ni nad jednom ustanovom vaspitanja, obrazovanja, učeničkog i studentskog standarda. Od ukupno48 obrazovne ustanove (predškolske, osnovne i srednje škole, više škole i fakulteti) u Srbiji ukojima se vaspitno‐obrazovni rad odvija i na rumunskom jeziku, Nacionalni savet je proglasio 10osnovnih škola i dve srednje škole ustanovama obrazovanja od posebnog značaja 118 .U pogledu nadležnosti u upravljanju ustanovama obrazovanja, Nacionalni savet je davaomišljenje na predloge <strong>za</strong> članove školskih odbora ili predlagao članove školskih odbora i direktoraustanova u kojima se nastava odvija i na rumunskom jeziku kada je to od njega traženo. Do sada je15 ustanova obrazovanja tražilo mišljenje nacionalnog <strong>saveta</strong> prilikom izbora direktora i članovaškolskog odbora.U pogledu nadležnosti u formulisanju nastavnih planova i programa, članovi Odbora <strong>za</strong>obrazovanje su formulisali nastavne programe iz rumunskog jezika i maternjeg jezika saelementima nacionalne kulture. Stručnjaci Saveta su napisali i sve programe iz rumunskenacionalne istorije, koji su sastavni deo udžbenika istorije do osmog razreda osnovne škole.Napisani su i posebni udžbenici iz muzičke kulture koji su štampani i koji se koriste u nastavnimplanovima i programima osnovnih škola. Problem je, međutim, što neki udžbenici <strong>za</strong> koje je datoodobrenje nisu još uvek štampani.Po pitanju udžbenika, nacionalni savet daje predlog ministru nadležnom <strong>za</strong> posloveobrazovanja <strong>za</strong> korišćenje domaćih ili uvezenih udžbenika na jeziku nacionalne manjine 119 .Nacionalni savet nije predlagao korišćenje uvezenih udžbenika iz Rumunije jer nisukomplementarni sa programima obrazovnog sistema Srbije.Nacionalni savet daje stipendije studentima koji odlaze na školovanje <strong>za</strong> deficitarna<strong>za</strong>nimanja u Rumuniju kako bi, kada se vrate u Srbiju, lakše našli posao. Nacionalni savet je višeputa inicirao potpisivanje sporazuma sa institucijama u Srbiji kako bi studenti imali <strong>za</strong>garantovanposao kada se vrate sa studija. Tako je potpisan sporazum sa OŠ „Žitiše“ da će studenta istorije<strong>za</strong>posliti kao predvaca kada se vrati iz Rumunije sa studija. Ugovor je realizovan i stipendistaSaveta je sada <strong>za</strong>posleni profesor. Nacionalni savet, takođe, sarađuje sa svim osnovnim školamaod kojih dobija informacije koji kadrovi su deficitarni kako bi se stipendije davale studentima kojise opredele <strong>za</strong> ova <strong>za</strong>nimanja.Formiran je i aktiv direktora OŠ koji se sastaje nekoliko puta godišnjei tom prilikom se utvrđuju kadrovske potrebe, materijalne potrebe učenika koji uče rumunskijezik i potrebe samih škola.Stipendije Nacionalnog <strong>saveta</strong> predstavljaju podsticaj mladima da se školuju narumunskom jeziku što je posebno značajno <strong>za</strong> očuvanje i razvoj rumunskog jezika imajući u vidu damnoga deca, pripadnici rumunske nacionalne manjine biraju školovanje na srpskom jeziku, a118 Na rumunskom jeziku nastava se izvodi u 13 osnovnih i još u 14 osnovnih škola od 1‐4 razreda i u 2 srednje škole.Nastava na rumunskom jeziku se izvodi i na Višoj pedagoškoj školi u Vršcu, na Učiteljskom fakultetu u Beogradu –Odeljenje u Vršcu i na dve Katedre <strong>za</strong> romanistiku, jedna na Filološkom fakultetu u Novom Sadu, a druga u Beogradu.U Srbiji nešto manje od polovine dece pripadnika rumunske nacionalne manjine <strong>za</strong>vršava osnovnu školu na srpskomjeziku (oko 40%), a nešto iznad polovine na rumunskom (oko 60%). Srednju školu na rumunskom jeziku <strong>za</strong>vršava tekoko 60 učenika godišnje i to u Vršcu, u gimanziji „Borislav Petrov Braca“ i u srednjoj ekonomskoj školi „DositejObradović“ u Alibunaru koje su jedine srednje škole u Srbiji koja pružaju mogućnost obrazovanja na rumunskomjeziku. U gimnaziji „Mihajlo Pupin“ u Kovačici učenicima je omogućeno učenje predmeta Rumunski jezik saelementima nacionalne kulture.119 v. Zakon o nacionalnim savetima <strong>nacionalnih</strong> manjina, Sl. glasnik RS, br. 72/2009, član 14. stav 2.103
mnoga uopšte ne govore rumunski jezik. Uprkos tome što je <strong>za</strong>konski moguće formirati manjinskaodeljenja sa manje od 15 učenika, u mnogim mestima nema dovoljno dece ni <strong>za</strong> odeljenje od <strong>pet</strong>do deset učenika. Nacionalni savet Rumuna je pokrenuo akciju besplatnih udžbenika <strong>za</strong> učenike iona je realizovana u 27 odeljenja na rumunskom jeziku.NADLEŽNOST NACIONALNOG SAVETA U OBLASTI KULTUREPrema Zakonu o NSNM, nacionalni saveti imaju osnivačka prava i prava učešća uupravljanju ustanovama u oblasti kulture.Nacionalni savet može osnivati ustanove kulture samostalno ili <strong>za</strong>jedno sa Republikom,autonomnom pokrajinom, jedinicom lokalne samouprave ili drugim pravnim licem u skladu sa<strong>za</strong>konom. Pored osnivanja ustanova, nacionalni savet može da preuzme osnivačka prava u celini ilidelimično od Republike, autonomne pokrajine i jedinice lokalne samouprave 120 . Nacionalni savetrumunske nacionalne manjine je 2008. godine <strong>za</strong>jedno sa AP Vojvodinom osnovao Zavod <strong>za</strong>kulturu vojvođanskih Rumuna. Nacionalni savet nije osnivao, niti preuzeo osnivačka prava ni nadjednom drugom ustanovom kulture, dok je u Vršcu <strong>pet</strong> ustanova kulture proglasio ustanovama odposebnog značaja: Gradski muzej, Gradska biblioteka, Narodno pozorište „Sterija“, Dom omladine iKulturni centar. U toku je procedura utvrđivanja ustanova od posebnog značaja i u ostalimopštinama.Nacionalni savet rumunske nacionalne manjine je 2005. godine utvrdio manifestacijeod posebnog značaja i u svom budžetu izdvojio novac <strong>za</strong> njihovo održavanje.Lista tih manifestacijaje dostavljena Ministarstvu kulture i Pokrajinskom sekretarijatu <strong>za</strong> kulturu.Takođe na <strong>za</strong>htevPokrajinskog sekretarijata <strong>za</strong> kulturu utvrđene su manifestacije od pokrajinskog značaja.Prema <strong>za</strong>konu, Nacionalni savet učestvuje u upravljanju ustanovama čiji je osnivač i <strong>za</strong> kojeje utvrđeno da su od posebnog značaja <strong>za</strong> nacionalnu manjinu. U ustanovama od posebnogznačaja, nacionalni savet imenuje jednog člana upravnog odbora ustanove, daje mišljenje opredloženim članovima upravnog odbora ustanove i daje mišljenje u postupku izbora direktoraustanove 121 . Nacionalni savet rumunske nacionalne manjine učestvuje u upravljanju Zavodom <strong>za</strong>kulturu vojvođanskih Rumuna davanjem predloga <strong>za</strong> direktora i članove Upravnog i Nadzornogodbora na osnovu kog Vlada AP Vojvodine imenuje ove organe. Savet je čak ovo pravo uneo u svojStatut. Naime, u tački 6. člana 15. Statuta u kom su pobrojane nadležnosti Saveta, navodi se da jenadležnost Saveta da: „predlaže direktora Zavoda <strong>za</strong> kulturu vojvođanskih Rumuna, predsednika ičlanove Upravnog odbora i predsednika i članove Nadzornog odbora Zavoda <strong>za</strong> kulturuvojvođanskih Rumuna“. Takođe, po pribavljenom mišljenju Nacionalnog <strong>saveta</strong>, Vlada APVojvodine daje saglasnost na Statut, program <strong>rada</strong> i finansijski plan Zavoda. Sredstva <strong>za</strong> rad Zavoda<strong>za</strong> kulturu vojvođanskih Rumuna obezbeđuju se iz budžeta AP Vojvodine, sopstvenih prihoda idrugih izvora u skladu sa <strong>za</strong>konom.Savet daje mišljenje i na predlog <strong>za</strong> direktora i članove upravnog odbora Profesionalnescene pozorišta Rumuna koja od 2003. godine deluje u okviru Narodnog pozorište „Sterija“ uVršcu, a čiji osnivač je lokalna samouprava.120 v. Zakon o nacionalnim savetima <strong>nacionalnih</strong> manjina, Sl. glasnik RS, br. 72/2009, član 16.121 v. Zakon o nacionalnim savetima <strong>nacionalnih</strong> manjina, Sl. glasnik RS, br. 72/2009, član 17.104
- Page 1 and 2:
EVALUACIJA RADAPET NACIONALNIH SAVE
- Page 3 and 4:
AUTORKE: TATIJANA PAVLOVIĆ‐KRIŽ
- Page 6:
PREDGOVORProjekat “Evaluacija rad
- Page 9 and 10:
CILJEVI I METODOLOGIJA ISTRAŽIVANJ
- Page 11 and 12:
Za razliku od prvih izbora koji su
- Page 13 and 14:
osnova i bez pristanka lica na koje
- Page 15:
ORGANIZACIONO USTROJSTVO NACIONALNI
- Page 18 and 19:
FINANSIRANJE NACIONALNIH SAVETASred
- Page 20 and 21:
organi lokalne samoupave donesu bez
- Page 22 and 23:
NADLEŽNOSTI NACIONALNIH SAVETA U O
- Page 24 and 25:
NADLEŽNOSTI NACIONALNIH SAVETA U O
- Page 26 and 27:
Nadležnosti nacionalnih saveta u o
- Page 28 and 29:
PRENOŠENJE OSNIVAČKIH PRAVA NA NA
- Page 30 and 31:
PREPORUKE• Nacionalni saveti naci
- Page 32 and 33:
ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA BUGA
- Page 34 and 35:
Treće, predizborna kampanja kandid
- Page 36 and 37:
saveta. Drugo, pojedine ustanove ko
- Page 38 and 39:
nacionalne manjine za manje od 15 u
- Page 40 and 41:
informacionog društva za finansira
- Page 42 and 43:
Isto mišljenje su potvrdili i drug
- Page 44 and 45:
pripremi Zakona o NSNM, učestvovao
- Page 46 and 47:
Dnevni red sastanaka se utvrđuje n
- Page 48 and 49:
ili bliži građanima i lakše bi s
- Page 50 and 51:
Predstavnici Saveta naglašavaju da
- Page 52:
• organizovati edukacije za član
- Page 55 and 56: Čengeri), „Pokret mađarske nade
- Page 57 and 58: Pored 35 izabranih članova 50 , Na
- Page 59 and 60: daje upravljačka prava nacionalnim
- Page 61 and 62: ar petoro dece, dogovoreno je da na
- Page 63 and 64: objekata - pretpostavlja se da ove
- Page 65 and 66: medija u cilju njihovog povezivanja
- Page 67 and 68: NADLEŽNOST NACIONALNOG SAVETA U OB
- Page 69 and 70: savetu u političkom smislu, u ljud
- Page 71 and 72: Činjenica da apsolutnu većinu u S
- Page 73 and 74: FINANSIRANJE DELATNOSTI NACIONALNOG
- Page 75 and 76: PREPORUKE ZA POBOLJŠANJE RADA NACI
- Page 78 and 79: ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA ROMS
- Page 80 and 81: spisak se ne razlikuju od opštih u
- Page 82 and 83: stanovanje, Odbor za zapošljavanje
- Page 84 and 85: Jedina aktivnost Nacionalnog saveta
- Page 86 and 87: Prema zakonu, Nacionalni savet uče
- Page 88 and 89: izlazi jednom mesečno u tiražu od
- Page 90 and 91: ODNOSI SA LOKALNIM SAVETIMA ZA MEĐ
- Page 92 and 93: Nedovoljna stručnost i nizak nivo
- Page 94 and 95: stranih delegacija. Nedovoljno info
- Page 96 and 97: tih ustanova 110 . Način raspodele
- Page 98 and 99: • podsticati saradnju i razmenu s
- Page 100 and 101: ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA RUMU
- Page 102 and 103: savete. To, međutim, ne znači da
- Page 106 and 107: Nacionalni savet je izneo predlog M
- Page 108 and 109: Nacionalni savet nije predlagao pro
- Page 110 and 111: S druge strane, u bilateralnim razg
- Page 112 and 113: javnih rasprava prilikom donošenja
- Page 114 and 115: PREPORUKE ZA POBOLJŠANJE RADA NACI
- Page 116 and 117: ANALIZA RADANACIONALNOG SAVETA SLOV
- Page 118 and 119: KONSTITUISANJE SAVETAKonstitutivna
- Page 120 and 121: listu studenata za smeštaj u domov
- Page 122 and 123: Konačno, Nacionalni savet je usvoj
- Page 124 and 125: popularne autorske muzike i Savetov
- Page 126 and 127: finansijsku odgovornost, naročito
- Page 128 and 129: institucije Republike i lokalnih sa
- Page 130 and 131: saveta. Nacionalni savet daje pozit
- Page 132 and 133: urađeno u prethodnom mesecu i pred
- Page 134 and 135: U skladu sa tim, NIU „Hlas l’ud
- Page 136 and 137: PREPORUKE ZA POVEĆANJE TRANSPARENT