WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH
WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH
WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
176 <strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong><br />
Um den dauerhaft sicheren Betrieb der Leitungen zu<br />
gewährleisten, werden diese Vereinbarungen zusätzlich<br />
durch beschränkte persönliche Dienstbarkeiten<br />
im Grundbuch gesichert. Nur in den wenigsten Fällen<br />
sind nach sorgfältiger Abwägung aller Fakten<br />
Zwangsmaßnahmen auf Basis des § 88 Wassergesetz<br />
(wasserrechtliche Zwangsverpflichtung) erforderlich<br />
WL-BW: Sie entnehmen dem Bodensee große<br />
Mengen an Wasser, haben Sie hierfür eine Genehmigung?<br />
Prof. Dr. Hans Mehlhorn: Der Bodensee ist ein internationales<br />
Gewässer. So gibt es auch keine Grenze,<br />
die den See in verschiedene Hoheitsbereiche einteilt.<br />
Um die Wasserentnahmen aus dem Bodensee einvernehmlich<br />
zu regeln, haben alle an den See angrenzenden<br />
Länder im Jahr 1967 ein Übereinkommen<br />
geschlossen. Danach müssen bei einer beabsichtigten<br />
Entnahme von mehr als 50 l/s alle Anliegerstaaten<br />
rechtzeitig darüber informiert werden, ab 750 l/s<br />
besteht ein Recht zur Stellungnahme. Sofern die in<br />
den Stellungnahmen vorgebrachten Einwendungen<br />
nicht einvernehmlich ausgeräumt werden können,<br />
entscheidet eine internationale Schiedskommission<br />
über die beabsichtigte Entnahme.<br />
Das heutige Entnahmerecht der Bodensee-Wasserversorgung<br />
in Höhe von 670.000 m³/Tag (im Mittel<br />
7.755 l/s) wurde in drei Stufen verliehen: 1958 für<br />
190.000 m³/Tag, 1964 für weitere 80.000 m³/Tag<br />
und 1970 schließlich für zusätzliche 400.000 m³/Tag.<br />
Die Bodensee-Wasserversorgung – größte Fernwasserversorgung<br />
Deutschlands – liefert bestes<br />
Trinkwasser für <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong><br />
Am 25. Oktober 1954 fing alles an. Aus der Wassernot<br />
der Nachkriegszeit entstand der Zweckverband<br />
Bodensee-Wasserversorgung (BWV). 13<br />
WLBW: You extract large quantities of water<br />
from Lake Constance. Do you have particular<br />
authorisation to do this?<br />
Prof. Dr. Hans Mehlhorn: Lake Constance is an international<br />
body of water. It therefore does not have<br />
any borders that divide it into different jurisdictions.<br />
In 1967, all the countries surrounding the lake signed<br />
a treaty that regulated water extraction for the common<br />
good. This treaty specifies that all surrounding<br />
states must be informed in good time if one of them<br />
intends to extract more than 50 l/s, and that each has<br />
the right to object of any state intends to extract more<br />
than 750 l/s. If the issues raised in an objection cannot<br />
be resolved by mutual agreement, an international<br />
arbitration committee will make a decision about the<br />
proposed volume of water to be extracted.<br />
Gründungsmitglieder von Stuttgart bis Villingen<br />
schlossen sich unter dem Motto „<strong>Süd</strong>west braucht<br />
Wasser“ zusammen, um die Trinkwasserversorgung<br />
ihrer Bürgerinnen und Bürger im südwestlichen <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong><br />
zu sichern. Schon vier Jahre später<br />
sprudelte frisches Trinkwasser vom Bodensee in<br />
Richtung Norden des Landes. Am 16. Oktober 1958<br />
gingen die Förder- und Aufbereitungsanlagen in<br />
Sipplingen per Knopfdruck in Betrieb.<br />
Bis heute haben sich über 180 Städte, Gemeinden<br />
und Zweckverbände der Bodensee-Wasserversorgung<br />
angeschlossen. Damit ist sie zur größten Fernwasserversorgung<br />
Deutschlands gewachsen. Dies bedeutet,<br />
dass insgesamt rund vier Millionen Einwohner in<br />
320 Städten und Gemeinden <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong>s<br />
tagtäglich mit Bodenseewasser versorgt werden. Das<br />
Lebensmittel Nummer 1 gelangt über umfassende<br />
Leitungsnetze bis zu den Übergabebehältern von<br />
Kommunen und Institutionen, die das Trinkwasser an<br />
den Endverbraucher weiterleiten.<br />
Entlang des rund 1.700 Kilometer langen Leitungssystems<br />
liegen 29 Wasserbehälter mit einem Spei-<br />
The Lake Constance Water Supply Association‘s<br />
current right to extract 670,000 m³/day (an average<br />
of 7,755 l/s) was granted in three stages: In 1958,<br />
190,000 m³/day was approved, a further 80,000 m³/<br />
day was approved in 1964, and finally an additional<br />
400,000 m³/day was approved in 1970.<br />
The Lake Constance Water Supply Association<br />
– the largest long-distance water supplier in Germany<br />
– provides the best clean drinking water for<br />
<strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong><br />
It all started on 25th October 1954. The Lake<br />
Constance Water Supply Association (BWV) was set<br />
up in response to the water shortages that this re-<br />
gion suffered after the war. The 13 founding members,<br />
from Stuttgart to Villingen, got together to safeguard<br />
water supplies for their citizens in South-West <strong>Baden</strong>-<br />
chervermögen von 470.600 Kubikmetern. Diese<br />
Vorratshaltung ermöglicht die Deckung selbst großer<br />
Wasserbedarfsspitzen. 37 Pumpwerke sorgen dafür,<br />
dass auch in Spitzenzeiten jede an die BWV angeschlossene<br />
Gemeinde ausreichend versorgt wird.<br />
Der See ist aber beileibe nicht leer zu kriegen. Über<br />
seine Zuflüsse aus dem alpinen Einzugsgebiet bleibt<br />
er stets wohl gefüllt, so dass diese Entnahmemenge<br />
am Pegel Konstanz nicht einmal messbar ist. Sie entspricht<br />
gerade einmal einem Prozent des natürlichen<br />
Durchflusses durch den Bodensee.<br />
Das Wasser wird dem Überlinger See zwischen Sipplingen<br />
und Überlingen in etwa 60 m Tiefe entnommen.<br />
Hier ist es gut geschützt und mit ständig etwa<br />
5 °C angenehm kühl. Obwohl das dem See entnommene<br />
Rohwasser schon nahezu Trinkwasserqualität<br />
hat, wird es zusätzlich behandelt. Es durchströmt mit<br />
Mikrosieben bespannte Trommeln, deren Gewebe so<br />
fein strukturiert ist, dass es selbst kleinste Schwebstoffe<br />
zurückhält. Sollten dennoch Keime oder Bak-<br />
<strong>Württemberg</strong>, with the motto “The South-West needs<br />
water“. Only four years later, and clean drinking water<br />
was already flowing from Lake Constance to the<br />
North of this region. On 16th October 1958, the<br />
Sipplingen distribution and treatment plant came into<br />
operation. More than 180 towns, local authorities, and<br />
associations are now members of the Lake Constance<br />
Water Supply Association. As a result, it has become<br />
the largest long-distance water supply association in<br />
Germany. In reality, this means it supplies around four<br />
million inhabitants with water every day, in 320 towns<br />
and local authorities in <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong>. This vital<br />
element for life flows along a dense network of pipes<br />
to transfer tanks in municipal authorities and institutions<br />
which then send the clean drinking water down<br />
to its end consumers.<br />
29 water tanks, with a total capacity of 470,600 cubic<br />
meters, are dotted along the 1,700 km pipeline network.<br />
These tanks mean the system can cope with<br />
even the largest peak demands for water. 37 pumping<br />
stations ensure that every local authority connected to<br />
the BWV will have an adequate supply even at periods<br />
of maximum demand. In any case, it is simply not<br />
possible to drain Lake Constance. It is so well filled<br />
by tributaries from the Alpine catchment area that the<br />
quantities extracted have a minimal effect on the level<br />
of the lake. They don‘t even represent one percent<br />
of the natural flow of water through Lake Constance.<br />
Water is extracted, at a depth of around 60 m, from<br />
Lake Überling, which lies between Sipplingen and<br />
Überlingen. The water at this depth is well protected<br />
and pleasantly cool at approximately 5 °C. Although<br />
the raw water taken from this lake is already of neardrinking<br />
water quality, it still undergoes a range of<br />
treatments. It flows through drums lined with microstrainers<br />
whose mesh is so fine that it catches even<br />
the most minute suspendedparticles. If any germs or<br />
bacteria make it past this barrier, they are rendered inactive<br />
in the next treatment stage, which is ozonation.<br />
Any remaining suspended matter is caught by the last<br />
treatment process when the water passes through rapid<br />
sand- and pumice-lined filters. This precious liquid<br />
from the depths of Lake Constance is of the same<br />
high quality as any other good, natural ground water.<br />
At a pH level of 8.9, it is just under medium hard.<br />
Its pH value of 7.9 means it has a sufficiently large<br />
chemical buffer to prevent it being affected by the increasing<br />
acidity of rainwater. As the water is within<br />
<strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong> 177<br />
terien diese Barriere passieren können, so werden sie<br />
in der nächsten Reinigungsstufe, der Ozonierung,<br />
unschädlich gemacht. Die restlichen Trübstoffe werden<br />
im letzten Aufbereitungsschritt in den mit Quarz,<br />
Sand und Bims beschichteten Schnellfilteranlagen<br />
vollständig zurückgehalten.<br />
Das kostbare Nass aus den Tiefen des Bodensees ist<br />
qualitativ mit jedem sehr guten, natürlichen Grundwasser<br />
auf gleicher Stufe. Mit 8,9 °dH ist es von<br />
knapp mittlerer Härte. Sein pH-Wert von 7,9 sorgt für<br />
genügend chemische Pufferung, um auch von zunehmend<br />
saurem Regen nicht beeinträchtigt zu werden.<br />
Da es sich im Kalk-Kohlensäuregleichgewicht befindet,<br />
kommt es weder zu Kalkablagerungen noch zu<br />
aggressiven Reaktionen in den Leitungen.<br />
Immens wichtig für die BWV ist eine vertrauensvolle<br />
Zusammenarbeit mit ihren Verbandsmitgliedern.<br />
Schließlich sind sie es, die kompetent dafür sorgen,<br />
dass das Trinkwasser auch in bester Qualität beim Verbraucher<br />
ankommt. Auf der Basis dieser Grundsätze<br />
kann die Bodensee-Wasserversorgung ihrer Aufgabe<br />
optimal nachkommen, hochwertiges Trinkwasser in<br />
die Wassermangelgebiete zwischen Bodensee und der<br />
Nordgrenze des Landes zu liefern. Versorgungssicherheit<br />
ist für den Zweckverband und seine Mitglieder<br />
auch künftig – so wie einst für die Gründerväter –<br />
kein Lippenbekenntnis, sondern Notwendigkeit und<br />
somit vorrangiges Unternehmensziel.<br />
Kontakt & Informationen / Contact + Information<br />
Hauptstraße 163· 70563 Stuttgart<br />
Tel.: +49 711 / 97 30· Fax: +49 711 / 97 32 03 0<br />
bwv@zvbwv.de· www.zvbwv.de<br />
the lime/carbonic acid balance, it does not either leave<br />
limescale deposits or cause aggressive reactions in the<br />
pipes. The BWV places great value on working to-<br />
gether with its association members in an atmosphere<br />
of trust and cooperation. At the end of the day, it is<br />
their responsibility to ensure that consumers are supplied<br />
with the best quality, clean drinking water. By<br />
following these principles, the Lake Constance Water<br />
Supply Association is best able to meet the challenges<br />
of its task of supplying high-quality clean drinking water<br />
to the semi-arid areas between Lake Constance and<br />
the North of this region. Securing an adequate water<br />
supply was a critical goal of the association‘s founder,<br />
and it remains so today. Current association members<br />
continue to take this matter very seriously, and give it<br />
commercial and economic priority.