16.10.2012 Views

kurmanji_complete

kurmanji_complete

kurmanji_complete

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KURMANJI KURDISH<br />

—Çawa nayê bîra min, Hêlîn. Ji me ku bavo bi rastî diket binê erdê. Ez<br />

nizanim vî navî çima bi kar tînin. Em jî îşev ketine binê erdê, wek bavo. Ma<br />

ne wusa ye?<br />

Belê, rast e, min got. Tiştên ku bi dizî tên çêkirin, dibin tiştên binê erdê.<br />

Ger ku binê erdê tunebûya, kes nikaribû, kes nikaribû di ber ordiya Tirkan<br />

bida. Dê bila di vê tarîtiyê de werin. Wele newêrin ji qula xwe derkevin. 1<br />

Apo û hevalên din bi peyva min û Azad keniyan. Dengê me çûbû wan.<br />

Apê min destê xwe danî ser pişta min û got:<br />

—Aferîn ji we re. Ji vêga ve hûn pirr tişt hîn bûne. Îşê ordiya tirkan zor e.<br />

Bi milyonan zarokên me şiyar dibin û wê tola me bistînin. Dawiya çiyan,<br />

newalan nedihat. Êş ketibûn lingên me. Di me de taqet nemabû. Berê ku<br />

dinya gewr bibe, em ber derê şikeftekî sekinîn. Berqa zerinî ketibû rûyê<br />

ezmên. Roj hêdî hêdî serê xwe bilind dikir û çiyan dixist bin hikma xwe.<br />

Apê min û du kes çûn nava şikeftê. Devê şikeftê di giya, qamiş u qirşan de<br />

mabû. Em li serê çiyakî pirr bilind bûn. Rojê xwe nêzê me diketina rojê,<br />

rûyê me geş kir. Daran sî da, kevir beriqîn. Tabîet ji xew şiyar bû. Dengê<br />

zarokên tabîetê dahl û deviyan, newalan, qulan, şikeftan tijî kir… 2<br />

Piştê qontrolê em ketin zikê şikeftê. Apê min elektrîka desta pê xist.<br />

Hevalan ji derve hinek qirş anîn, di torbên wan de her tişt hebû. Nan, penîr,<br />

şekir, çay. Apo çaydanê danî ser agir. Em li dora tifikê kom bûn, nava<br />

şikeftê honik bû. Zarokên me ketibûn xewê. Haya wan ji dinyayê tunebû.<br />

Belkî jî, di xewna xwe de bavo didîtin. Dadê, şûşên çayê danî ber me û<br />

penîr hûr kir. Çay dem digirt. Ji birçîna ûze-ûza zikê me bû. Piştê hewqas<br />

rêveçûnê, zikê me dest bi îsyanê kiribû. Dadê, şûşan tijî kir. Me bi zilikan<br />

çayên xwe li hev dan, ji nişka ve apê min li pişta xwe zivirî û elektrîkê da<br />

kûraniya şikeftê. Şewqa elektrîkê zikê şikeftê qul kir; tarîtî qelişî, paş de çû.<br />

Marekî gewr wek stûnekî devê xwe vekiribû û pifinî dikir. Li ber marê<br />

dûpişkekî reş û xurt dûvê xwe dabû ser pişta xwe û dilebitî. Herdu rawir<br />

wek neyarên hezarsalî êrîşê hev dikirin. Çekên xwe yên bi jahr û tehlûke<br />

1 bi dizî in secret; ordu f army; bila (optative particle); wêrîn to dare; qul f hole.<br />

2<br />

aferîn ji…re good for; ji vêga re now; îş f job; şiyar bûn to wake up; taqet endurance;<br />

gewr whitish; berq f lightning; zer yellow; qamiş reed; qirş stick; nêz<br />

near; geş happy; sî dan to cast a shadow; beriqîn to glisten; tabîet f nature; dahl f<br />

grove; devî f bush.<br />

148

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!