereich<br />

2.2.8 Funktion<br />

Anlagenwaschung<br />

2.2.9 Abflussrohrleitung für<br />

Kondensator-<br />

Waschwasser<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!