12.07.2015 Views

Topics in Language Resources for Translation ... - ymerleksi - home

Topics in Language Resources for Translation ... - ymerleksi - home

Topics in Language Resources for Translation ... - ymerleksi - home

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chapter 8. Global content management 129with the additional role of tutors who are tra<strong>in</strong>ed to offer E-Learn<strong>in</strong>g support toboth, teachers and learners.The Media Lab of the Centre operates several servers with content repositories<strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g audio content (recorded speeches that are used <strong>for</strong> <strong>in</strong>terpret<strong>in</strong>g classesand radio broadcasts <strong>in</strong> different languages, TV broadcasts and video record<strong>in</strong>gs,web content, full text corpora (written texts), lexical resources (glossaries,term<strong>in</strong>ology databases), as well as digital learn<strong>in</strong>g objects (content units specificallydesigned <strong>for</strong> use <strong>in</strong> an E-Learn<strong>in</strong>g environment). Us<strong>in</strong>g a s<strong>in</strong>gle sourc<strong>in</strong>gapproach, these central repositories are used by many different people <strong>for</strong> differentpurposes (research, publish<strong>in</strong>g, and teach<strong>in</strong>g) and <strong>in</strong> different learn<strong>in</strong>g contexts(such as courses).In the context of a university-wide project called PHAIDRA (Permanent Host<strong>in</strong>g,Archiv<strong>in</strong>g anf Index<strong>in</strong>g of Digital <strong>Resources</strong> and Assets), all content objects(that are <strong>in</strong>deed digital assets) are systematised <strong>in</strong> a taxonomy of content objecttypes and annotated with metadata that are essential <strong>for</strong> enhanced search andretrieval functionalities. The collaborative aspect of content management is ofparticular importance <strong>in</strong> this context: start<strong>in</strong>g at the personal, <strong>in</strong>dividual level,all researchers, teachers and students are able to manage their personal digital objects(their research papers, their annotations on learn<strong>in</strong>g objects and on publishedcontent, etc.). In the PHAIDRA context any k<strong>in</strong>d of group can be established whentheir members decide to work collaboratively on a certa<strong>in</strong> content object, such asa jo<strong>in</strong>t research paper or a learn<strong>in</strong>g object that is collaboratively created and updated.The next level of collaborative work is a stable organisational (sub-)unit ora specific strand of work, such as all teachers <strong>in</strong> the Spanish program, all teachersoffer<strong>in</strong>g <strong>in</strong>terpret<strong>in</strong>g courses, the whole faculty staff, etc. Beyond the faculty levelthe PHAIDRA approach also allows to provide access to local content to colleaguesat other faculties as well as to other research groups <strong>in</strong> other universities.Our approach to Global Content Management geared towards the many differentuse contexts <strong>in</strong> translation studies is based on a highly granular, i.e., conceptualapproach. Term<strong>in</strong>ological entries are the most granular units. They areorganised <strong>in</strong> a term<strong>in</strong>ology database that can be hyper-l<strong>in</strong>ked to all text resourcesthat conta<strong>in</strong> the terms documented <strong>in</strong> the termbase.Fig. 1 shows an entry of our term<strong>in</strong>ology database on risk management. In English,German and French basic terms of risk management are documented withdef<strong>in</strong>itions, referenced to multiple sources and <strong>in</strong>dexed accord<strong>in</strong>g to a subjectspecificclassification system. The multiple purposes of this database are:– project communication: the database is a deliverable <strong>in</strong> a European project onrisk management (WIN – Wide Area In<strong>for</strong>mation Network on risk management<strong>in</strong> Europe, coord<strong>in</strong>ated by Alcatel, with a work package “human language<strong>in</strong>teroperability” coord<strong>in</strong>ated by the University of Strasbourg (Gertrud

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!