31.12.2013 Views

Inspiratie door bijen in de droom - DWC

Inspiratie door bijen in de droom - DWC

Inspiratie door bijen in de droom - DWC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INSPIRATIE DOOR BIJEN IN DE DROOM 17<br />

Set out now to fetch honey, to try to get honey<br />

from pleasant Woodland, from the keen-eyed folk ofTopio's Doma<strong>in</strong>,<br />

from the cup of many a Hower, from the sheath of many grasses,<br />

as an o<strong>in</strong>tment for sick men, as remedies for those <strong>in</strong> a bad way.<br />

The bee, Heet bird, now <strong>in</strong><strong>de</strong>ed swung gently along ... "<br />

Nog bij Jezus Sirach 1) lezen we: "Kle<strong>in</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> vogels is <strong>de</strong> bij,<br />

en toch is <strong>de</strong> vrucht van haar werk <strong>de</strong> oorsprong van alle zoeternij."<br />

Volgens Varro 2) noem<strong>de</strong> men <strong>de</strong> <strong>bijen</strong> "vogels <strong>de</strong>r Muzen", aves<br />

M usarum, omdat ze algemeen voor muzikaal gehou<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n.<br />

Nu nog heet het zowel <strong>in</strong> ons land als el<strong>de</strong>rs, dat als men op Kerstavond<br />

om twaalf uur aan <strong>de</strong> korven luistert, men <strong>de</strong> <strong>bijen</strong> zachtjes<br />

hoort z<strong>in</strong>gen 3). En <strong>in</strong> Zwaben heet <strong>de</strong> bij nog "Marienvogel" of<br />

" Herrgottsvogel" 4); <strong>in</strong> Estland "hon<strong>in</strong>gvogel" (mesi-l<strong>in</strong>d) of kortweg<br />

"vogel" (l<strong>in</strong>d) 5).<br />

Feitelijk is het dus <strong>in</strong>consequent, vogels niet te erkennen als<br />

medium van <strong>in</strong>spiratie, en niettem<strong>in</strong> aan <strong>in</strong>spiratie <strong>door</strong> <strong>bijen</strong> een<br />

verhan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g te wij<strong>de</strong>n. Evenwel wordt dit o.i. daar<strong>door</strong> verontschuldigd,<br />

dat, gelijk wij zien zullen, <strong>de</strong> bij <strong>in</strong> <strong>de</strong> verre Oudheid<br />

<strong>in</strong> dit opzicht een heel bijzon<strong>de</strong>re functie had.<br />

Vogeltaal<br />

Hier is tevens aanleid<strong>in</strong>g, iets te zeggen over <strong>de</strong> vogeltaal, die<br />

zowel Helenus en Kassandra als Melampus leer<strong>de</strong>n verstaan <strong>door</strong>dat<br />

slangen hun oren re<strong>in</strong>ig<strong>de</strong>n, zodat zij mantisch begaafd wer<strong>de</strong>n;<br />

bovendien over het verband tussen slangen en vogeltaal, dat nl.<br />

meer voorkomt, en blijkbaar op zeer ou<strong>de</strong> voorstell<strong>in</strong>gen teruggaat.<br />

Als Pl<strong>in</strong>ius 6) enige won<strong>de</strong>rbare verhalen over vogels naar het rijk<br />

<strong>de</strong>r fabelen verwijst, rekent hij daartoe ook "dat slangen aan <strong>de</strong><br />

augur Melampus <strong>door</strong> zijn oren te likken het vermogen verleen<strong>de</strong>n<br />

om <strong>de</strong> vogeltaal (avium sermo) te verstaan, of wat Ps. Democritus<br />

vertelt als hij vogels noemt, uit wier vermengd bloed een slang<br />

ontstaat, die men maar behoeft op te eten om <strong>de</strong> vogeltaal (avium<br />

colloquia) te verstaan." El<strong>de</strong>rs 7) z<strong>in</strong>speelt hij hierop nog eens en<br />

spreekt van "tegennatuurlijke mid<strong>de</strong>len, <strong>door</strong> Democritus uit zijn<br />

duim gezogen, die dienen zou<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> vogeltaal (avium sermones)<br />

1) 11,3.<br />

2) r.r. 3,16,7; vgl. Arist. H.A. p , 627 A 15.<br />

3) J. Rasch , Ne<strong>de</strong>rlandse Folklore, z.j., 6.<br />

4) E. D. Baumann, Antieke Wetenschap en Folklore, z.j., 27,2.<br />

5) o. Loorits, Grundzüge <strong>de</strong>s e8tnischen Volksglaubens, 1, (1949) 350.554.<br />

Zo ook <strong>in</strong> het F<strong>in</strong>se epos Kalevala, Rune 15 en 20.<br />

6) N.H. 10,137.<br />

7) N.H. 29,72.<br />

277

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!