06.03.2013 Aufrufe

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

208 <strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong><br />

Wie das Hohenloher Spezialmöbelwerk seit 131 Jahren mit Raumkonzepten<br />

und Einrichtungen für Bildung und Forschung Schule macht<br />

Kognitive Fähigkeiten sind es, die den<br />

Menschen mit der Welt und ihrer<br />

Gestaltbarkeit verbinden: Aufmerksamkeit<br />

und Erinnerung, Planen und<br />

Orientieren, Vorstellen, Argumentieren, Selbstbeobachtung,<br />

Wollen und Kreativität sind die kognitiven<br />

Zutaten, die der Mensch benötigt, um zu<br />

erkennen, zu erfahren und aus Erkenntnis und Erfahrung<br />

zu lernen.<br />

Kognitive Fähigkeiten hängen vom Menschen ab –<br />

und von der Umgebung, in der er lernen und forschen<br />

soll. „Der dritte Lehrer ist auch der Raum“,<br />

sagt Jochen Zeuch, Dipl.-Betriebswirt (FH) und als<br />

Prokurist für den Gesamtvertrieb des Hauses Hohenloher<br />

Spezialmöbelwerk Schaffitzel <strong>GmbH</strong> +<br />

Co. KG. zuständig. Und fährt fort: „Erst kommen<br />

„The third teacher“<br />

The Hohenloher Spezialmöbelwerk has been setting an example<br />

with interior design and furniture for educational and<br />

research establishments for 131 years.<br />

It is our cognitive abilities which connect us with the world<br />

and our capacity to give it form: attention and memory,<br />

planning and orientation, ideas, arguments, self-observation,<br />

willingness and creativity are the cognitive ingredients which<br />

we need in order to recognise and to gain experience and to<br />

learn from what we find and experience.<br />

Cognitive abilities vary from person to person and with the<br />

different environments in which they learn and research.<br />

“The space is the third teacher,“ says Jochen Zeuch, Sales<br />

Director at Hohenloher Spezialmöbelwerk Schaffitzel<br />

<strong>GmbH</strong> + Co. KG. He continues: “First come the other students,<br />

then the teacher as the authority figure and then the<br />

space. With its challenging impetus, it creates lively curiosity<br />

and a focus of concentration and contributes understand-<br />

„Der dritte Lehrer“<br />

die Mitschüler, dann der Lehrer als Respektsperson<br />

- und dann der Raum. Er schafft durch seinen<br />

fördernden Impuls wache Neugierde und Konzentration<br />

„am Punkt“ und bringt so Verständnis für<br />

Vorgänge in den Lern- und Forschungsvorgang ein.“<br />

Wenn kognitive Impulse durch eine nicht perfekte<br />

Lernumgebung behindert werden, der „Dritte Lehrer“<br />

also nicht oder nur schwach wirksam werden<br />

kann, so leidet das gesamte Lernen darunter.<br />

Jochen Zeuch: „Unser Kerngeschäft sind nachhaltige<br />

Raumkonzepte für Bildungs- und Forschungseinrichtungen.<br />

Dafür produzieren wir Möbel, Laboreinrichtungen<br />

und Medien-Installationen. Aber<br />

alles das wäre uns in der gebotenen Sichtweise und<br />

Qualität nicht möglich, wenn wir nicht in den Mittelpunkt<br />

unseres Denkens, Planens und Handelns<br />

die Forschung um die Vorgänge des Lernens stellen<br />

ing of the learning and research processes.“ If cognitive<br />

impulses are obstructed by a less than perfect learning environment<br />

so that the „third teacher“ has no or only a very<br />

weak influence, all learning outcomes suffer.<br />

Jochen Zeuch continues: “Our core business is to create sustainable<br />

interiors for educational and research institutions.<br />

We produce furniture, laboratory equipment and media installations.<br />

But it would not be possible to do that with the<br />

approach and in the quality that we offer if research into<br />

learning processes were not at the heart of our thinking,<br />

planning and actions. Hohenloher Spezialmöbelwerk Schaffitzel<br />

<strong>GmbH</strong> + Co. KG is therefore a member of Didacta,<br />

the Association for the Education Sector, of Worlddidac,<br />

of EGNATON, the European Association for Sustainable<br />

Laboratory Technology and the GGT, the association to<br />

promote all-day schools in Germany.<br />

“We are very active partners in all these associations and alliances,<br />

because to design a furniture range for an all-day<br />

school means that the children and the teachers have to feel<br />

würden.“ So ist das Hohenloher Spezialmöbelwerk<br />

Schaffitzel <strong>GmbH</strong> + Co. KG Mitglied im Didacta<br />

Verband der Bildungswirtschaft, in der Worlddidac,<br />

im EGNATON e.V., der europäischen Gesellschaft<br />

für Nachhaltige Labortechnologie e.V. und im<br />

Ganztagsschulverband GGT e.V.<br />

„Wir sind in allen Verbänden und Verbindungen<br />

sehr aktive Partner – denn wenn heute ein Schulmöbel-Programm<br />

für eine Ganztagsschule zu konzipieren<br />

ist, dann bedeutet das auch: Kinder und<br />

Lehrer müssen sich einen ganzen Tag in der Schule<br />

wohl fühlen, gerne und nicht ermüdet miteinander<br />

arbeiten, sich zu Hause fühlen. Das gilt für Klassenräume,<br />

Fachräume und Hörsäle – und auch für<br />

Laboratorien in Forschung und Industrie“, sagt Jochen<br />

Zeuch.<br />

comfortable in the school for a whole day, working happily<br />

together without tiring; they need to feel at home. That<br />

applies to classrooms, special subject rooms and lecture theatres.<br />

It also applies to laboratories used in research and in<br />

industry,“ says Jochen Zeuch.<br />

There are countless variables to consider when designing<br />

interiors, and subsequently furniture and equipment, for education<br />

and research. In a school, for example, they include<br />

the number and age of the pupils, the curriculum, the type<br />

of school, learning goals, the teaching methods and the financing<br />

that a local authority can provide. Financial resources<br />

are often the key element in the planning and purchasing<br />

processes. Experience has shown that six rooms are better<br />

than ten, if they are equipped as well as they can be.<br />

Why?<br />

“The financial key is in multifunctional use,“ explains<br />

Jochen Zeuch. “Physics, biology or chemistry can be taught<br />

in any of the rooms, but if the installations are multifunctional,<br />

then so can history, music or any other subject.<br />

Zur Planung eines Raumkonzeptes und nachfolgend<br />

eines Einrichtungs-Programms für Bildung und Forschung<br />

gehören unzählige Stellschrauben. In der<br />

Schule etwa sind es Anzahl und Alter der Schüler,<br />

Schulstoff, Schulart, Lernziele, notwendige Didaktik<br />

und natürlich die Geldmittel, die eine Kommune<br />

einbringen kann. Die finanziellen Ressourcen stehen<br />

oft bei Planung und Anschaffungen im Mittelpunkt.<br />

Die Erfahrung zeigt: Statt zehn Räumen – besser nur<br />

sechs – dafür aber optimal ausstatten.<br />

Warum?<br />

„Der finanzielle Schlüssel liegt in der multifunktionalen<br />

Nutzung“, erklärt Jochen Zeuch, „in jedem der<br />

Räume kann Physik, Biologie, Chemie stattfinden –<br />

durch die Multifunktionalität der Installationen aber<br />

auch Zeitgeschichte, Musik oder jeder andere Unterricht.<br />

Und das von früh an über Kita, alle Klassenstufen,<br />

in allen Schulsystemen bis zur Volkshochschule,<br />

die abends gerne die vorhandene Infrastruktur einer<br />

Schule nutzt und zahlt. Das rechnet sich für die Kommune.“<br />

Die Aufgaben des Betrachtens, des Sichtens und der<br />

Schlussfolgerungen aus den Stellgrößen eines Raumkonzepts<br />

wurden in sehr frühen Jahren für das Unternehmen<br />

zum Selbstverständnis. Von Beginn sah<br />

das Unternehmen bei der Konzeption auf Raum,<br />

Lern- oder Arbeitsinhalte, Ziel, Arbeitsprozess und<br />

natürlich nach den Menschen, ihren Bedürfnissen<br />

und ihrem Wohlbefinden in der Zeit des Lernens und<br />

Arbeitens.<br />

1879 eröffnet der Mechanikermeister Jakob Kottmann<br />

in seinem Unternehmen, das landwirtschaftliche<br />

Geräte, Maschinen und Velozipeds produziert,<br />

eine Abteilung für Schulmöbel. Er war damit der erste<br />

Produzent von Schulmöbel-Systemen im Kaiserreich.<br />

1923 treten die Brüder Wilhelm und Friedrich Schaffitzel<br />

in das jetzt als Aktiengesellschaft firmierende<br />

That applies from early on, in daycare, across all the year<br />

groups, in every school system – right up to adult education,<br />

which tends to use the existing infrastructure of a school<br />

in the evening and pay for it. It‘s a good return on the local<br />

authority‘s investment.“<br />

Observing, weighing up and drawing conclusions from the<br />

variables in an interior design project became second nature<br />

to the company very early on. From the beginning, the company<br />

has taken into account the nature of the space, the<br />

learning and work content, objectives, working processes<br />

and also of course the people, their requirements and their<br />

comfort as they learn and work.<br />

In 1879, the master mechanic Jakob Kottman opened a department<br />

for school furniture at his company which pro-<br />

duced agricultural equipment and machinery and velocipedes<br />

(the ancestors of the bicycle). He thus became the<br />

first producer of school furniture systems in the Empire.<br />

In 1923, brothers Wilhelm and Friedrich Schaffitzel entered<br />

the company, which was now trading as a joint stock corpo-<br />

Unternehmen ein, 1928 übernimmt Wilhelm Schaffitzel<br />

den Vorstand. In den 50er-, 60er- und 70er-Jahren<br />

des vergangenen Jahrhundert erlebt der Schulbau<br />

einen Boom – Stahlrohrmöbel lösen Holzmöbel ab,<br />

die Nachfrage nach hochwertigen, naturwissenschaftlichen<br />

Einrichtungen steigt.<br />

Im Mittelpunkt stehen jetzt Raumkonzepte für die<br />

vitale Schule, für den Chemie-, den Physik-, den Biologieunterricht<br />

und für Technische Räume. Von<br />

säurefesten Tischen bis zu Dekontaminationen durch<br />

Abzugssysteme für Rauch und Chemikalien. Von<br />

NAWIS ® , dem revolutionären Einrichtungssystem für<br />

naturwissenschaftliche und multifunktionale Räume<br />

bis zu Lab21, dem Laboreinrichtungsprogramm für<br />

grenzenlos flexible Laborarbeitsplätze in Industrie,<br />

Forschung und Lehre.<br />

Mit diesem Gesamtangebot an innovativen Schulmöbeln,<br />

Labormöbeln und naturwissenschaftlichen Einrichtungen<br />

für Schule und Forschungsstätten ist das<br />

Unternehmen Marktführer in Europa.<br />

Was als Schulmöbel-Herstellung vor 131 Jahren begann,<br />

sich dann auf die Bereiche Laboratorien und<br />

Technische Räume erweiterte, hinein auch in die Bereiche<br />

der Universitäten und Industrie-Labore – ist<br />

heute auf eine einfache Formel zu bringen: „Wir fördern<br />

die Lern- und die Lehrsituationen – von Schülern<br />

und Studenten, von Lehrern und Professoren.“<br />

„Guter Unterricht motiviert“, schreibt das Lehrer-<br />

Fachblatt L.A. Multimedia und titelt: „Fachräume mit<br />

„eingebauter“ Motivation: NAWIS ® von Hohenloher“<br />

und beschreibt die Medienversorgung als besonders<br />

wichtig für MINT-Fächer. Und die Heilbronner<br />

Stimme schreibt: „Schulmöbel made in Hohenlohe<br />

– Neue Fächer und moderne pädagogische Ansätze<br />

brauchen andere Tische und Stühle.“<br />

ration. In 1928, Wilhem Schaffitzel became the Chairman.<br />

In the 1950s, 1960s and 1970s, school construction boomed.<br />

Wooden furniture was replaced by tubular steel furniture<br />

and the demand for high-quality scientific equipment rose.<br />

The focus is now on interior design for “healthy schools“,<br />

on chemistry, physics and biology teaching and on technical<br />

rooms. This might range from acid-resistant tables to decontamination<br />

with exhaust systems for smoke and chemicals.<br />

From NAWIS® the revolutionary furniture range for<br />

science and multifunctional rooms to Lab21 the laboratory<br />

equipment range for unlimited flexibility in industrial, educational<br />

and research laboratory workplaces.<br />

With this full range of innovative school and laboratory<br />

furniture and scientific equipment for school and research<br />

establishments, the company leads the market in Europe.<br />

From the initial manufacture of school furniture 131 years<br />

ago, expanding into laboratories and technical rooms, venturing<br />

into universities and industrial laboratories, there is a<br />

simple formula to sum it all up: “We support learning and<br />

<strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong> 209<br />

Als wir nach dem Gespräch durch den Ausstellungsraum<br />

an den vielen Exponaten – von 1879 bis 2010<br />

– vorbeigehen, gibt uns Jochen Zeuch noch etwas<br />

zum Nachdenken mit auf den Weg: „Manchmal renovieren<br />

wir die Schule ganz. In der Übergangszeit<br />

findet der Unterricht woanders statt. Wenn die Kinder<br />

dann in ihre „neue“ Schule zurückkommen, gibt<br />

es entscheidend weniger Vandalismus. Die Kinder<br />

lieben ihre „neue“ Schule. Man spürt: Jetzt ist der<br />

dritte Lehrer voll in Aktion.“<br />

Kontakt & Informationen / Contact + Information<br />

Hohenloher Spezialmöbelwerk<br />

Schaffitzel <strong>GmbH</strong> + Co. KG<br />

Brechdarrweg 22· 74613 Öhringen<br />

Tel.: +49(0)7941 / 696-0<br />

Fax: +49(0)7941 / 696 - 101<br />

www.hohenloher.de· info@hohenloher.de<br />

teaching – for pupils and students and for teachers and lecturers.“<br />

“Good teaching motivates,“ writes the teachers‘ magazine<br />

LA Multimedia in a feature on “Special subject rooms with<br />

“built-in“ motivation: NAWIS® from Hohenloher“ and<br />

describes the provision of media as particularly important<br />

for MINT subjects (Mathematics, Information Technology,<br />

Natural Science and Technology). The Heilbronner Stimme<br />

newspaper writes: “School furniture made in Hohenlohe –<br />

new subjects and modern teaching methods demand different<br />

types of desks and chairs.“<br />

After our interview as we walk through the room where<br />

many exhibits from 1879 to 2010 are on display, Jochen<br />

Zeuch gives us one more thing to think about on the way<br />

home: “Sometimes we completely renovate a school. In the<br />

interim period, teaching takes place elsewhere. When the<br />

children return to their “new“ school, there is significantly<br />

less vandalism. They love their “new“ school. You can tell<br />

that the third teacher is hard at work.“

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!