11.07.2015 Views

Cinéma du réel 2011

Cinéma du réel 2011

Cinéma du réel 2011

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3233Andrea DeaglioIl Futuro del mondopassa da quiCity Veins2010, Italie, 63 minItalien, couleur, Beta SPImage Francesco Bordino, Andrea Deaglio,Francesca Frigo, Andrea ParenaSon Mirko GuerraMontage Enrico GiovannnoneMusique Niccolò Lindo BosioPro<strong>du</strong>ction ColombrefilmPrint source Andrea Deagliojeudi 24 mars <strong>2011</strong>, 18h30, Cinéma 1vendredi 25 mars <strong>2011</strong>, 16h00, Petite sallemercredi 30 mars <strong>2011</strong>, 11h30, Petite salleAndrea Deaglio est né en 1979 à Turin, où il a étudié le cinéma etcommencé à travailler dans l’informatique. En 2007 il réalise Nera– not the promised land, un documentaire sur une jeune femmeoriginaire <strong>du</strong> Nigeria contrainte à la prostitution.Cela commence comme Blow Up. Un jour d’automne embrumé, le réalisateurprend une photo d’un pont à la périphérie de sa ville. La beauté de ce paysage aucarrefour de deux bras de fleuve ne masque pas longtemps une présence d’abordinsoupçonnée : ces marges sont habitées. Sans les démunis, immigrés <strong>du</strong> sudde l’Italie, les gens <strong>du</strong> voyage et les drogués qui le fréquentent, ce no man’s land« serait une décharge », remarque un habitant. Que devient un squat de plein airquand il se sédentarise sur une <strong>du</strong>rée de trente ans ? Une terre cultivable, dontAngelo, Gerardo et d’autres fermiers de fortune réclament la propriété.Le titre utopique <strong>du</strong> film propose de faire de cette marge un centre ; aux autresla frange. L’ un des habitants, quand il évoque son ancien emploi de vigile, nedit-il pas qu’il travaillait « dans l’enclave des gens riches » ? Pour le cinéaste,le centre <strong>du</strong> monde est ici, là où finit la route, où il n’y a plus que des pierres etde l’eau. D’ où un dispositif sobre mais net : au paysage les plans fixes, aux habitantsune caméra portée curieuse des bricolages de chacun, cruciaux jusquedans leur minutie car ce sont autant de techniques de survie. Ces plans trèspeu dialogués alternent avec des récits indivi<strong>du</strong>els écrits sur fond noir – unchoix formel qui adjoint au projet photographique inaugural une singulièrequalité d’écoute. (C. G.)It begins like Blow Up. One misty autumn day, the filmmaker takes a photo from a bridge onthe edge of his town. Yet, the beauty of the landscape between two branches of the river soonunmasks a presence that first escapes notice: the riverbanks are inhabited. Without the presenceof the destitute—immigrants from southern Italy, travellers and drug addicts—this no man’sland “would be a rubbish tip”. What does an outdoor squat become when it has been establishedfor thirty years? Arable land, to which Angelo, Gerardo and other makeshift farmers lay claim.The film’s utopian title suggests making this marginal spot into a centre; it is the rest of the worldthat lives on the fringe. When one of the inhabitants recalls his former job as caretaker, doesn’the say that he worked “in the enclave of the rich”? For the filmmaker, the centre of the worldis here, where the road ends, where there is nothing but water and stones. Hence a sober butclear-cut construction: for the landscape static shots, for the inhabitants a hand-held camerathat peers into everyone’s tinkerings, crucial down to the tiniest detail as they are techniquesfor survival. Sequences almost devoid of dialogue alternate with indivi<strong>du</strong>al story inserts writtenon a black background—a formal choice that brings to the initial photography project asingularly high quality of listening.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!