06.03.2013 Aufrufe

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

WerteLand Baden-Württemberg - PR Presseverlag Süd GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

26 <strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong><br />

Herz.erfrischend.echt.<br />

Der Schwarzwald<br />

Ursprünglich, kontrastreich, entspannend,<br />

herausfordernd: Der Schwarzwald<br />

steht für eine Erlebniswelt ganz<br />

eigener Art. Sonnige Rebhänge und<br />

schattige Wälder wechseln sich ab mit Flusslandschaften<br />

und Hochmooren, steilen Schluchten und<br />

breiten Tälern.<br />

Die landschaftlich variantenreiche Ferienregion erstreckt<br />

sich über gut 11.100 Quadratkilometer Fläche<br />

von Pforzheim im Norden bis zur Schweizer Grenze<br />

im <strong>Süd</strong>en, von der Grenze zu Frankreich im Westen<br />

bis zu den Flusstälern von Nagold und Neckar im<br />

Osten. Der auf 1493 Meter ansteigende Schwarzwald<br />

macht etwa zwei Drittel der Fläche aus.<br />

Refreshingly genuine:<br />

The Black Forest<br />

Original, full of contrasts, relaxing and challenging:<br />

The Black Forest offers a world of unusual experiences.<br />

Sunny vineyards and shady woods alternate<br />

with river landscapes and heathland, deep gorges and<br />

broad valleys.<br />

A popular holiday destination with a wide variety of<br />

landscapes, it covers over 11,100km2 from Pforzheim<br />

in the North to the border with Switzerland in<br />

the South, from the French border in the West to the<br />

Nagold and Neckar river valleys in the East. Rising<br />

Die Ferienregion gilt dank ihrer Vielfalt, ihrer Küche<br />

und ihrer Weine als „schönste Genießer-Ecke<br />

Deutschlands“. Zugleich ist sie eines der abwechslungsreichsten<br />

Wanderziele Europas: Mehr als 24.000<br />

Kilometer Fern- und Rundwanderwege sind hier ausgeschildert,<br />

Themen- und Erlebnispfade versprechen<br />

naturnahe Kurzweil. Unterwegs öffnet sich immer<br />

wieder der Blick über ausladende Täler, auf den Höhen<br />

oft bis in die Schweizer Alpen. Ein Muss für Streckenwanderer<br />

ist der 285 Kilometer lange „Westweg“.<br />

1900 als erster Fernwanderweg angelegt, passiert er<br />

von Pforzheim im Nordosten bis Basel im <strong>Süd</strong>westen<br />

die tiefsten Wälder und die aussichtsreichsten Berge<br />

des Schwarzwaldes. Besonders beeindruckend: Höhenwanderungen<br />

am Morgen, wenn in den Tälern ein<br />

to 1493 metres at its highest point, the Black Forest<br />

makes up around two-thirds of the area.<br />

Thanks to its variety, its cuisine and its wine, it is considered<br />

the „most beautiful gourmet area in Germany“.<br />

At the same time it is one of the most diverse hiking<br />

areas in Europe, with over 24,000 kilometres of<br />

marked long-distance trails and circular walks. Themed<br />

and adventure trails promise entertainment and<br />

amusement at the heart of nature. The trails reveal<br />

views over sweeping valleys, often allowing walkers<br />

to see as far as the Swiss Alps from the higher points.<br />

One long-distance trail not to be missed is the 285<br />

kilometre „Westweg“, the „Western Way“. Created in<br />

Nebelmeer wogt und die Berge wie Inseln in der Sonne<br />

aufragen. Da mehr als 70 Gipfel über die 1000er<br />

Marke aufragen, bieten sich auch auf dem Mountainbike<br />

oder Rennrad echte Herausforderungen.<br />

Mehr als 8500 Kilometer Trails und Touren sind für<br />

Mountainbiker ausgeschildert. Rennradler finden auf<br />

der Schwarzwaldseite im Internet Streckenvorschläge<br />

mit GPS-Download, Genussradler bekommen Tipps<br />

für Touren in den Tälern.<br />

Wohlfühlen auf hohem Niveau<br />

In der Genießer-Ecke im <strong>Süd</strong>westen können sich<br />

Urlauber auf Qualität verlassen: Bei Essen und Trinken<br />

auf ausgezeichnete regionale Produkte, bei Wellness<br />

auf authentische „Schwarzwald-Balance“ So<br />

1900, this was the first long-distance trail. It stretches<br />

from Pforzheim in the North-east to Basel in the<br />

South-west and passes through the densest woodland<br />

and over mountains with the best views in the Black<br />

Forest. Mountain hikes in the morning, when a sea of<br />

mist still hovers in the valley and the mountains soar<br />

like islands into the sun, leave a lasting impression.<br />

As more than 70 peaks top the 1000m mark, mountain<br />

biking or cycle racing offer real challenges. There<br />

are more than 8,500 kilometres of marked trails and<br />

tours for mountain bikers. Racers can find suggested<br />

routes with GPS downloads on the Black Forest site<br />

on the Internet and there are also tips for valley tours<br />

for those who simply enjoy cycling.<br />

vielfältig die Kulturlandschaften im Schwarzwald,<br />

so kreativ und abwechslungsreich bringen hiesige<br />

Gastronomen und Küchenchefs ihre Gerichte auf<br />

den Tisch. Der Schwarzwald wird nicht ohne Grund<br />

als „Deutschlands schönste Genießer-Ecke“ gelobt.<br />

Jahr für Jahr empfehlen die Gourmetführer fast 400<br />

Adressen in der Region.<br />

High-quality enjoyment<br />

Holidaymakers can rest assured that they will find<br />

much to enjoy of high quality in the „gourmet“<br />

corner in the South-west of the Black Forest: Outstanding<br />

regional products to eat and drink and spa<br />

sessions in which to acquire the authentic „Black<br />

Forest Balance“.<br />

As wide-ranging as the cultural landscapes in the<br />

Black Forest are the creative and varied menus<br />

presented by its innkeepers and chefs. The Black<br />

Forest is justifiably known as „Germany‘s most<br />

beautiful area for gourmets“. Every year, gourmet<br />

guides recommend almost 400 places in the region.<br />

So findet sich in fast jedem Schwarzwaldort eine<br />

Einkehr mit ausgezeichnetem Genussfaktor. Gekocht<br />

wird regional bis international, aber fast immer<br />

mit viel Liebe zu Details und Zutaten. Gut 70<br />

„Naturparkwirte“ und mehr als 40 Wirte der Vereinigung<br />

„Kulinarischer Kaiserstuhl“ haben sich<br />

besonders der regionalen Küche verpflichtet. Nach<br />

dem Motto „Aus der Region, für die Region“ beziehen<br />

die Gastronomen frisches Obst und Gemüse der<br />

Saison, Fleisch aus artgerechter Tierhaltung, Honig<br />

und Käse direkt bei den heimischen Erzeugern.<br />

Entspannung vom Feinsten findet der Erholungssuchende<br />

in den zahlreichen Thermen und<br />

Wellnesshotels der Ferienregion. Im „Bäderland“<br />

<strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong> hat der Schwarzwald die größte<br />

Dichte an Heilbädern, Kurorten und Thermen.<br />

Zertifizierte Qualität verspricht das Gütesiegel<br />

„Wellness Stars“ an Hotels und Thermen.<br />

In almost every town and village in the Black Forest<br />

there is somewhere to enjoy outstanding food<br />

and drink. The cuisine ranges from regional to international,<br />

but whatever the style, the ingredients<br />

are first class and the attention to detail meticulous.<br />

Around 70 inns and restaurants belonging to the<br />

„Naturparkwirte“ association and more than 40 in<br />

the „Kulinarischer Kaiserstuhl“ (Culinary Kaiserstuhl)<br />

group specialise in regional cooking. They<br />

use seasonal fresh fruit and vegetables, meat from<br />

animals kept under high welfare standards, and honey<br />

and cheese from local producers.<br />

For those looking for rest and relaxation, there are<br />

a host of thermal baths and spa hotels in the re-<br />

<strong>WerteLand</strong> <strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong> 27<br />

Anspruchsvolle Genießer überzeugt die wohltuende<br />

Kombination einer Wellness-Behandlung<br />

mit Schwarzwälder Produkten und ausgewogener<br />

Ernährung. Badische Weintrauben, junge Fichtentriebe,<br />

Bio-Molke oder Schwarzwald-Holunder<br />

stehen für „Schönheit made in Schwarzwald“. Informationen<br />

dazu gibt es unter:<br />

www.gesund-schwarzwald.info<br />

prospektservice@schwarzwald-tourismus.info<br />

www.schwarzwald-tourismus.info<br />

gion offering luxurious facilities. True to its name,<br />

<strong>Baden</strong>-<strong>Württemberg</strong> has the highest concentration<br />

of health spas and resorts and thermal baths in the<br />

Black Forest. Hotels and thermal baths are accredited<br />

under the „Wellness Stars“ quality mark.<br />

Discerning connoisseurs enjoy the feel-good combination<br />

of spa treatments and a healthy and balanced<br />

diet with Black Forest produce. Grapes from<br />

<strong>Baden</strong>, young pine shoots, organic whey and Black<br />

Forest elderflowers all feature in „beauty made in<br />

the Black Forest“.<br />

For more information go to<br />

www.gesund-schwarzwald.info

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!