25.01.2017 Views

ibn-i Haldun - Mukaddime 2

ibn-i Haldun - Mukaddime

ibn-i Haldun - Mukaddime

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MUKADDiME <br />

891<br />

Bu beyitlerden sonra şair, Sultan Ebıl Hasan'ın ordusuyla birlikte, son seferi olan<br />

Afrika Araplarının üzerine yürüyüşünü anlatıyor ve bu beyitlerde sanat ve belagat açısından<br />

çok harika örnekler sergiliyor.<br />

Tunuslular da kendi lehçeleriyle mel'abe tarzında şiirler söylemişlerdir. Ancak<br />

bunların çoğu kötüdür. Bu yüzden o şiirlerden aklımda hiçbir şey kalmamıştır.<br />

Doğuda Muvaşşaha ve Zecel:<br />

Bağdatlılar da, "muvaliyat" olarak isimlendirdikleri bir şiir tarzına sahiptir. Bu tarzın<br />

değişik türleri vardır. "Kılma': "kane ve kan': "müfred" ve "dıl-beyt" gibi. Bunların çoğu<br />

dört parçalı ve müzdeviçtir (yani çitf kafiyelidir).<br />

Bu hususta Mısırlılar da onlara tabi olmuş ve kendi lehçelerindeki belagat üsluplarıyla<br />

harika şiirler söylemişlerdir. Safiy Hilli "Divan"ında şöyle diyor: Muvfiliyat, (aruz<br />

vezinlerinden) bahru'l-basit'e göre söylenir. Dört parçalı ve dört kafiyelidir. Savt ve beyteyn<br />

(çift beyit) olarak isimlendirilir. Bunu Vasıtlılar icad etmiştir.<br />

"Kane ve kan" türü, tek kafiyeli olup, bir beytin iki parçasının vezinleri değişiktir.<br />

Beytin ilk parçası, ikinciden daha uzundur. Kafiyesi de illetli harflerle yapılan "redif" şeklinde<br />

olur. Bu türü Bağdatlılar icad etmiştir.<br />

Bu tarzın aklımda kalan en güzel örneklerinden biri aşağıdaki beyitlerdir:<br />

Bunlar taze yaralanm, kanlar durmadan akıyor<br />

Katilim ise ey kardeşim sahrada sevinç içinde geziyor<br />

lntikamını alalım, dediler. Ben en kötüsü budur, dedim<br />

En uygunu bana gelip beni tedavi etmesi olacak<br />

Bir başka şair şöyle diyor:<br />

Çadınn kapısını çalınca kapıyı çalan kim dedi<br />

Yağmaa ya da hırsız deği bir mecnun dedim<br />

Gülümseyince dişlerinden şimşek çaktı<br />

Göz yaşlanna boğulmuş ve şaşkın bir şekilde geri döndüm<br />

Bir başkası şöyle diyor:<br />

Ona söz verdiğim halde o aynlmayacağını garanti etmedi<br />

Ona aşktan şikayet edince dedi ki: Gözüm sana feda olsun<br />

Benim dışımda yakışıklı bir gence tutulunca<br />

Ona sözümüzü hatırlattım. Dedi ki: Sana borcum olsun

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!