del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid
del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid
del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
13<br />
3<br />
I<br />
USO E MANUTENZIONE<br />
GB F D<br />
USE AND<br />
MAINTENANCE<br />
UTILISATION ET<br />
ENTRETIEN<br />
BEDIENUNG UND<br />
WARTUNG<br />
3.1<br />
COMPONENTI DEL SISTEMA<br />
E DESCRIZIONE DELLE PARTI<br />
Il sistema è composto da una<br />
struttura metallica, che racchiude<br />
all'interno di una serie<br />
di pannelli tutti gli organi di funzionamento.<br />
Dall'esterno è accessibile<br />
il solo pannello<br />
comandi (fig. 23).<br />
Sul pannello sono presenti i<br />
seguenti dispositivi:<br />
A Il sezionatore generale <strong>del</strong>l’apparecchio.<br />
B <strong>La</strong> spia di segnalazione lavaggi.<br />
Di colore giallo serve a segnalare<br />
le operazioni di ricambio<br />
acqua <strong>del</strong> condensatore.<br />
<strong>La</strong> stessa spia segnala<br />
anche eventuali stati di allarme<br />
per assenza di alimentazione<br />
acqua o problemi di<br />
scarico (vedi capitolo Eventuali<br />
anomalie e rimedi).<br />
C Il controllore che regola e<br />
coordina tutte le principali<br />
funzioni <strong>del</strong>l’apparecchio.<br />
Questo dispositivo consente<br />
la regolazione ed il controllo<br />
di tutte le funzioni principali<br />
<strong>del</strong>l’apparecchio. Nel<br />
normale funzionamento viene<br />
visualizzata sul display la<br />
temperatura <strong>del</strong>l’acqua in ingresso<br />
al refrigeratore (ritorno<br />
impianto).<br />
D Il pulsante estate/inverno con<br />
spia di funzionamento invernale<br />
rossa. Tramite il pulsante<br />
è possibile scegliere la<br />
modalità estiva (refrigeratore<br />
attivo e <strong>caldaia</strong> spenta) o<br />
la modalità invernale (refrigeratore<br />
spento e <strong>caldaia</strong><br />
attiva). Durante la modalità<br />
estiva la spia è spenta.<br />
E Il manometro che visualizza<br />
la pressione idrica <strong>del</strong>l’impianto.<br />
Consente di verificare<br />
la giusta pressione <strong>del</strong>l’acqua<br />
all’interno <strong>del</strong> circuito.<br />
I valori devono essere<br />
compresi da 1 a 2 bar.<br />
SYSTEM COMPONENTS<br />
AND DESCRIPTION OF THE<br />
PARTS<br />
The system consists of a<br />
metallic structure that<br />
encloses, in a series of panels,<br />
all the operational parts.<br />
From the outside, only the<br />
control panel can be accessed<br />
(fig. 23).<br />
The panel includes the<br />
following devices:<br />
A unit master cut-off switch.<br />
B Wash yellow warning light;<br />
indicates the condenser<br />
water exchange operations.<br />
The same warning light also<br />
signals any alarm states due<br />
to lack of water supply or<br />
drainage problems (see<br />
troubleshooting chapter).<br />
C The controller that adjusts<br />
and coordinates all the main<br />
functions of the unit. This<br />
device is for adjusting and<br />
controlling all the main<br />
functions of the unit. During<br />
normal operation the display<br />
shows the inlet water temperature<br />
to the chiller<br />
(system return).<br />
D The summer/winter button<br />
with red winter operating<br />
light. This pushbutton is for<br />
selecting the summer mode<br />
(chiller active and boiler off)<br />
or the summer mode (chiller<br />
off and boiler on). During the<br />
summer mode the warning<br />
light is off.<br />
E The pressure gauge<br />
displays the system water<br />
pressure. It allows the<br />
checking of the correct<br />
water pressure inside the<br />
circuit; the values must be<br />
between 1 and 2 bar.<br />
ELEMENTS COMPOSANT LE<br />
SYSTEME ET DESCRIPTION<br />
DES PIECES<br />
Le système comprend une<br />
structure métallique contenant,<br />
dans une série de panneaux,<br />
tous les organes de<br />
fonctionnement. Seul le<br />
panneau de commande est<br />
accessible de l’extérieur (fig.<br />
23).<br />
Le panneau comprend les<br />
dispositifs suivants:<br />
A A Le sectionneur général de<br />
l'appareil.<br />
B Le voyant d'indication<br />
lavages.<br />
De couleur jaune, il sert à<br />
signaler les opérations de<br />
changement d'eau<br />
condensateur. Le même<br />
voyant signale également les<br />
éventuels états d'alarme<br />
pour absence d'alimentation<br />
eau ou les problèmes<br />
d'évacuation (voir chapitre<br />
Anomalies et remèdes).<br />
C Le contrôleur qui régule et<br />
coordonne les principales<br />
fonctions de l'appareil. Ce<br />
dispositif permet le réglage<br />
et le contrôle des fonctions<br />
principales de l'appareil En<br />
fonctionnement normal,<br />
l'afficheur affiche la<br />
température de l'eau à<br />
l'entrée du réfrigérateur<br />
(retour installation).<br />
D Le bouton été/hiver avec<br />
voyant de fonctionnement<br />
hivernal rouge. Au moyen du<br />
bouton, il est possible de<br />
choisir le mode été<br />
(réfrigérateur actif et<br />
chaudière éteinte) ou le<br />
mode hiver (réfrigérateur<br />
éteint et chaudière active).<br />
En mode été, le voyant est<br />
éteint.<br />
E Le manomètre qui indique la<br />
pression de l'eau de<br />
l'installation. Il permet de<br />
vérifier la juste pression de<br />
l'eau à l'intérieur du circuit.<br />
Les valeurs doivent être<br />
comprises entre 1 et 2 bars.<br />
KOMPONENTEN DES<br />
SYSTEMS<br />
UND<br />
BESCHREIBUNG DER TEILE<br />
Das System besteht aus einer<br />
Metallstruktur, die in ihrem<br />
Innern eine Reihe von Tafeln<br />
sowie alle Betriebsorgane<br />
aufnimmt. Von außen ist nur<br />
die Bedientafel zugänglich<br />
(Abb. 23).<br />
Auf der Tafel befinden sich<br />
folgende Vorrichtungen:<br />
A Hauptschalter des Gerätes.<br />
B A n z e i g e l a m p e<br />
Waschgänge.<br />
Die Farbe Gelb dient der<br />
Anzeige der Abläufe des<br />
K o n d e n s a t o r -<br />
Wasseraustausches.<br />
Dieselbe Kontrollleuchte<br />
zeigt auch eventuelle<br />
Alarmzustände wegen des<br />
Fehlens<br />
der<br />
Wasserversorgung oder<br />
aufgrund von Problemen<br />
beim Auslass an (siehe<br />
Kapitel Eventuelle<br />
Störungen und Behelfe).<br />
C Steuerung zur Regelung und<br />
Koordinierung aller<br />
Hauptfunktionen des<br />
Gerätes. Diese Vorrichtung<br />
erlaubt die Regelung und<br />
Kontrolle<br />
aller<br />
Hauptfunktionen des<br />
Gerätes. Im Normalbetrieb<br />
erscheint auf dem Display<br />
die Wassertemperatur im<br />
Eingang zum Kühler<br />
(Rücklauf zur Anlage).<br />
D Der Taster Sommer/Winter<br />
mit<br />
roter<br />
Winterbetriebsanzeige. Mit<br />
Hilfe dieses Tasters kann<br />
der Betriebsmodus Sommer<br />
(Kühler aktiv und<br />
Heizkessel aus) oder die<br />
Betriebsart Winter (Kühler<br />
aus und Heizkessel aktiv)<br />
gewählt werden. Während<br />
der Sommerbetriebsart ist<br />
die Anzeige aus.<br />
E Das Manometer zeigt den<br />
Wasserdruck der Anlage<br />
an. Erlaubt die Prüfung des<br />
richtigen Wasserdrucks im<br />
Innern des Kreislaufes. Die<br />
Werte müssen zwischen 1<br />
und 2 bar liegen.<br />
23<br />
1<br />
2<br />
mode<br />
set<br />
on<br />
A B C D E<br />
62