del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid
del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid
del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
E P NL<br />
USO E MANUTENÇÃO<br />
USO Y<br />
MANTENIMIENTO<br />
GEBRUIK EN<br />
ONDERHOUD<br />
GR 13<br />
×ÑÇÓÇ ÊÁÉ<br />
3<br />
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ<br />
COMPONENTES DEL SISTE-<br />
MA Y DESCRIPCIÓN DE LAS<br />
PARTES<br />
COMPONENTES DO SISTE-<br />
MA E DESCRIÇÃO DAS<br />
PARTES<br />
COMPONENTEN VAN HET<br />
SYSTEEM EN BESCHRIJVING<br />
VAN DE ONDERDELEN<br />
ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÁ ÔÏÕ<br />
ÓÕÓÔÇÌÁÔÏÓ ÊÁÉ<br />
ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ ÔÙÍ ÌÅÑÙÍ<br />
3.1<br />
El sistema está constituido por<br />
una estructura metálica que<br />
contiene, dentro de una serie<br />
de paneles, todos los órganos<br />
de funcionamiento. Desde el<br />
exterior sólo es accesible el<br />
panel de mandos (fig. 23).<br />
En el panel están presentes los<br />
siguientes dispositivos:<br />
A El seccionador general <strong>del</strong><br />
aparato.<br />
B El piloto indicador de lavados.<br />
De color amarillo, indica las<br />
operaciones de recambio de<br />
agua <strong>del</strong> condensador. El<br />
mismo piloto señala también<br />
eventuales estados de<br />
alarma por ausencia de<br />
alimentación de agua o<br />
problemas de descarga<br />
(véase el capítulo<br />
"Eventuales anomalías y<br />
soluciones").<br />
C El controlador que regula y<br />
coordina las principales<br />
funciones <strong>del</strong> aparato. Este<br />
dispositivo permite regular y<br />
controlar las principales<br />
funciones <strong>del</strong> aparato. Durante<br />
el funcionamiento<br />
normal se visualiza en el<br />
display la temperatura <strong>del</strong><br />
agua en la entrada <strong>del</strong><br />
refrigerador (retorno de la<br />
instalación).<br />
D El botón verano/invierno, con<br />
piloto de funcionamiento<br />
invernal rojo. Con este botón<br />
es posible elegir el modo de<br />
verano (refrigerador activo<br />
y caldera apagada) o el<br />
modo de invierno<br />
(refrigerador apagado y<br />
caldera activa). Durante el<br />
modo de verano el piloto está<br />
apagado.<br />
E Un manómetro que indica la<br />
presión hídrica en la<br />
instalación. Permite verificar<br />
la correcta presión de agua<br />
en el circuito. Los valores<br />
deben estar comprendidos<br />
entre 1 y 2 bar.<br />
O sistema é composto por uma<br />
estrutura metálica, a qual<br />
contém no seu interior de uma<br />
série de painéis, todos os<br />
órgãos de funcionamento. Do<br />
exterior só se tem acesso ao<br />
painel de comandos (fig. 23).<br />
No painel encontram-se os<br />
seguintes dispositivos:<br />
A Seccionador geral do<br />
aparelho.<br />
B Luz de sinalização das<br />
lavagens.<br />
Amarela, serve para<br />
assinalar as operações de<br />
mudança de água do<br />
condensador. Essa mesma<br />
luz assinala também<br />
eventuais estados de<br />
alarme por falta de<br />
alimentação de água ou<br />
problemas de despejo (consultar<br />
o capítulo Problemas<br />
e soluções).<br />
C Controlador que regula e<br />
coordena todas as funções<br />
principais do aparelho. Este<br />
dispositivo permite a<br />
regulação e o controlo de<br />
todas as funções principais<br />
do aparelho. Durante o<br />
funcionamento normal é<br />
visualizada no visor a temperatura<br />
da água em<br />
entrada no refrigerador<br />
(retorno do equipamento).<br />
D O botão Verão/Inverno com<br />
luz de funcionamento<br />
invernal vermelha. No botão<br />
será possível escolher a<br />
modalidade de Verão<br />
(refrigerador activo e<br />
caldeira desligada) ou a<br />
modalidade de Inverno<br />
(refrigerador desligado e<br />
caldeira activa). Durante a<br />
modalidade de Verão a luz<br />
está apagada.<br />
E O manómetro que mostra a<br />
pressão da água do<br />
equipamento. Permite verificar<br />
a pressão correcta da<br />
água dentro do circuito. Os<br />
valores devem estar entre 1<br />
e 2 bar.<br />
Het systeem bestaat uit een<br />
metalen structuur dat binnen<br />
een reeks panelen alle<br />
werkorganen omsluit. Vanaf de<br />
buitenkant is alleen het<br />
bedieningspaneel toegankelijk<br />
(afb. 23).<br />
De volgende componenten zijn<br />
op het paneel aanwezig:<br />
A De<br />
centrale<br />
scheidingsschakelaar van<br />
het apparaat.<br />
B Het controlelampje van de<br />
wasbeurten.<br />
Geel van kleur, dient voor het<br />
signaleren van de<br />
waterverversing van de<br />
condensor. Hetzelfde lampje<br />
signaleert ook de eventuele<br />
alarmstatussen wegens het<br />
ontbreken van watertoevoer<br />
of afvoerproblemen (zie het<br />
hoofdstuk Eventuele<br />
storingen en oplossingen).<br />
C De controller die alle<br />
voornaamste functies van<br />
het apparaat regelt en<br />
coördineert. Deze controller<br />
maakt de instelling en<br />
controle van alle<br />
hoofdfuncties van het<br />
apparaat mogelijk. Bij de normale<br />
werking wordt op het<br />
display de watertemperatuur<br />
bij binnenkomst in de koeler<br />
getoond (terugkeer<br />
installatie).<br />
D De kop zomer/winter met<br />
roodcontrolelampje voor<br />
winterwerking. Met deze<br />
knop is het mogelijk om de<br />
zomerwerkwijze te kiezen<br />
(koeler actief en ketel uit), of<br />
de winterwerkwijze (koeler<br />
uit en ketel actief). Tijdens de<br />
zomerwerkwijze is het<br />
controlelampje uit.<br />
E De manometer die de<br />
waterdruk van de installatie<br />
toont. Maakt het mogelijk de<br />
juiste waterdruk binnenin het<br />
circuit te controleren. De<br />
waarden moeten tussen 1<br />
en 2 bar liggen.<br />
Ôï óýóôçìá áðïôåëåßôáé<br />
áðü ìßá ìåôáëëéêÞ<br />
êáôáóêåõÞ, ç ïðïßá<br />
ðåñéêëåßåé óôï åóùôåñéêü<br />
ôçò ìßá óåéñÜ ðéíÜêùí üëùí<br />
ôùí ïñãÜíùí ëåéôïõñãßáò.<br />
Áðü ôï åîùôåñéêü ç<br />
ðñüóâáóç ìðïñåß íá ãßíåé<br />
ìüíï óôïí ðßíáêá åëÝã÷ïõ<br />
(åéê. 23).<br />
Óôïí ðßíáêá õðÜñ÷ïõí ïé<br />
ðáñáêÜôù äéáôÜîåéò:<br />
A Ï ãåíéêüò äéáêüðôçò<br />
áðïìüíùóçò ôçò<br />
óõóêåõÞò.<br />
Â Ç ëõ÷íßá åðéóÞìáíóçò<br />
ðëõóéìÜôùí.<br />
Êßôñéíïõ ÷ñþìáôïò<br />
÷ñçóéìåýåé ãéá ôçí<br />
åðéóÞìáíóç ôùí<br />
åíåñãåéþí áëëáãÞò íåñïý<br />
ôïõ óõìðõêíùôÞ. Ç ßäéá<br />
ëõ÷íßá åðéóçìáßíåé êáé<br />
åíäå÷üìåíåò êáôáóôÜóåéò<br />
áëÜñì áðü áðïõóßá<br />
ôñïöïäïóßáò íåñïý Þ<br />
ðñïâëÞìáôá åêñïÞò<br />
(âëÝðå êåöÜëáéï<br />
Åíäå÷üìåíåò áíùìáëßåò<br />
êáé ëýóåéò).<br />
C Ï åëåãêôÞò ðïõ ñõèìßæåé<br />
êáé óõíôïíßæåé üëåò ôéò<br />
êýñéåò ëåéôïõñãßåò ôçò<br />
óõóêåõÞò. Ç äéÜôáîç áõôÞ<br />
åðéôñÝðåé ôç ñýèìéóç êáé<br />
ôïí Ýëåã÷ï üëùí ôùí<br />
êýñéùí ëåéôïõñãéþí ôçò<br />
óõóêåõÞò. Óôçí êáíïíéêÞ<br />
ëåéôïõñãßá ðñïâÜëëåôáé<br />
óôçí ïèüíç ç èåñìïêñáóßá<br />
ôïõ íåñïý åéóüäïõ óôï<br />
øõêôéêü (åðéóôñïöÞ<br />
ìïíÜäáò).<br />
D Ôï ðëÞêôñï êáëïêáßñé/<br />
÷åéìþíá ìå êüêêéíç<br />
ëõ÷íßá ÷åéìåñéíÞò<br />
ëåéôïõñãßáò. ÌÝóù ôïõ<br />
ðëÞêôñïõ áõôïý åßíáé<br />
äõíáôüí íá åðéëÝîåôå ôçí<br />
êáëïêáéñéíÞ ëåéôïõñãßá<br />
(øõêôéêü åíåñãü êáé<br />
ëÝâçôáò óâçóôüò) Þ ôçí<br />
÷åéìåñéíÞ ëåéôïõñãßá<br />
(øõêôéêü óâçóôü êáé<br />
ëÝâçôáò åíåñãüò). ÊáôÜ<br />
ôç äéÜñêåéá ôçò èåñéíÞò<br />
ëåéôïõñãßáò ç ëõ÷íßá åßíáé<br />
óâçóôÞ.<br />
Å Ôï ìáíüìåôñï ðïõ<br />
ðñïâÜëëåé ôçí åóùôåñéêÞ<br />
õäáôéêÞ ðßåóç ôçò<br />
ìïíÜäáò. ÅðéôñÝðåé ôïí<br />
Ýëåã÷ï ôçò óùóôÞò<br />
ðßåóçò ôïõ íåñïý óôï<br />
åóùôåñéêü<br />
ôïõ<br />
êõêëþìáôïò. Ïé ôéìÝò<br />
ðñÝðåé<br />
íá<br />
ðåñéëáìâÜíïíôáé áðü 1<br />
Ýùò 2 bar.<br />
63