15.11.2012 Views

Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language

Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language

Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bad language? Jargon, slang, swearing <strong>and</strong> insult 85<br />

free-to-air broadcasting services, were it not created by a quadriplegic who,<br />

being one himself, is in a position to poke fun at <strong>the</strong> disabled.<br />

Then <strong>the</strong>re are terms <strong>of</strong> insult or disrespect, which invoke slurs on <strong>the</strong><br />

target’s character, such as arsehole/asshole, bag, bastard, battle-axe, biddy,<br />

codger, crank, crone, cunt, dag, dick, dork, drip, dweeb, faggot, fogy, fuddyduddy,<br />

fuss-budget, galoot, geezer, grommet, grot, grump, hag, nerd, pansy,<br />

perv(ert), po<strong>of</strong>(ter), prick, queer, schmuck, scumbag, shirtlifter, sissy, slag,<br />

slob, slut, SOB / son <strong>of</strong> a bitch, tramp, twat, wanker, wimp <strong>and</strong> witch. Many <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se derive from tabooed bodily organs, effluvia <strong>and</strong> sexual behaviours, <strong>of</strong><br />

course. The ascription He’s a devil is ambiguous between <strong>the</strong> dysphemism<br />

‘He’s wicked’, <strong>and</strong> a term <strong>of</strong> approbation: ‘He’s a dare-devil’. Note that He’s<br />

a little devil/demon is an affectionate description for, e.g. a naughty boy, with<br />

only very slight disapprobation. There is an association with dare-devil, <strong>and</strong><br />

perhaps devil-may-care, both <strong>of</strong> which are essentially orthophemistic. The<br />

phrase silly old NOUN is ageist <strong>and</strong> dysphemistic, <strong>and</strong> <strong>the</strong> insult is increased if<br />

‘NOUN’ is a taboo term; thus Cedric’s a silly old fart implies that ‘Cedric talks<br />

a lot <strong>of</strong> hot air’, i.e. <strong>the</strong> content <strong>of</strong> what he says is insubstantial <strong>and</strong> inconsequential.<br />

One is reminded <strong>of</strong> <strong>the</strong> putdowns like He’s about as effective as a<br />

fart in a windstorm!<br />

Ritual insults such as occur in flyting <strong>and</strong> its successor, playing <strong>the</strong> dozens<br />

seem to utilize <strong>the</strong> same categories as <strong>the</strong> kind <strong>of</strong> insults to outgroupers (or<br />

people cast as outgroupers) that we have been discussing. The term flyting has<br />

been around since before Beowulf, in <strong>the</strong> early tenth century. A Sc<strong>and</strong>inavian<br />

counterpart is <strong>the</strong> thirteenth-century Lokasenna, a poem in which <strong>the</strong> trickstergod<br />

Loki taunts o<strong>the</strong>r gods <strong>and</strong> <strong>the</strong>ir wives. Scots poets engaged in mutual<br />

flyting during <strong>the</strong> sixteenth century. Late nineteenth-century American<br />

cowboys engaged in cussing contests, where a saddle would be awarded to<br />

<strong>the</strong> most abusive participant. The dozens is <strong>the</strong> term used <strong>of</strong> <strong>the</strong> same behaviour<br />

among African Americans today. In <strong>the</strong> nineteenth century, black field h<strong>and</strong>s<br />

used <strong>the</strong> verbal assault <strong>of</strong> <strong>the</strong> dozens against house slaves in lieu <strong>of</strong> physical<br />

attack. 65 The name became attached to <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> vilifying <strong>the</strong> target <strong>and</strong><br />

his/her relatives after an uncopyrighted <strong>and</strong> unpublished scatological blues<br />

called The Dirty Dozen, which perhaps had twelve verses, each referring to a<br />

different sex act. There are a number <strong>of</strong> conjectures on <strong>the</strong> source <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

term dozens: inferior slaves were sold in lots <strong>of</strong> twelve, so that <strong>the</strong> number<br />

twelve came to connote ‘wretched, inferior’; a throw <strong>of</strong> unlucky twelve in<br />

craps; a corruption <strong>of</strong> doesn’t as in at least my mo<strong>the</strong>r doesn’t; or from <strong>the</strong><br />

old verb dozen ‘make doze, stun, stupefy, daze’. The dozens is also called<br />

bagging, capping, chopping, cracking, cutting, dissing, hiking, joning, joan-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!