04.03.2013 Views

The Latin Neuter Plurals in Romance - Page ON

The Latin Neuter Plurals in Romance - Page ON

The Latin Neuter Plurals in Romance - Page ON

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

52<br />

‘cilium’ (generally used <strong>in</strong> the pl. celhas; Ptg. also has pestana for ‘eyelash’,<br />

correspond<strong>in</strong>g to Sp. pestaña, Cat. pestanya), while sobracelha means<br />

‘eyebrow’, ‘brow’. Portuguese also has the words cenho, sobrecenho, with the<br />

same cross<strong>in</strong>g with SIGNU as described above, unless these words were taken<br />

from Spanish. In Sard<strong>in</strong>ian we f<strong>in</strong>d Log. kidza, Camp. tšilla ‘frown’ as fem<strong>in</strong><strong>in</strong>e<br />

s<strong>in</strong>gulars, as aga<strong>in</strong>st kidzos, tšillos ‘eyebrows’. All <strong>in</strong> all, we can see here that <strong>in</strong><br />

Western <strong>Romance</strong> CILIA, SUPERCILIA have generally bypassed the collective<br />

stage to become noth<strong>in</strong>g more than alternatives for CILIUM, SUPERCILIUM,<br />

probably because eyelashes and eyebrows are generally spoken of only <strong>in</strong> the<br />

plural.<br />

g) Other old neuter words relat<strong>in</strong>g to parts of the body are represented<br />

<strong>in</strong> vary<strong>in</strong>g degrees. For GENUCULA ‘knees’ Rumanian has the “mixed” plural<br />

forms genu(n)chie or genunchiuri, and also a masc. genunchi; similarly Italian<br />

has the collective plurals g<strong>in</strong>occhia and dial. g<strong>in</strong>occhie (also found <strong>in</strong> Dante),<br />

šənocchiərə, and a masc. g<strong>in</strong>occhi mean<strong>in</strong>g ‘jo<strong>in</strong>ts’. In Rhaeto-<strong>Romance</strong> we<br />

f<strong>in</strong>d the collective s<strong>in</strong>gulars Eng. schnuoglia, Surs. schanuglia, but we also f<strong>in</strong>d<br />

these words form<strong>in</strong>g “double plurals”, as <strong>in</strong> the phrase “metter <strong>in</strong><br />

schnuoglias/schanuglias”; as we have already seen <strong>in</strong> §6b, the collective<br />

schanuglia had plural concord <strong>in</strong> the earlier stages of the language. As regards<br />

Friulian, I have seen no reference anywhere to the preservation of the <strong>Lat<strong>in</strong></strong><br />

neuter plurals <strong>in</strong> a plural function, perhaps because of the phonetic<br />

developments <strong>in</strong> Friulian, <strong>in</strong> which -A becomes -e and -AS -is. In this <strong>in</strong>stance<br />

we have zenolis from zenoli, <strong>in</strong> which the -i is a vowel of support; this is<br />

apparently formed regularly by the addition of -s, but could conceivably be a<br />

double plural represent<strong>in</strong>g *GENUCULAS (cf. lavri below). For Old French<br />

Godefroy gives one example of les genouilles, but I have not found any such<br />

forms surviv<strong>in</strong>g <strong>in</strong> any of the other languages. From late Lat. ARTICULA ‘jo<strong>in</strong>ts’<br />

we have the Surs. collective s<strong>in</strong>g. (d)artuglia ‘knuckles’. <strong>Lat<strong>in</strong></strong> CALCANEA<br />

52

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!