Paris WorldWide #9
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
28, rue du Cardinal Lemoine - <strong>Paris</strong> V - Quartier Latin<br />
www.paradislatin.com - paradislatin@paradislatin.com<br />
Sans titre-30 1 29/04/2014 16:40<br />
News Biz<br />
Un parc d’attractions mise sur la réalité augmentée<br />
An amusement park bets on augmented reality<br />
Faisant appel aux technologies Kinect,<br />
RFID ou à la réalité augmentée, ce parc<br />
d’attractions nouvelle génération propose<br />
à ses visiteurs de plonger dans un monde<br />
virtuel en quatre dimensions ! La réalité<br />
augmentée permet aux utilisateurs de<br />
visualiser des éléments virtuels dans le<br />
monde réel, en utilisant des lunettes ou l’écran de leur<br />
appareil. En Corée du Sud, la société Live Park développe<br />
un concept de parcs à thème centré sur cette technologie.<br />
Chacun mesure environ 10 000 m 2 et peut accueillir<br />
jusqu’à 10 000 visiteurs chaque jour. Franchiseurs,<br />
le lancement d’un tel concept peut vous intéresser !<br />
Article de HelloBiz<br />
With the help of Kinect, RFID<br />
technologies and augmented reality,<br />
the new-generation of amusement<br />
parks takes visitors into a virtual<br />
four-dimensional world. Augmented<br />
reality allows users to see virtual<br />
elements in the real world using glasses<br />
or their device’s screen. In South Korea, Live Park develops<br />
theme parks around this technology. Each park measures<br />
approximately 10,000 square meters (110,000 square<br />
feet) and can accommodate up to 10,000 visitors per day.<br />
Interested? Open your own franchise!<br />
Author : HelloBiz.<br />
nos partenaires |<br />
our partners<br />
Retrouvez d’autres<br />
articles sur l’App |<br />
FIND OTHER ARTICLES<br />
ON THE APP<br />
Les avantages de l’espace BUSINESS<br />
The advantages of our business area<br />
Faites des rencontres dans l’espace business à <strong>Paris</strong>-Orly Terminal Ouest, via l’appli My Airport, et gagnez de nombreux lots !<br />
Rendez-vous sur l’appli My Airport pour découvrir comment profiter de vos avantages.<br />
Meet people in the BUSINESS space at Orly West via the My Airport app and win prizes.<br />
Visit the My Airport app to discover how to benefit from your advantages!<br />
Wi-Fi boosté ! Boosted Wi-Fi!<br />
Vous êtes inscrit au programme de l’espace BUSINESS ? Profitez du Wi-Fi<br />
boosté et gratuit en indiquant le code d’activation reçu sur votre smartphone.<br />
If you are registered in our BUSINESS space program, take advantage<br />
of boosted Wi-Fi free of charge by entering the activation code sent to<br />
your smartphone.<br />
Dîner-spectacle au cabaret du Paradis Latin<br />
Dinner show at the Paradis Latin cabaret<br />
Construit par Gustave Eiffel en 1889 et classé au Patrimoine historique de<br />
la capitale, le Paradis Latin présente une revue pétillante mêlant acrobates,<br />
jongleurs et bien sûr danseuses et danseurs dans l’un des plus beaux et typiques<br />
French cancan de <strong>Paris</strong>. À vous couper le souffle !<br />
The Paradis Latin, built by Gustave Eiffel in 1889 and listed as a historic heritage<br />
building, presents a sparkling revue, with acrobats, jugglers and, of course, dancers,<br />
for one of the most beautiful traditional French cancan shows in <strong>Paris</strong>. Breathtaking!<br />
© Tékian Création<br />
Cabaret<br />
ATTENTION<br />
FRENCH CANCAN TRÈS BRUYANT !<br />
10<br />
places<br />
à gagner<br />
to win<br />
© Running Heroes<br />
150 - paris Worldwide septembre/octobre<br />
september/october 2015