cover - Blue Liguria - Sagep
cover - Blue Liguria - Sagep
cover - Blue Liguria - Sagep
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
lue<br />
16<br />
opinions<br />
“ Mangiare serviva<br />
a sopravvivere, non<br />
a intrattenersi per ore<br />
né a cambiare<br />
i destini del mondo<br />
You eat to survive, not<br />
to be entertained for<br />
hours at the table nor<br />
to change the destiny<br />
of the world<br />
”<br />
* Claudio Paglieri, genovese, 46 anni,<br />
scrittore e giornalista del Secolo XIX.<br />
Il suo ultimo romanzo, La cacciatrice<br />
di teste, è ambientato tra Genova,<br />
Camogli e Ventotene. Come negli<br />
altri suoi romanzi, il protagonista è il<br />
commissario Marco Luciani<br />
Claudio Paglieri, 46, Genoese, is a<br />
writer and journalist for the national<br />
paper based in Genoa, Il Secolo XIX,<br />
(“The 19th Century”). His latest<br />
novel, La cacciatrice di teste, (The<br />
Headhunter) is set in Genoa,<br />
Camogli and Ventotene. As in his<br />
other novels, the main character is<br />
Commissario Marco Luciani<br />
quelli legati a donne bellissime, ma ambigue<br />
come in ogni noir che si rispetti.<br />
In realtà l’ho scelto così assecondando il mio<br />
spirito di bastian contrario: ogni volta che leggevo<br />
libri gialli in cui il commissario passava<br />
più tempo al ristorante che in questura, o l’investigatore<br />
privato cucinava per ore invece di<br />
pedinare mogli infedeli, mi sembrava che qualcosa<br />
non quadrasse.<br />
Quando il commissario Marco Luciani è concentrato<br />
nella soluzione di un caso, non può<br />
permettersi la pennica postprandiale. E il suo<br />
magro stipendio non gli consente certo di<br />
stappare bottiglie da collezione.<br />
Nell’ultimo romanzo, però, ho deciso di trasferirlo<br />
dal centro storico di Genova a una bella<br />
casa sulla collina di Camogli.<br />
Sono curioso di vedere se le orate del Mar Ligure<br />
gli faranno dimenticare i bastoncini di pesce.<br />
cannot) eat desserts, bread, eggs, parmesan and<br />
much more. For him the pleasures of the flesh are<br />
not those tied to beautiful women, but ambiguous,<br />
as in every self-respecting detective story.<br />
In reality, I choose this for him, thanks to my<br />
contradictory spirit: every time I read that the<br />
Police Commissioner in detective stories spent more<br />
time in restaurants than at the Police Station, or<br />
that the private investigator spent hours cooking in<br />
his kitchen instead of tracking down unfaithful<br />
wives, I felt something was not right.<br />
When Commissario Marco Luciani concentrates on<br />
solving a case, he cannot permit himself the afterdinner<br />
drink. And his meager salary certainly does<br />
not allow him to uncork expensive wine.<br />
In his latest novel however, I decided to transfer<br />
him from Genoa’s medieval old city, to a beautiful<br />
house on the hill above Camogli.<br />
I am curious to see if sea bream from the Sea of<br />
<strong>Liguria</strong> can make him forget his fishsticks.<br />
Photo Flickr/Tiricordi