16.07.2014 Views

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

del freddo La caldaia ® - Olimpia Splendid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

E P NL<br />

KITS Y ACCESORIOS<br />

KIT E ACESSÓRIOS<br />

KIT EN ACCESSOIRES<br />

ÊÉÔ ÊÁÉ ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÁ<br />

GR 1<br />

1.10<br />

Para cada solución de<br />

instalación hay diferentes kits<br />

disponibles como accesorios.<br />

Podem ser fornecidos<br />

acessórios para todas as<br />

soluções de instalação.<br />

Er zijn voor elke vorm van<br />

installatie kits met accessoires<br />

beschikbaar.<br />

Ãéá êÜèå ëýóç ôïðïèÝôçóçò<br />

åßíáé äéáèÝóéìá êéô ùò<br />

åîáñôÞìáôá.<br />

Kit de tubos flexibles para<br />

la instalación en la pared<br />

con salida inferior B0334<br />

Se trata de dos tubos aptos<br />

para la conexión hidráulica en<br />

la instalación de pared, con<br />

empalmes en la parte inferior.<br />

Kit de tubos flexíveis para a<br />

instalação em parede com<br />

saída inferior B0334<br />

São dois tubos destinados à<br />

ligação hidráulica para<br />

instalação em parede com<br />

tomadas na parte inferior.<br />

Kit met buigzame leidingen<br />

voor de opstelling aan de<br />

wand met onderuitgang<br />

B0334<br />

Het betreft twee leidingen die<br />

geschikt zijn voor de<br />

hydraulische aansluiting voor<br />

installatie aan de muur met de<br />

aansluitingen aan de onderkant.<br />

Êéô óùëÞíùí óðéñÜë ãéá ôçí<br />

ðñïåôïéìáóßá óôïí ôïß÷ï ìå<br />

êÜôù Ýîïäï B0334<br />

Ðñüêåéôáé ãéá äýï óùëÞíåò<br />

êáôÜëëçëïõò ãéá ôçí<br />

õäñáõëéêÞ óýíäåóç ãéá ôçí<br />

åðéôïß÷éá óýíäåóç ìå<br />

óõíäÝóìïõò óôï êÜôù<br />

ìÝñïò.<br />

1.10.1<br />

Kit de válvula unidireccional<br />

B0331<br />

Está constituido por una válvula<br />

de retención con empalmes de<br />

1" F. Permite la conexión hídrica<br />

"en paralelo" de varios<br />

aparatos.<br />

Kit de válvula de não<br />

retorno B0331<br />

É constituído por uma válvula<br />

de retenção com roscas de 1"<br />

FF. Permite a ligação da água<br />

"em paralelo" de diversos<br />

aparelhos.<br />

Kit met keerklep B0331<br />

Het bestaat uit een keerklep met<br />

aansluitingen 1" FF. Maakt de<br />

hydraulische “parallelle”<br />

aansluiting van meer apparaten<br />

mogelijk.<br />

Êéô âáëâßäáò ìç åðéóôñïöÞò<br />

B0331<br />

Áðïôåëåßôáé áðü ìßá<br />

âáëâßäá óõãêñÜôçóçò ìå<br />

óõíäÝóìïõò ôïõ 1” FF.<br />

ÅðéôñÝðåé ôçí óýíäåóç<br />

ýäñåõóçò ðåñéóóüôåñùí<br />

óõóêåõþí “ðáñÜëëçëá”.<br />

1.10.2<br />

Kit de control remoto B0333<br />

Permite visualizar y modificar<br />

los parámetros <strong>del</strong><br />

CONTROLADOR a una<br />

distancia de hasta 150 m.<br />

Kit de comando à distância<br />

B0333<br />

Permite a visualização e a<br />

modificação dos parâmetros<br />

do CONTROLADOR até 150<br />

m.<br />

Kit met afstandsbediening<br />

B0333<br />

Voor de weergave en de<br />

wijziging van de parameters<br />

van de CONTROLLERS tot 150<br />

m.<br />

Êéô åëÝã÷ïõ áðü áðüóôáóç<br />

B0333<br />

ÅðéôñÝðåé ôçí ðñïâïëÞ êáé<br />

ôçí ôñïðïðïßçóç ôùí<br />

ðáñáìÝôñùí ôïõ ÅËÅÃÊÔÇ<br />

ìÝ÷ñé 150 m.<br />

1.10.3<br />

Kit comunicación chillerinterface<br />

medbus/ethernet<br />

B0498<br />

Kit de comunicação<br />

chiller-interface medbus/<br />

ethernet B0498<br />

Kit communicatie chillerinterface<br />

medbus/ethernet<br />

B0498<br />

Êéô åðéêïéíùíßáò chillerinterface<br />

medbus/ethernet<br />

B0498<br />

1.10.4<br />

Es una tarjeta electrónica que<br />

permite la conexión ethernet<br />

para la supervisión webserver<br />

y la conexión como slave de<br />

una red de enfriadores en<br />

cascada.<br />

É uma placa electrónica que<br />

permite a conexão ethernet<br />

para a supervisão webserver<br />

e a ligação como slave de uma<br />

rede de chiller em cascata.<br />

Het betreft een elektronische<br />

kaart waarmee het mogelijk is<br />

de ethernet verbinding tot stand<br />

te brengen voor de webserver<br />

supervisie alsmede de<br />

aansluiting als slave van<br />

chillers in cascadenet.<br />

Åßíáé ìßá çëåêôñïíéêÞ êÜñôá<br />

ðïõ åðéôñÝðåé ôç óýíäåóç<br />

ethernet ãéá ôçí åðßâëåøç<br />

webserver êáé ôç óýíäåóç ùò<br />

slave åíüò äéêôýïõ chiller<br />

óõíå÷üìåíá<br />

Kit master para el control<br />

<strong>del</strong> enfriador Ci1 en<br />

cascada B0499<br />

Kit master para o controlo<br />

do chiller Ci1 em cascata<br />

B0499<br />

Masterkit voor de controle<br />

van chiller Ci1 in cascade<br />

B0499<br />

Êéô master ãéá ôïí Ýëåã÷ï<br />

ôïõ chiller Ci1 óõíå÷üìåíá<br />

B0499<br />

1.10.5<br />

El master permite el control en<br />

cascada (eventualmente<br />

también a través de la<br />

supervisión web), mediante<br />

una lógica de gestión <strong>del</strong><br />

diferencial total, por escalones<br />

y en función de los tiempos de<br />

funcionamiento de los<br />

compresores, de un máximo de<br />

15 enfriadores Ci1.<br />

O master permite a pilotagem<br />

em cascata (eventualmente<br />

também através da supervisão<br />

web), através de uma lógica<br />

de gestão do diferencial total<br />

em degraus e em função dos<br />

tempos de funcionamento dos<br />

compressores, de um máximo<br />

de 15 chiller Ci1.<br />

De master maakt besturing in<br />

cascade mogelijk (eventueel<br />

ook via de websupervisie), via<br />

een beheerlogica van het totale<br />

differentieel met treden en op<br />

grond van werktijden van de<br />

compressoren van een<br />

maximum van 15 chillers Ci1.<br />

Ôï master åðéôñÝðåé ôçí<br />

êáèïäÞãçóç óõíå÷üìåíá<br />

(åíäå÷ïìÝíùò êáé ìÝóù ôçò<br />

åðßâëåøçò web), ìÝóù ìéáò<br />

ëïãéêÞò äéá÷åßñéóçò ôïõ<br />

ïëéêïý äéáöïñéêïý<br />

êëéìáêùôÜ êáé óýìöùíá ìå<br />

ôïõò ÷ñüíïõò ëåéôïõñãßáò<br />

ôùí óõìðéåóôþí, ôï<br />

áíþôåñï 15 chiller Ci1.<br />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!