11.07.2015 Views

Cinéma du réel 2011

Cinéma du réel 2011

Cinéma du réel 2011

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

158159Peter von Bagh Cinéaste, historien <strong>du</strong> cinéma,directeur <strong>du</strong> festival « Il Cinema ritrovato » de Bologne et <strong>du</strong> « MidnightSun Film Festival », FinlandeRussie Fridrikh Ermler, The Great Citizen, 1938-39Vsevolod Pudovkin, Murderers Are on their Way, 1942Serguei Yutkevich, New Adventures of Svejk, 1942Alexander Dovjenko, War DocumentariesIvan Pyriev, At Six O’clock after the War, 1944Roman Karmen, Granada O my Granada, 1967Mikhail Kalatozov, The Letter That Was Not Sent, 1961Marlev Hutsiev, Pluie de Juillet, 1962Allemagne Piel Jutzi, Seifenblasen, 1934Gustav Ucicky, Hotel Savoy, 1936G.W.Pabst, Geheimnisfulle Tiefe, 1949Italie Alessandro Blasetti, « 1860 », 1934Giorni Di Gloria (Visconti et al., 1945)Roberto Rossellini, Dov’e’la Libertà ?, 1952Renato Castellani, Due Soldi di Speranza, 1952Raffaello Matarazzo, Angelo Bianco, 1954Dino Risi, In Nome del Popolo Italiano, 1971SuèdeArne Sucksdorff, Short FilmsHasse Ekman, Flickan Med Hyacinter, 1950Alf Sjöberg, Iris och Lejonshjärta, 1946Jan Troell, En Frysen Dröm, 1985Espagne Fernando Fernán Gómez, El Mundo Sigue, 1965Etats-Unis Sheldon Dick, Men and Dust, 1938John Huston, Report of The Aleutians, 1943Leo Hurwitz, Strange Victory, 1947Richard Leacock, Portrait of Stravinsky, 1965Japon Kamei, The Japanese Tragedy, 1946Royaume-Uni Richard Massingham, Short FilmsJoseph Losey, Gypsy and the Gentleman, 1954Val Guest, Hell is the City, 1960Strange Victory est projeté le samedi 2 avril à 18h15 en Cinéma 2,en présence de Tom Hurwitz. cf. p. 80Eugénie Zvonkine Docteur en cinéma, chargéede cours à l’Université Paris 8Princesse MaryLorsque j’écrivais ma thèse sur la dissonance dans l’œuvre cinématographiquede Kira Mouratova, il me semblait essentiel d’inclure dansla cohérence de cette œuvre ses projets inaboutis. L’un d’entre eux metenait particulièrement à cœur. Il s’agissait de Princesse Mary 1 , adaptationau cinéma d’un chapitre <strong>du</strong> célèbre roman de Mikhaïl LermontovUn Héros de notre temps, entreprise en 1975. Le projet s’est arrêté àl’étape des essais filmés des acteurs. D’après le compte-ren<strong>du</strong> de ceuxqui les avaient vues, il s’agissait d’images étonnantes, qui montraient« des acteurs tout jeunes, filmés sans fioritures, mais caractérisant dèsles premiers plans le style <strong>du</strong> film à venir : le héros de Lermontov seprésentait comme un « héros » de notre temps, un jeune assassin desang froid. 2 »Même si le film reste à l’état de projet, la cinéaste le considère commeun moment de rupture dans son évolution esthétique. Elle y collaboreavec Roustam Khamdamov, peintre, cinéaste et costumier en « totaledisgrâce 3 » à l’époque qui lui apprend l’importance <strong>du</strong> costume et àenvisager son art de manière différente : « Quand il m’a dit que le collierne devait pas être saturé de perles, mais qu’on devait entrevoir lefil, pour moi, cela a été comme une révélation, comme la pomme pourNewton, même si quand j’en parle, cela n’impressionne personne. Maismoi, j’ai pensé : voilà, comme c’est simple de montrer la construction

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!