16.07.2013 Views

STATUS 2006 hp.qxd - Institut for Menneskerettigheder

STATUS 2006 hp.qxd - Institut for Menneskerettigheder

STATUS 2006 hp.qxd - Institut for Menneskerettigheder

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Barnets rettigheder<br />

196<br />

<strong>Institut</strong>tets vurdering:<br />

Indførelsen af elevplaner har ifølge bekendtgørelsen til <strong>for</strong>mål at styrke bl.a.<br />

samarbejdet mellem skole og hjem. Der<strong>for</strong> er det vigtigt, at der afsættes midler<br />

til oversættelse af elevplaner <strong>for</strong> <strong>for</strong>ældre til tosprogede børn, som har få<br />

eller ingen danskkundskaber, så de får lige mulighed <strong>for</strong> at kunne læse og<br />

<strong>for</strong>holde sig til elevplaner vedrørende deres børn.<br />

Reference: Udkast til bekendtgørelse om elevplaner i folkeskolen fremsendt ved Undervisningsministeriets<br />

høringsanmodning af 7.juni <strong>2006</strong>. <strong>Institut</strong>tets høringssvar af 8.juni <strong>2006</strong> udarbejdet<br />

af Mandana Zarre<strong>hp</strong>arvar.<br />

2. Domme fra de danske domstole<br />

Højesteret:<br />

Der er i perioden ikke offentliggjort domme vedrørende Barnets Rettigheder.<br />

Østre og Vestre Landsret:<br />

U.<strong>2006</strong>.2468V<br />

Forældre havde ikke krav på, at der tilbydes deres børn vederlagsfri modersmålsundervisning<br />

i tyrkisk.<br />

M og H, der begge er født i Tyrkiet, har sammen børnene A, født i 1989, og<br />

B, født i 1992. H fik i 1997 dansk indfødsret, der også omfattede A og B, der<br />

begge er født i Danmark. A og B havde i kommune K modtaget folkeskoleundervisning<br />

i tyrkisk uden betaling indtil en ændring i 2003, hvorefter K<br />

kun tilbød undervisning i tyrkisk mod <strong>for</strong>ældrebetaling. Det blev lagt til<br />

grund, at A og B, der har haft og <strong>for</strong>tsat har vederlagsfri adgang til almindelig<br />

undervisning efter folkeskolelovens regler, fuldt ud behersker dansk. De<br />

kunne herefter ikke anses <strong>for</strong> tyrkiske børn i henhold til artikel 9 i Associeringsrådets<br />

afgørelse nr. 1/80, og det kunne endvidere ikke anses <strong>for</strong> stridende<br />

mod artikel 9, at K ikke tilbyder tyrkiske børn - der efter artikel 9 har<br />

adgang til almindelig skoleundervisning på samme betingelser som børn af<br />

statsborgere i den pågældende medlemsstat - vederlagsfri undervisning i<br />

tyrkisk. Det var ikke <strong>for</strong>skelsbehandling på grundlag af nationalitet, at der<br />

ikke tilbydes tyrkiske børn vederlagsfri modersmålsundervisning. M og H<br />

havde således ikke efter Ankara-aftalen og Associeringsrådets afgørelse nr.<br />

1/80 krav på, at deres børn skulle modtage vederlagsfri modersmålsundervisning<br />

på samme måde som statsborgere fra EU- og EØS-lande. Der var heller<br />

ikke grundlag <strong>for</strong> at fastslå, at det var i strid med FN’s Børnekonvention,<br />

at børnene ikke blev tilbudt vederlagsfri undervisning i tyrkisk. K blev herefter<br />

frifundet.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!