25.10.2014 Views

BILaN DE PaRCouRS 1 - Editions Bréal

BILaN DE PaRCouRS 1 - Editions Bréal

BILaN DE PaRCouRS 1 - Editions Bréal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vision radicalement différente de la sorcière.<br />

a. Description<br />

Jeune femme ; belle (corps gracieux) ; cheveux blonds<br />

(pureté) ; costume et pose raffinés (chaussons brodés). A<br />

priori, rien des topoï sur sorcière.<br />

Signes de sorcellerie ? Poudre qui descend de son doigt<br />

(philtre) et petite fourche du diable ; cœur dans une boîte ;<br />

fleurs au sol et animaux : maîtrise des savoirs naturels :<br />

médecine ; parchemins en lévitation (comme si enchantés)<br />

; homme sur seuil de la porte : arrêté net comme si<br />

envoûté ; chien aux pieds de la sorcière : lascivité ; feu dans<br />

cheminée (attribut traditionnel de la sorcière).<br />

b. Interprétation<br />

Autre vision de la sorcière : femme envoûtante, lascive,<br />

séductrice. De nouveau, la sorcière sert à tenir un discours<br />

sur les dangers de la femme : pervertit le cœur des hommes<br />

car pouvoir de séduction. Triomphe des passions sur la raison.<br />

Femme fait peur : envoûte, possède. Triomphe grâce à<br />

ses armes de l’homme. Méfiance à son égard.<br />

<strong>PaRCouRS</strong> 2<br />

Parodies et pastiches<br />

Manuel de l’élève p. 327-335<br />

PROBLÉMATIQUE<br />

Dans ce parcours, l’analyse stylistique précise des textes<br />

est indispensable pour saisir les fondements de la réécriture,<br />

qu’elle soit parodique ou sérieuse.<br />

Dans les textes 1 et 2, Homère/Rabelais, il conviendra<br />

de mettre en évidence dans le texte d’Homère les caractéristiques<br />

épiques (utilisation des images, nature des images<br />

employées, vocabulaire guerrier…) et l’organisation singulière<br />

du récit (le discours du héros suivi du combat, collectif<br />

puis singulier). À partir de là, on verra de quelle façon<br />

ces éléments caractéristiques se retrouvent chez Rabelais.<br />

Puis on se posera la question du décalage : où se situe-t-il ?<br />

Qu’est-ce qui est « inapproprié » ? La noblesse du style<br />

s’oppose au caractère bouffon et grossier des combattants<br />

(des Andouilles). Il faudra alors dégager avec les élèves<br />

cette notion de « dégradation » du modèle initial qui se joue<br />

dans le rapport de la forme au sujet – ici le sujet ne correspond<br />

pas tout à fait à la forme – reprise héroï-comique.<br />

Enfin on posera la question des raisons de cette réécriture et<br />

de ses effets : que cherche Rabelais ? faire rire ? pourquoi ?<br />

s’agit-il d’un rire gratuit et d’un pur plaisir intellectuel et<br />

littéraire ou d’un rire qui opère un renversement de valeurs<br />

signifiant (le Carnaval) ?<br />

Textes 3 et 4. L’analyse stylistique du texte de Flaubert<br />

portera notamment sur le point de vue porté sur les choses,<br />

les personnages et les situations décrits. On examinera<br />

ensuite la façon dont Proust s’empare de ces caractéristiques<br />

stylistiques (ou de quelques-unes d’entre elles qu’il<br />

juge particulièrement importantes) pour faire de son sujet<br />

(l’affaire Lemoine) un sujet flaubertien. On s’interrogera<br />

ensuite sur la transformation opérée : n’y a-t-il pas dans le<br />

pastiche une condensation des caractéristiques d’un style ?<br />

En ce sens, il ne s’agit pas seulement d’une simple imitation,<br />

et pourtant, contrairement à la parodie, il ne semble<br />

pas y avoir de « décalage ». Poser la question de l’amusement<br />

ironique, de l’hommage amusé (voir les pages de<br />

G. Genette dans Palimpsestes).<br />

Texte 5 et 6. On pourra montrer comment la reconstruction<br />

oulipienne à partir d’éléments déjà écrits ouvre sur une<br />

véritable création poétique. On mettra en évidence la part<br />

de jeu, déterminante dans les principes souvent mathématiques<br />

de l’écriture oulipienne, puis on s’interrogera sur la<br />

nature de l’objet poétique ainsi créé : s’agit-il simplement<br />

d’un exercice ou bien d’un poème à part entière ?<br />

Arrêt sur image, p. 335<br />

Du célèbre Portrait des époux Arnolfini (1434) à la<br />

parodie de Botero en 1956, il conviendra de montrer comment<br />

le point de vue de l’artiste déplace le sens du motif<br />

en fonction des attentes sociales et de l’esthétique de son<br />

temps. Artisan scrupuleux, Jan Van Eyck célèbre pieusement<br />

comme le signe d’un ordre du monde favorable, sous<br />

le regard de Dieu, l’ascension sociale d’un riche marchand<br />

de ses amis et la sienne : il signe discrètement son œuvre,<br />

en se représentant dans le miroir. Botero, dans une époque<br />

de provocation iconoclaste et de dénigrement du conformisme<br />

bourgeois reprend tous les éléments du décor cossu<br />

– lustre, vêtements et coiffures de fête, console portant<br />

une coupe de fruits, lit à baldaquin, miroir placé entre les<br />

époux, animal domestique. Mais s’il les dispose selon les<br />

mêmes critères, c’est pour y introduire le décalage, la caricature,<br />

le renversement des valeurs : ce qui était harmonie<br />

devient boursouflure grotesque, la symbolique religieuse<br />

du tableau de Van Eyck est détournée au profit des signes<br />

d’un matérialisme outrancier et vulgaire.<br />

LES TEXTES DU PARCOURS<br />

Textes 1 et 2 (manuel de l’élève p. 328-329)<br />

Du modèle épique à sa réécriture bouffonne<br />

Homère, L’Iliade<br />

François Rabelais, Le Quart Livre (1552)<br />

Les passages dans les œuvres<br />

Homère<br />

Le chant XVI de L’Iliade est aussi appelé « La Patroclée<br />

». Achille s’est enfermé dans sa tente à la suite d’un<br />

différend avec Agamemnon (qui lui a volé sa captive Briséis).<br />

Patrocle, l’ami intime d’Achille, voit les nefs grecques<br />

menacées et décide de reprendre le combat. Achille autorise<br />

son compagnon à le remplacer et lui prête son armure pour<br />

qu’il aille combattre avec les Myrmidons. Patrocle va abattre<br />

plusieurs ennemis dont Pyraechmès avant de rencontrer<br />

Hector, qui le terrassera en le prenant pour Achille. Achille<br />

reprendra ensuite les armes pour venger la mort de son ami.<br />

Rabelais<br />

Le Quart Livre (1552) est un voyage allégorique et<br />

Chapitre 6 - Du modèle aux réécritures, du xvii e siècle à nos jours • 121

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!