17.06.2013 Views

cover - Blue Liguria - Sagep

cover - Blue Liguria - Sagep

cover - Blue Liguria - Sagep

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

lue<br />

16<br />

opinions<br />

“ Mangiare serviva<br />

a sopravvivere, non<br />

a intrattenersi per ore<br />

né a cambiare<br />

i destini del mondo<br />

You eat to survive, not<br />

to be entertained for<br />

hours at the table nor<br />

to change the destiny<br />

of the world<br />

”<br />

* Claudio Paglieri, genovese, 46 anni,<br />

scrittore e giornalista del Secolo XIX.<br />

Il suo ultimo romanzo, La cacciatrice<br />

di teste, è ambientato tra Genova,<br />

Camogli e Ventotene. Come negli<br />

altri suoi romanzi, il protagonista è il<br />

commissario Marco Luciani<br />

Claudio Paglieri, 46, Genoese, is a<br />

writer and journalist for the national<br />

paper based in Genoa, Il Secolo XIX,<br />

(“The 19th Century”). His latest<br />

novel, La cacciatrice di teste, (The<br />

Headhunter) is set in Genoa,<br />

Camogli and Ventotene. As in his<br />

other novels, the main character is<br />

Commissario Marco Luciani<br />

quelli legati a donne bellissime, ma ambigue<br />

come in ogni noir che si rispetti.<br />

In realtà l’ho scelto così assecondando il mio<br />

spirito di bastian contrario: ogni volta che leggevo<br />

libri gialli in cui il commissario passava<br />

più tempo al ristorante che in questura, o l’investigatore<br />

privato cucinava per ore invece di<br />

pedinare mogli infedeli, mi sembrava che qualcosa<br />

non quadrasse.<br />

Quando il commissario Marco Luciani è concentrato<br />

nella soluzione di un caso, non può<br />

permettersi la pennica postprandiale. E il suo<br />

magro stipendio non gli consente certo di<br />

stappare bottiglie da collezione.<br />

Nell’ultimo romanzo, però, ho deciso di trasferirlo<br />

dal centro storico di Genova a una bella<br />

casa sulla collina di Camogli.<br />

Sono curioso di vedere se le orate del Mar Ligure<br />

gli faranno dimenticare i bastoncini di pesce.<br />

cannot) eat desserts, bread, eggs, parmesan and<br />

much more. For him the pleasures of the flesh are<br />

not those tied to beautiful women, but ambiguous,<br />

as in every self-respecting detective story.<br />

In reality, I choose this for him, thanks to my<br />

contradictory spirit: every time I read that the<br />

Police Commissioner in detective stories spent more<br />

time in restaurants than at the Police Station, or<br />

that the private investigator spent hours cooking in<br />

his kitchen instead of tracking down unfaithful<br />

wives, I felt something was not right.<br />

When Commissario Marco Luciani concentrates on<br />

solving a case, he cannot permit himself the afterdinner<br />

drink. And his meager salary certainly does<br />

not allow him to uncork expensive wine.<br />

In his latest novel however, I decided to transfer<br />

him from Genoa’s medieval old city, to a beautiful<br />

house on the hill above Camogli.<br />

I am curious to see if sea bream from the Sea of<br />

<strong>Liguria</strong> can make him forget his fishsticks.<br />

Photo Flickr/Tiricordi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!