31.12.2013 Views

Inspiratie door bijen in de droom - DWC

Inspiratie door bijen in de droom - DWC

Inspiratie door bijen in de droom - DWC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

28 INSPIRATIE DOOR BIJEN IN DE DROOM<br />

aan <strong>de</strong> dromer gevraagd wordt wat hij ge<strong>droom</strong>d heeft, luidt zijn<br />

antwoord : ,,1 dreamed, that I went out on the meadow here, and<br />

came to a large and beautiful house, where a crowd of people was<br />

assem bIed , s<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g and play<strong>in</strong>g with the greatest mirth and glee.<br />

I stayed a very long time <strong>in</strong> there, and on com<strong>in</strong>g out aga<strong>in</strong> went<br />

for a long long time across smooth and lovely meadows. Then<br />

I came to a great river, which I tried for a longtime to cross, but<br />

<strong>in</strong> va<strong>in</strong>. I saw th en a terribly big giant com<strong>in</strong>g, who had a huge<br />

tree <strong>in</strong> his hand; this he laid aCl'OSS the river, and I crossed on it.<br />

I went on for a long long time, till I came to a great mound. It<br />

was open, and I entered it, and found noth<strong>in</strong>g there but a great<br />

barrel, filled with money. I stayed there an immensely long time,<br />

look<strong>in</strong>g at the money, for su eh a heap I had never seen before.<br />

On leav<strong>in</strong>g it, I went back the same way as I had come, crossed<br />

the river on the tree aga<strong>in</strong> and so got back to the tent."<br />

Dit verhaal is daarom zo merkwaardig, omdat het on<strong>de</strong>r zijn<br />

motieven verschillen<strong>de</strong> zwerfstenen vertoont, afkomstig uit ver<br />

uiteenliggen<strong>de</strong> gebie<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r Noor<strong>de</strong>uropese folklore. Daar is al<br />

da<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> <strong>droom</strong>ziel, die zich vertoont als"a tuft ofbluish vapour."<br />

Precies het zelf<strong>de</strong> sprookje wordt el<strong>de</strong>rs bijna letterlijk zo van<br />

IJsland verteld 1); daar verschijnt <strong>de</strong> ziel als "e<strong>in</strong> blauer Dunst".<br />

Maar ik trek niet <strong>in</strong> twijfel, dat we hier te doen hebben met een<br />

variant van een lez<strong>in</strong>g, die ook Paulson 2) uit Oost-F<strong>in</strong>land kent,<br />

waar <strong>de</strong> <strong>droom</strong>ziel "een blauwe vlam" genoemd wordt. Loorits 3)<br />

spreekt daarover uitvoeriger en merkt op: "Als e<strong>in</strong>e spezielle und<br />

zugleich die zentralste Ersche<strong>in</strong>unósform <strong>de</strong>r auf Wan<strong>de</strong>rschaft<br />

begriffenen Son<strong>de</strong>rseele wird ab er ihr Fliegen <strong>in</strong> Form e<strong>in</strong>es Feuero<strong>de</strong>r<br />

Funkenschweifs geschil<strong>de</strong>rt. Diese Vorstellung soll <strong>in</strong> e<strong>in</strong>em<br />

genetischen Zusammenhang mit <strong>de</strong>r Leichenverbrennung stehen:<br />

man hat wohl geglaubt, dass die Seele <strong>de</strong>s brennen<strong>de</strong>n Körpers<br />

sich im Feuer von ihm trenne und gegen <strong>de</strong>n Himmel <strong>in</strong> die Luft<br />

steige", enz. Daar nu, gelijk hij betoogd heeft 4), "das estnische<br />

Volk" - waarover hij spreekt - gehört zu <strong>de</strong>r uralischen Völkergruppe,<br />

die ei ne Son<strong>de</strong>rstellung zwischen <strong>de</strong>n westlichen <strong>in</strong>dogermanischen<br />

o<strong>de</strong>r sog. arischen und östlichen altaischen Stämmen<br />

e<strong>in</strong>nimmt und wohl auf Eurasia Septentrionalis als ihre Urheimat<br />

h<strong>in</strong>weisen dürfte" , mag men reken<strong>in</strong>g hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> mogelijkheid,<br />

dat <strong>de</strong> Esten ook hier, gelijk zo dikwijls, erfgenamen blijken van<br />

<strong>de</strong> oud-<strong>in</strong>doeuropese cultuur.<br />

1) K. Maurer, lsländische Volkssagen (1860) 81, uit Islenzk Aef<strong>in</strong>tyri<br />

127-129.<br />

2) a.w. 77.<br />

3) aow. 3,272. 323. 429 V.V.<br />

4) a.w. 3,1.<br />

288

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!