06.03.2013 Aufrufe

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

132 <strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong><br />

Der Schutz der Umwelt<br />

sichert unsere Zukunft<br />

Ein Interview mit Michael Auer, Vorsitzender Plattform Umwelttechnik e.V.<br />

By protecting the environment<br />

we secure our future<br />

Mr. Auer, what are the values and aims of the Platform<br />

Environmental Technology in one sentence?<br />

Michael Auer: Sustainability and innovation are<br />

the keys to our future.<br />

WL-BW: What do you mean by sustainability?<br />

M.A.: Sustainability means that our generation can<br />

meet its needs without in any way limiting the ability<br />

of future generations to do likewise. In other<br />

words, we must protect our environment, reduce<br />

the burden we place on it and ameliorate or repair<br />

the damage that has already been done.<br />

WL-BW: And environmental technology can<br />

make a contribution to this?<br />

Herr Auer, Werte und Ziele der Plattform Umwelttechnik<br />

in einem Satz?<br />

Michael Auer: Nachhaltigkeit und Innovationen sind<br />

der Schlüssel für unsere Zukunft.<br />

WL-BW: Was verstehen Sie unter Nachhaltigkeit?<br />

M.A.: Nachhaltigkeit bedeutet, dass die heutige Generation<br />

ihre Bedürfnisse befriedigt, ohne die Möglichkeiten<br />

der Nachfragebefriedigung für zukünftige<br />

Generationen einzuschränken. Konkret heißt das, wir<br />

müssen unsere Umwelt schonen, Belastungen reduzieren<br />

und bereits entstandene Schäden minimieren<br />

bzw. reparieren.<br />

WL-BW: Und die Umwelttechnik kann<br />

dazu einen Beitrag leisten?<br />

M.A.: Ja, unsere Branche versucht durch innovative<br />

Technologien Belastungen erst gar nicht entstehen zu<br />

lassen oder negative Effekte auf die Umwelt zu minimieren.<br />

Mein Unternehmen beispielsweise verringert<br />

den Schadstoffausstoß eines Betriebs durch Filteranlagen.<br />

Branchenkollegen reinigen beispielsweise Abwässer<br />

mit neusten mikrobiologischen Verfahren oder<br />

sorgen für die Wiederverwertung unterschiedlichster<br />

Materialien.<br />

WL-BW: Sind die innovativen Technologien weltweit<br />

gefragt?<br />

M.A.: Yes, our sector uses innovative technologies<br />

to try to prevent damage from happening in the first<br />

place and also to minimise any negative effects on the<br />

environment. For example, my company uses filter-<br />

systems to reduce the amount of pollution emitted<br />

by the industry. Colleagues working in the same<br />

field use cutting-edge microbiological procedures<br />

to clean up waste water whilst others ensure that<br />

materials of all kinds are reused and recycled.<br />

WL-BW: Are these innovative technologies in<br />

world-wide demand?<br />

M.A.: The requirement is global, no matter whether<br />

the country is concerned industrialised, less developed<br />

or newly industrialising. If you just look at the<br />

INA project (integrated user-oriented development<br />

of layland and remediation of contaminated land) in<br />

<strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong> which helps reduce the amount<br />

M.A.: Der Bedarf besteht weltweit, unabhängig davon,<br />

ob Industrie-, Schwellen- oder Entwicklungsland.<br />

Betrachten Sie nur das Projekt INA (Integrierte nutzerorientierte<br />

Brachflächenentwicklung und Altlas-<br />

tensanierung) in <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong>, das hilft den<br />

Flächenverbrauch im Land zu reduzieren (www.inaprojektentwicklung.de).<br />

Auch das ist ein innovativer<br />

Ansatz.<br />

WL-BW: Welche Wettbewerbsvorteile zeichnet die<br />

baden-württembergische Umwelttechnik aus?<br />

M.A.: Unsere Unternehmen stehen für Hochtechnologie<br />

und Qualität. Wir entwickeln kontinuierlich<br />

neue Verfahren und Techniken. Zudem steht „made<br />

in <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong>“ für eine verlässliche Qualität.<br />

of land used in our region (www.ina-projektentwicklung.de).<br />

That is also an innovative approach.<br />

WL-BW: What are the competitive advantages<br />

of environmental technology from <strong>Baden</strong>-<br />

<strong>Württemberg</strong>?<br />

M.A.: Our companies stand for high-tech and quality.<br />

We are constantly developing new procedures<br />

and techniques. Moreover, „made in <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong>“<br />

represents reliable quality.<br />

WL-BW: How can a network like PU support<br />

companies in their activities?<br />

M.A.: The PU brings the industry together and<br />

therefore tries to promote joint activities and the<br />

building of industry consortia. Many entrepre-<br />

neurs really appreciate this chance to swap experiences.<br />

WL-BW: Wie kann ein Netzwerk wie die PU die<br />

Arbeit der Unternehmen unterstützen?<br />

M.A.: Die PU bringt die Branche „an einen Tisch“<br />

und fördert so die Bildung von Bieter-Konsortien<br />

und gemeinsamen Entwicklungsprojekten. Zahlreiche<br />

Unternehmer schätzen den Erfahrungsaustausch.<br />

WL-BW: Sie arbeiten dabei eng mit dem LVI<br />

zusammen?<br />

M.A.: Ja, Umwelttechnik ist ein Thema für die gesamte<br />

Industrie. Sie kann bei der Optimierung von<br />

Prozessen und so bei der Kostenreduzierung helfen.<br />

Mein eigenes Unternehmen hat von einem Ressourceneffizienzprojekt<br />

in China profitiert. Experten<br />

haben die Prozesse im Unternehmen analysiert und<br />

Einsparungsmöglichkeiten aufgezeigt. So konnten<br />

wir unsere Abläufe verbessern und gleichzeitig sparen.<br />

Die enge Zusammenarbeit mit dem LVI soll die<br />

Streuung dieser Erfahrungen ermöglichen.<br />

WL-BW: Die Mitglieder der PU sind Unternehmen,<br />

Hochschulen, regionale Cluster und Forschungseinrichtungen.<br />

Warum?<br />

M.A.: Ein Netzwerk sollte die gesamte Wertschöpfungskette<br />

von der Forschung bis hin zur Vermarktung<br />

abbilden, damit die Zusammenarbeit zwischen<br />

WL-BW: You must therefore work pretty closely<br />

with the LVI?<br />

M.A.: Yes, environmental technology is a subject<br />

that involves the entire industry. They can help by<br />

optimising processes and thereby reducing costs.<br />

My own company has benefited from a resource<br />

efficiency project in China. In this project, experts<br />

analysed company processes and highlighted<br />

where savings could be made. This enabled us<br />

to improve our processes and save money at the<br />

same time. By working closely with the LVI we<br />

should be able to make our experiences available<br />

to a wider audience.<br />

WL-BW: PU‘s members include companies,<br />

further educational establishments, regional<br />

clusters and research institutes. Why is this?<br />

M.A.: A network should be able to represent all<br />

Industrie und Wissenschaft gestärkt wird und so ein<br />

Mehrwert für alle Beteiligten entstehen kann.<br />

WL-BW: Und worin besteht die Arbeit der PU?<br />

M.A.: Wir haben mehrere Funktionen zu erfüllen.<br />

Zum einen sind wir Ansprechpartner für die Landespolitik.<br />

Wir nehmen eine Interessenbündelung unseres<br />

Wirtschaftszweiges wahr.<br />

Zum anderen vermitteln, fördern und begleiten wir<br />

die Vernetzungen, um Vorteile für die einzelnen Mitglieder<br />

zu schaffen. Beispielsweise kann ein Bieter-<br />

Konsortium hilfreich sein, um internationale Aufträge<br />

zu akquirieren oder das Kontaktmanagement<br />

zwischen Unternehmen und Hochschulen ist bei der<br />

Problemlösung hilfreich.<br />

the steps in the value chain, from research up to<br />

marketing, to strengthen cooperation between industry<br />

and science and create additional value for<br />

everyone involved.<br />

WL-BW: And what does the PU do<br />

in this respect?<br />

M.A.: We fulfil a number of functions. We<br />

are a point of contact for state politicians. We<br />

bundle the interests of our branch. Furthermore,<br />

we facilitate, promote and support the<br />

networks to create benefits for each individual<br />

member. For example, a service provider consortium<br />

may be useful in acquiring international<br />

orders and a contact management team may<br />

be helpful in resolving any problems that arise<br />

between companies and further education establishments.<br />

<strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong> 133<br />

WL-BW: Wie sieht die Zukunft aus?<br />

M.A.: Für die Umwelttechnik gibt es positive Prognosen.<br />

Die Anwendungsgebiete und Bedarfe sind vielfältig,<br />

denke man dabei nur an die großen Herausforderungen<br />

der Zukunft, wie Energieeffizienz, Erneuerbare<br />

Energien, Klimaschutz und Trinkwasser. Unsere Innovationen<br />

und Produkte werden weiterhin gefragt sein.<br />

WL-BW: Ihr Fazit: Die Zukunft ist grün?<br />

M.A.: Der Trend hin zu einer nachhaltigen Entwicklung<br />

bleibt unverzichtbar, wenn wir auch in 50 Jahren<br />

in einer intakten Umwelt leben möchten. Wir haben in<br />

den vergangenen Jahren viel erreicht und das Bewusstsein<br />

der Unternehmen und Gesellschaft hat sich überwiegend<br />

geändert. Doch es bleibt noch vieles zu tun.<br />

WL-BW: What does the future hold?<br />

M.A.: The forecasts for environmental technology<br />

are positive. It can be applied in so many different<br />

ways to meet so many different demands. You only<br />

have to think of major future challenges such as<br />

energy efficiency, renewable energies, climate protection<br />

and the provision of clean drinking water.<br />

Our innovations and products will continue to be<br />

in great demand.<br />

WL-BW: To summarise: the future is green?<br />

M.A.: It is vital that we continue on the path towards<br />

sustainable development if we want to live<br />

in a healthy environment in 50 years time. We<br />

have achieved a great deal in the past few years<br />

and corporate and public awareness has changed<br />

overwhelmingly. Nevertheless, there is still a lot<br />

to do.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!