04.03.2013 Views

The Latin Neuter Plurals in Romance - Page ON

The Latin Neuter Plurals in Romance - Page ON

The Latin Neuter Plurals in Romance - Page ON

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

106<br />

Later we have FUNDORA and COLFORA ‘gulfs’ from Ravenna <strong>in</strong> the 7th century,<br />

and then the numerous Lombard <strong>Lat<strong>in</strong></strong> forms dat<strong>in</strong>g back to the 8th century<br />

(see §4e).<br />

In Eastern <strong>Romance</strong> the -S of the s<strong>in</strong>gular forms was lost by the regular<br />

process of phonetic change, and <strong>in</strong> Western <strong>Romance</strong> might also be lost by<br />

be<strong>in</strong>g regarded as the plural end<strong>in</strong>g, but <strong>in</strong> Sard<strong>in</strong>ian at least the s<strong>in</strong>gular forms<br />

with the -US ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed are well preserved: tempus, corpus, pettus, Log. onus,<br />

Log., Camp. pegus, obus, ladus, Camp. frius, Sulcis tš<strong>in</strong>us, OLog. p<strong>in</strong>nus, now<br />

p<strong>in</strong>dzus with Italian <strong>in</strong>fluence. Elsewhere, also with the -S, we have Fr. temps,<br />

corps, OFr. piz, ues, lez, giens < GENUS ‘k<strong>in</strong>d’ (<strong>in</strong> “ne...giens”, ‘not at all’), Prov.<br />

tems, cors, peitz, ops, latz, penhs, ge(n)s, Cat. tems, cos, gens, OCat. pits, ops,<br />

(l)lats, OSp. tiempos, Cuerpos Christi, pechos, uebos, al lados de, peños, OPtg.<br />

tempos, corpos, peitos, lados, empenhos, OGal. pennos (the Old Spanish and<br />

Portuguese forms <strong>in</strong> -os are mere idiomatic relics, as the -s was apprehended as<br />

the plural suffix and the s<strong>in</strong>gular was reformed <strong>in</strong> -o; but note that Spanish and<br />

Portuguese still keep the -S of MINUS, as do other Western <strong>Romance</strong> languages).<br />

In Rhaeto-<strong>Romance</strong> the only forms with -s are Surs. temps, pèz, and an old<br />

pens quoted by Meyer-Lübke (Schicks.), together with adverbial latz <strong>in</strong> Friulian.<br />

Otherwise we f<strong>in</strong>d Surs. tgierp, Eng. temp, chuerp, pet, pa<strong>in</strong>, Friul. timp, cuarp<br />

(Surs., Eng. Friul. pegn seems to be an Italianized form; compare also Surs.<br />

me<strong>in</strong>s as aga<strong>in</strong>st Eng. ma<strong>in</strong> from MINUS). From the other words which jo<strong>in</strong>ed<br />

this class later we have, with the -S still preserved, OFr. ars from ARMUS<br />

‘shoulder of an animal’, Fr., Prov. ers from ERVUS ‘cultivated vetch’, OFr. fontz<br />

(now fonds), Prov., Cat. fons, Surs. funz/funs, UEng. fuonz (but LEng. fuond),<br />

Friul. fonz from FUNDUS ‘estate’, OFr. fiens, Prov., OCat. fems from FIMUS<br />

(*FEMUS) ‘dung’, OFr., Prov. pous, Cat. pols, OSp. polvos, OPtg. po(vo)s from<br />

PULVUS ‘dust’. <strong>Neuter</strong> forms *NODUS/*NUDUS ‘knot’ may also be required to<br />

106

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!