13.07.2015 Views

NOVO_2a tese - Comunidades no Exterior.pmd - Brasileiros no ...

NOVO_2a tese - Comunidades no Exterior.pmd - Brasileiros no ...

NOVO_2a tese - Comunidades no Exterior.pmd - Brasileiros no ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INTRODUÇÃOaos migrantes, com o objetivo final de examinar a eventualaplicabilidade ao caso brasileiro.5. TERMINOLOGIACumpre aqui esclarecer o significado de alguns dos termos maisamplamente utilizados ao longo do trabalho. Na sua antiga acepção, otermo “diáspora” era usado unicamente com relação a populaçõesvitimizadas e forçadas a deixar sua terra natal. O Dicionário Houaiss,por exemplo, apresenta, como um dos significados da palavra“diáspora”, a dispersão de um povo em conseqüência de preconceitoou perseguição política, religiosa ou étnica. Os casos paradigmáticossão os das diásporas judaica e armênia. Não é este, naturalmente, ocontexto das migrações brasileiras. Mas o termo já foi incorporado àmoderna literatura especializada sobre migrações, passando a serutilizado, tanto <strong>no</strong> singular quanto <strong>no</strong> plural, com significado idênticoao atribuído ao termo “comunidade emigrada” ou “comunidade <strong>no</strong>exterior”. De sua antiga ressonância de tragicidade, a palavra guardouapenas a lembrança da dispersão por terras estrangeiras. Diversosautores contemporâneos, ao utilizarem o termo “diáspora”, afastamsede seu antigo sentido, preferindo, ao invés disso, explorar as nuancesque encerra em termos de múltiplos vínculos culturais e emotivos comos países de origem. Dessa forma, neste trabalho, não por ausência derigor termi<strong>no</strong>lógico, mas por adoção consciente do uso técnico correnteda palavra, haverá referências às diásporas brasileiras, e de outrasnacionalidades, aqui utilizadas com o significado de “comunidades”.Contemporaneamente, há uma tendência para a utilização determos como “migração”, “migrante” e “migratório”, sem os prefixos,salvo em alguns casos consagrados pelo uso ou quando se faz necessárioesclarecimento ocasional da idéia. O abando<strong>no</strong> progressivo dessesprefixos acompanha a própria evolução da substância do tema, umavez que as direções dos fluxos vêm apresentando naturezacrescentemente cambiante, com países que são, ao mesmo tempo,17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!