ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA RUMUNSKE NACIONALNE MANJINE ∗Nacionalni savet rumunske nacionalne manjine i<strong>za</strong>bran je 2002. godine na elektorskojskupštini u Vršcu. Teritorijalna disperzovanost pripadnika nacionalne manjine utiče na kohezijuunutar manjinske <strong>za</strong>jednice, ali i na rad i mogućnosti nacionalnog <strong>saveta</strong> 112 . Zbog teritorijalnedisperzije Nacionalni savet rumunske nacionalne manjine pored sedišta u Novom Sadu, imaregionalne kancelarije u mestima gde ima najviše pripadnika rumunske nacionalne <strong>za</strong>jednice.Dva ujugoistočnoj Srbiji: Boru i Kladovu, i još <strong>pet</strong> u Vojvodini: Vršcu, Alibunaru, Uzdinu, Torku iBanatskom Novom Selu. Nacionalni savet rumunske nacionalne manjine je jedan od retkih<strong>nacionalnih</strong> <strong>saveta</strong> koji je osnivao nove ustanove <strong>za</strong> promovisanje kulture i nacionalnog identitetarumunske nacionalne manjine, umesto preuzimanja osnivačkih prava na postojećim: Savet je2008. godine <strong>za</strong>jedno sa AP Vojvodinom osnovao Zavod <strong>za</strong> kulturu vojvođanskih Rumuna.IZBORI ZA NACIONALNI SAVETIzbori <strong>za</strong> nacionalni savet rumunske nacionalne manjine održani su 6. juna 2010. godine.Od ukupno 34.576 Rumuna, na poseban birački spisak rumunske nacionalne manjine je upisano17.417 građana, odnosno 62,97% građana rumunske nacionalnosti sa pravom glasa. Za razliku odprvih izbora i drugih vanrednih izbora koji su bili putem elektorske skupštine, Nacionalni savetrumunske nacionalne manjine se na trećim izborima opredelio <strong>za</strong> neposredne izbore <strong>za</strong> članovenacionalnog <strong>saveta</strong> 113 . Na izborima je glasalo 9.484 upisanih birača, odnosno 54.45% upisanihbirača.Na neposrednim izborima građani su mogli da biraju između šest izbornih lista: „Ne<strong>za</strong>visniRumuni“ (Arhimandrit Longhin Peruca Munćan), „Rumunsko jedinstvo <strong>za</strong> evropsku budućnost“(Daniel Petrović), „Jedinstvo“ (Valeriu Pintor), „Zajednica Rumuna u Srbiji“ (Jon Čizmaš),„Ujedinjeni Rumuni iz Srbije“ (Vasile Barbu) i „Ujedinjeni Rumuni“ (Raša Todorel).Najviše glasova osvojila je lista „Rumunsko jedinstvo <strong>za</strong> evropsku budućnost“ koja je dobila12 mandata u Savetu, <strong>za</strong>tim lista „Zajednica Rumuna u Srbiji“ koja je osvojila četiri mandata. Lista∗Autor: Jelena Lončar, Univerzitet u Beogradu, Fakultet političkih nauka; kontakt: loncar.jelena@gmail.com,jelena.loncar@fpn.bg.ac.rs.112 Prema popisu stanovništva iz 2002. godine, u Republici Srbiji živi 34.576 građana pripadnika rumunske nacionalnemanjine. Od ovog broja u AP Vojvodini žive 30.419 gde čine 1.5% ukupne populacije. Pripadnici rumunske nacionalnemanjine žive na celoj teritoriji AP Vojvodine i u severno‐istočnoj Srbiji. Najveća koncentracija pripadnika rumunskenacionalne manjine je u opštinama južnog Banata gde žive 21.618 građana pripadnika rumunske nacionalne manjine,a procentualno u opštinama Alibunar oko 30% ili 6.000 Rumuna i opštini Vršac oko 11% ili 6.000 Rumuna.113 Prema Zakonu o NSNM, izbori <strong>za</strong> nacionalne savete mogu biti neposredni ili putem elektorske skupštine.Nacionalne manjine same biraju način izbora (čl. 29, stav 1 i 2). Prema <strong>za</strong>konu, neposredni izbori mogu da se održe akose do dana raspisivanja izbora, na poseban birački spisak nacionalne manjine, upiše više od 50% od ukupnog brojapripadnika nacionalne manjine prema poslednjem popisu stanovništva umanjenog <strong>za</strong> 20% (čl. 29, stav 3 Zakona oNSNM).99
„Jedinstvo“ osvojila je tri mandata, lista „Ne<strong>za</strong>visni Rumuni“ dva mandata, dok su po jedan mandatosvojili „Ujedinjeni Rumuni iz Srbije“ i „Ujedinjeni Rumuni“.Način na koji su organizovani izbori <strong>za</strong> članove <strong>nacionalnih</strong> <strong>saveta</strong> potvrdio je određenenedostatke i prilikom izbora <strong>za</strong> Nacionalni savet rumunske nacionalne manjine.Prema podacima koje smo dobili tokom istraživanja, pripadnici rumunske nacionalne<strong>za</strong>jednice nisu reagovali pozitivno na posebne biračke spiskove sumnjajući u to da država ima nekeskrivene namere zbog kojih „popisuje nacionalne manjine“. Ovo ipak nije sprečilo građane da se uvelikom broju upišu u poseban birački spisak, naročito ako se imaju u vidu procene da se gotovo20% pripadnika rumunske nacionalne manjine nalazi na privremenom radu u inostranstvu 114 .Činjenica da je političkim strankama omogućeno da vrše upis u poseban birački spisakstvorila je mogućnost <strong>za</strong> zloupotrebe. Naime, Instrukcijom Ministarstva <strong>za</strong> ljudska i manjinskaprava o postupku upisa u poseban birački spisak nacionalne manjine, br. 290‐111‐00‐00009/2009‐05 od 07.12.2009. godine omogućeno je da <strong>za</strong>hteve građana <strong>za</strong> upis u poseban birački spisakpredaju treća lica bez posebnog ovlašćenja što znači da je onaj ko je raspolagao podacima ograđanima, mogao „u njihovo ime“, a bez overenog punomoćja, samo na osnovu potpisa popuniti<strong>za</strong>htev <strong>za</strong> upis, potpisati ih i podneti <strong>za</strong>htev. Aktivisti kulturno umetničkih društva su tada išli „odvrata do vrata“ i prikupljali podatke i potpise građana.Političke partije su imale kontrolu nad izbornim procesom ne dozvoljavajući stručnimnestranačkim ličnostima značajniji uticaj. Sledeće izjave ispitanika to jasno pokazuju: „Problem jetaj što kad je on (Nacionalni savet) i<strong>za</strong>bran, politika se suviše uplitala i to političke stranke. Političkestranke su pravile liste. I određeni ljudi su upali na liste o kojima mi ništa ne znamo čak ni to da ligovore rumunski jezik“.Tokom istraživanja, pojedini ispitanici su imali primedbe i na zloupotrebu izbornog procesaprilikom sastavljanja izbornih lista. Primera radi, jedan ispitanik ističe: „Prvi izbori su poka<strong>za</strong>li da jepredlaganje <strong>za</strong> članove <strong>saveta</strong> takođe išlo po instrukcijama partija. Jedina je razlika u tome što sumanjinci ovoga puta sami izglasali ljude sa biračkih lista. Na čelu izbornih lista je po pravilu biloneko istaknuto ime, profesor, lekar, inženjer… koji je od ranije član Lige socijaldemokrataVojvodine ili Demokratske stranke, a ostali kandidati su bili medicinske sestre, šofer, ljudi koji sumožda pošteni, ali nedovoljno spremni da kreiraju kulturnu i obrazovnu politiku svoje <strong>za</strong>jednice.Kada na glasanju imate pred sobom takve kandidate, obično <strong>za</strong>okružite nosioca liste, ostali nisubitni. Na taj način je osiguran uticaj partija u savetima. Unutar manjinskih <strong>za</strong>jednica se tačno znako kojoj partiji pripada, ko koliko zna i ume, ko je karijerista, a ko profesionalac. Stoga, kada bi seglasalo pojedinačno <strong>za</strong> svakog kandidata, tada bi glasači cenili meritornost, a ne politički pedigrepredloženih. Puno ljudi kojima je mesto u tim savetima ostalo je po strani <strong>za</strong>to što nisu imalidovoljno snage, novca i potrebnu infrastrukturu da se bore na izborima.“Prema Zakonu o NSNM, pravo predlaganja izbornih lista na izborima <strong>za</strong> nacionalne saveteimaju grupe birača upisanih u poseban birački spisak odgovarajuće nacionalne manjine odnosnoorgani<strong>za</strong>cije, udruženja građana, kao i političke organi<strong>za</strong>cije nacionalne manjine 115 . Dakle, političkestranke koje nemaju manjinski predznak nisu imale pravo kandidovanja na izborima <strong>za</strong> nacionalne114 Ovaj podatak je dobijen tokom istraživanja i nije proveren u zvaničnim podacima.115 v. Zakon o nacionalnim savetima <strong>nacionalnih</strong> manjina, Sl. glasnik RS, br. 72/2009, član 71.100
- Page 1 and 2:
EVALUACIJA RADAPET NACIONALNIH SAVE
- Page 3 and 4:
AUTORKE: TATIJANA PAVLOVIĆ‐KRIŽ
- Page 6:
PREDGOVORProjekat “Evaluacija rad
- Page 9 and 10:
CILJEVI I METODOLOGIJA ISTRAŽIVANJ
- Page 11 and 12:
Za razliku od prvih izbora koji su
- Page 13 and 14:
osnova i bez pristanka lica na koje
- Page 15:
ORGANIZACIONO USTROJSTVO NACIONALNI
- Page 18 and 19:
FINANSIRANJE NACIONALNIH SAVETASred
- Page 20 and 21:
organi lokalne samoupave donesu bez
- Page 22 and 23:
NADLEŽNOSTI NACIONALNIH SAVETA U O
- Page 24 and 25:
NADLEŽNOSTI NACIONALNIH SAVETA U O
- Page 26 and 27:
Nadležnosti nacionalnih saveta u o
- Page 28 and 29:
PRENOŠENJE OSNIVAČKIH PRAVA NA NA
- Page 30 and 31:
PREPORUKE• Nacionalni saveti naci
- Page 32 and 33:
ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA BUGA
- Page 34 and 35:
Treće, predizborna kampanja kandid
- Page 36 and 37:
saveta. Drugo, pojedine ustanove ko
- Page 38 and 39:
nacionalne manjine za manje od 15 u
- Page 40 and 41:
informacionog društva za finansira
- Page 42 and 43:
Isto mišljenje su potvrdili i drug
- Page 44 and 45:
pripremi Zakona o NSNM, učestvovao
- Page 46 and 47:
Dnevni red sastanaka se utvrđuje n
- Page 48 and 49:
ili bliži građanima i lakše bi s
- Page 50 and 51: Predstavnici Saveta naglašavaju da
- Page 52: • organizovati edukacije za član
- Page 55 and 56: Čengeri), „Pokret mađarske nade
- Page 57 and 58: Pored 35 izabranih članova 50 , Na
- Page 59 and 60: daje upravljačka prava nacionalnim
- Page 61 and 62: ar petoro dece, dogovoreno je da na
- Page 63 and 64: objekata - pretpostavlja se da ove
- Page 65 and 66: medija u cilju njihovog povezivanja
- Page 67 and 68: NADLEŽNOST NACIONALNOG SAVETA U OB
- Page 69 and 70: savetu u političkom smislu, u ljud
- Page 71 and 72: Činjenica da apsolutnu većinu u S
- Page 73 and 74: FINANSIRANJE DELATNOSTI NACIONALNOG
- Page 75 and 76: PREPORUKE ZA POBOLJŠANJE RADA NACI
- Page 78 and 79: ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA ROMS
- Page 80 and 81: spisak se ne razlikuju od opštih u
- Page 82 and 83: stanovanje, Odbor za zapošljavanje
- Page 84 and 85: Jedina aktivnost Nacionalnog saveta
- Page 86 and 87: Prema zakonu, Nacionalni savet uče
- Page 88 and 89: izlazi jednom mesečno u tiražu od
- Page 90 and 91: ODNOSI SA LOKALNIM SAVETIMA ZA MEĐ
- Page 92 and 93: Nedovoljna stručnost i nizak nivo
- Page 94 and 95: stranih delegacija. Nedovoljno info
- Page 96 and 97: tih ustanova 110 . Način raspodele
- Page 98 and 99: • podsticati saradnju i razmenu s
- Page 102 and 103: savete. To, međutim, ne znači da
- Page 104 and 105: ni nad jednom ustanovom vaspitanja,
- Page 106 and 107: Nacionalni savet je izneo predlog M
- Page 108 and 109: Nacionalni savet nije predlagao pro
- Page 110 and 111: S druge strane, u bilateralnim razg
- Page 112 and 113: javnih rasprava prilikom donošenja
- Page 114 and 115: PREPORUKE ZA POBOLJŠANJE RADA NACI
- Page 116 and 117: ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA SLOV
- Page 118 and 119: KONSTITUISANJE SAVETAKonstitutivna
- Page 120 and 121: listu studenata za smeštaj u domov
- Page 122 and 123: Konačno, Nacionalni savet je usvoj
- Page 124 and 125: popularne autorske muzike i Savetov
- Page 126 and 127: finansijsku odgovornost, naročito
- Page 128 and 129: institucije Republike i lokalnih sa
- Page 130 and 131: saveta. Nacionalni savet daje pozit
- Page 132 and 133: urađeno u prethodnom mesecu i pred
- Page 134 and 135: U skladu sa tim, NIU „Hlas l’ud
- Page 136 and 137: PREPORUKE ZA POVEĆANJE TRANSPARENT