Inspiratie door bijen in de droom - DWC
Inspiratie door bijen in de droom - DWC
Inspiratie door bijen in de droom - DWC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ANDERE ZIELEDIEREN EN MANIFESTATIES<br />
VAN DODENZIELEN<br />
ExcursU8 V<br />
Hier zou een veelzijdig geschoold psycholoog aan het woord<br />
moeten komen, want het begrip " ziel " stelt ook <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rne mens<br />
voor zoveel problemen, dat men zich niet verbazen kan, wanneer<br />
telkens blijkt, dat <strong>de</strong> opvatt<strong>in</strong>gen van <strong>de</strong> antieke mens en ook<br />
nu nog die van primitieven sterk uiteenlopen en gewoonlijk heel<br />
vaag blijven. Telkens moeten <strong>de</strong> wetenschappelijke on<strong>de</strong>rzoekers<br />
constateren, dat alle systeem <strong>in</strong> die opvatt<strong>in</strong>g ontbreekt; ook<br />
heeft aan <strong>de</strong> grondigheid van die on<strong>de</strong>rzoek<strong>in</strong>gen wel een en an<strong>de</strong>r<br />
ontbroken 1). Men is het er <strong>in</strong> <strong>de</strong> eerste plaats niet over eens, of<br />
aan <strong>de</strong> ziel, die vrij is van het lichaam, wel leven is toe te kennen.<br />
Zo is volgens <strong>de</strong> Jakoeten <strong>in</strong> Oost-Siberië <strong>de</strong> ziel een steentje of<br />
een stukje kool 2). El<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>nkt men aan een blauwachtig wolkje,<br />
maar dat schijnt tot IJsland beperkt. Tweemaal kwam ik daar dat<br />
motief tegen (vgl. p. 27). Zo las ik 3): "In e<strong>in</strong>er isländischen Sage beobachtet<br />
e<strong>in</strong> Reisen<strong>de</strong>r, <strong>de</strong>r bei Nacht munter bleibt, wie aus <strong>de</strong>m<br />
Mun<strong>de</strong> se<strong>in</strong>es Geschlafen e<strong>in</strong> bläulicher Dunst aufsteigt, sich langsam<br />
nach <strong>de</strong>r Oeffnung <strong>de</strong>s Zeltes bewegt und <strong>in</strong>s Freie dr<strong>in</strong>gt. Er folgt<br />
ihm, sieht ihn über die Fläche ziehn, durch e<strong>in</strong>en Pfer<strong>de</strong>schä<strong>de</strong>l<br />
kriechen, an e<strong>in</strong>em ganz kle<strong>in</strong>en Bächle<strong>in</strong> auf und ab irren, hilft ihn<br />
h<strong>in</strong>über, <strong>in</strong><strong>de</strong>m er ihm e<strong>in</strong>en Peitschenstiel über <strong>de</strong>n Grabenlegt und<br />
folgt ihm bis zu e<strong>in</strong>er kle<strong>in</strong>en Bo<strong>de</strong>nerhöhung, wor<strong>in</strong> die Seele schlieft<br />
urn nach e<strong>in</strong>er Weile <strong>de</strong>n nämlichen Weg zurückzunehmen <strong>in</strong> ihren<br />
Leib." Hier herkent <strong>de</strong> aandachtige lezer verschillen<strong>de</strong> motieven<br />
uit boven (p. 27; 66,1) reeds geciteer<strong>de</strong> verhalen, waar<strong>in</strong> echter<br />
<strong>de</strong> ziel zich als bij manifesteert, nl. <strong>de</strong> moeilijkheid van <strong>de</strong> overtocht<br />
over een smal water en <strong>de</strong> wijze, waarop daarbij hulp gebo<strong>de</strong>n wordt.<br />
Men zal dan ook licht <strong>de</strong> conclusie van Laistner aanvaar<strong>de</strong>n,<br />
dat we hier met een latere ontwikkel<strong>in</strong>g te maken hebben. Dit<br />
te meer, omdat <strong>de</strong> IJslandse sage nog een motief bevat, dat haar<br />
oorsprong schijnt te verra<strong>de</strong>n, nl. het verblijf <strong>in</strong> <strong>de</strong> paar<strong>de</strong>nsche<strong>de</strong>l.<br />
De twee<strong>de</strong> bron 4), waar ik dit verhaal aantrof werd reeds boven<br />
1) Ivar Paulson, a.w. 3,355.<br />
2) Paulson, 3,170.<br />
3) L. Laistner, Nebelsagen (1879) 128 V.; naar K. Maurer, 18-<br />
ländische Volk88agen (1860) 81, dus aan <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> bron ontleend als boven.<br />
4) W. A. Craigie, Scand<strong>in</strong>avian Folklore (1896) 323, naar Jón<br />
Árnasón's 18lenzkar frj6dsögur og Aef<strong>in</strong>tyri 3 1 (1862) 356; ook bij E. T.<br />
Kristensen, Danske Sagn 2 (1893) G., 101.<br />
349