15.11.2012 Views

Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language

Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language

Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3 Bad language? Jargon, slang, swearing <strong>and</strong> insult<br />

Towards <strong>the</strong> end <strong>of</strong> Chapter 2, we remarked that <strong>the</strong> use <strong>of</strong> jargon is<br />

sometimes judged dysphemistic. This chapter reviews <strong>the</strong> reason for <strong>the</strong><br />

denigration <strong>of</strong> jargon that leads some people to censor it; we seek to rehabilitate<br />

jargon. There are people for whom slang is taboo. We discuss <strong>the</strong><br />

similarities <strong>and</strong> differences between jargon <strong>and</strong> slang, <strong>and</strong> X-phemistic evaluations<br />

<strong>of</strong> both. We also look at where swearing fits in <strong>the</strong> picture. Both slang<br />

<strong>and</strong> pr<strong>of</strong>ane swearing are found only in colloquial styles – which leads us to<br />

<strong>the</strong> discussion <strong>of</strong> styles as varieties <strong>of</strong> English. From swearing <strong>and</strong> cursing, we<br />

proceed to insults <strong>and</strong> maledictions. Except for style, all <strong>the</strong>se topics have at<br />

some time been referred to as ‘bad’ language.<br />

Jargon<br />

Readers <strong>of</strong> <strong>the</strong> previous chapter may well regard terms like orthophemism <strong>and</strong><br />

cross-varietal synonymy as unwelcome jargon. Most people use <strong>the</strong> term<br />

jargon pejoratively, as does <strong>the</strong> author <strong>of</strong> <strong>the</strong> following quotation:<br />

At a conference <strong>of</strong> sociologists in America in 1977, love was defined as ‘<strong>the</strong> cognitiveaffective<br />

state characterized by intrusive <strong>and</strong> obsessive fantasizing concerning <strong>the</strong><br />

reciprocity <strong>of</strong> amorant feelings by <strong>the</strong> object <strong>of</strong> <strong>the</strong> amorance’. That is jargon – <strong>the</strong><br />

practice <strong>of</strong> never calling a spade a spade when you might instead call it a manual earthrestructuring<br />

implement. (Bryson 1984: 85)<br />

So, should jargon be censored? Many people think it should. However, close<br />

examination <strong>of</strong> jargon shows that, although some <strong>of</strong> it is vacuous pretentiousness,<br />

1 <strong>and</strong> <strong>the</strong>refore dysphemistic, its proper use is both necessary <strong>and</strong> unobjectionable.<br />

Our purpose here is to explain how jargon comes to be both<br />

dysphemistic on <strong>the</strong> one h<strong>and</strong> <strong>and</strong> euphemistic (as well as orthophemistic) on<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r.<br />

The word jargon probably derives from <strong>the</strong> same source as gargle, namely<br />

Indo-European *garg- meaning ‘throat’, 2 <strong>and</strong> it originally referred to any<br />

noise made in <strong>the</strong> throat. In Middle English, it was generally used to describe<br />

<strong>the</strong> chattering <strong>of</strong> birds, or human speech that sounded as meaningless as <strong>the</strong><br />

chattering <strong>of</strong> birds (OED 1, 3). A French–English Dictionary <strong>of</strong> 1650 lists:<br />

55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!