15.05.2014 Views

Impactos socioculturales en el turismo comunitario. Una ... - Pasos

Impactos socioculturales en el turismo comunitario. Una ... - Pasos

Impactos socioculturales en el turismo comunitario. Una ... - Pasos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kin wa’ariko’, a mea ti’ naachi ts’ur tarak ku<br />

k’axik, a meh<strong>en</strong> kahar ich u k’ax hach winik, ma’<br />

u p’atiko’ u chuni tio’, tak tan u k’axba xuba<br />

hechka’ u winiki, ku ya’ara tio’ ne yantio’ tsikbar,<br />

yan u t’an yete yoher baykin poch u mete. A<br />

hach winik, ne tsoy u yiri ti’ ts’uro’ mok ku tar tu<br />

xima.<br />

Ma’ oyna’ wa he’ tsoytar u meh<strong>en</strong> kahar, yok’o<br />

mea ti’ naachi ts’ur ich meh<strong>en</strong> kahar, he’ u yantik<br />

u much’ik u baho’ a winiko’ yete he’ u yantik ti’<br />

ma’ u p’atik u chuni winik, tak ku k’axb, ch<strong>en</strong><br />

ma’ u p’atik u chuni tio’. A behe’, a hach winik<br />

yete ch<strong>en</strong> kah ich u k’ax hach winik poch u metiko’<br />

mea ti’ naachi ts’ur ich u lu’m yok’o u t’ano’,<br />

yok’o a he’ ku mosik u tukuro’,tukur, oher lahi’<br />

mok ku metik u kaha. Bek tu ya’ara t<strong>en</strong>o’.<br />

Adriana, de Nahá<br />

Mi yuty<strong>el</strong> lakäl cha’añ tyi k’extyäy<strong>el</strong> tyi tyojl<strong>el</strong><br />

xk’<strong>el</strong>oñ<strong>el</strong>ob, jiñi lakpi’älob muk’ach ikäñtyañob<br />

ijiñil<strong>el</strong>ob kome muk’äch ip’ijsob ili xk’<strong>el</strong>oñ<strong>el</strong>ob<br />

kome ma’añik mi sajty<strong>el</strong> im<strong>el</strong>balob kome utsatyäch<br />

tyi k’<strong>el</strong>ol bajche’ chumulob.<br />

Tyi ñum<strong>el</strong>tyo k’iñ mi isu’b ibä mi woläch tyi<br />

kol<strong>el</strong>ob majl<strong>el</strong> yik’oty tyi käñtyäñty<strong>el</strong> im<strong>el</strong>balob,<br />

kome muk’äch im<strong>el</strong><strong>el</strong> ikomo käñtyañob majl<strong>el</strong>,<br />

jiñi lakpi’älob tyi s<strong>el</strong>va lacandona yomob isu’bob<br />

e’ty<strong>el</strong>äl tyi chumlib tyi k’äñol ity’añob, tyi su’bol<br />

ip<strong>en</strong>sarob, iñ’atyibal, ijiñil<strong>el</strong>ob, che’ äch tsa’<br />

iyäläyob.<br />

xk’opojikix sok ja’ix ya snop sjol yo’tanik te<br />

bi pas<strong>el</strong> ya sk’an ta sna slumik.<br />

–Yakal ta ch’uun<strong>el</strong> te namey k’op a’yeje te<br />

ya stsob xchap sbaik ta banti tsojp lumetik<br />

te k’alal ya sk’anik te yil<strong>el</strong> yutsil lum k’inal.<br />

Ya spasik muk’ul tsobaj<strong>el</strong> ta tsojp lumetik,<br />

yu’un xchap<strong>el</strong> chonbaj<strong>el</strong>il sok spuk<strong>el</strong> te<br />

jayeb la staik ta sjol ya’t<strong>el</strong>ik.<br />

–Ja’nix tey ya xbay<strong>el</strong>um ta sokes<strong>el</strong> te lum<br />

k’inal yu’un bi xchopolil sok k’a’paletik te<br />

wokol ta chajpan<strong>el</strong>, ya xbats’e m<strong>el</strong><strong>el</strong> wokol<br />

ta lok’es<strong>el</strong>t<strong>el</strong> tey ta toyem te’ ak’ ja’mal te<br />

bitik ma xtuunix wokol ya yil te lum k’inal<br />

te mayuk yipik sok wokol ta lekubtes<strong>el</strong>.<br />

–Ya xjajch sjol yo’tanik te j’anax te keremetik<br />

sok te me’<strong>el</strong> mamaletik te yak’o yo’tanik te<br />

ja’ nail ya sk’an xja’tejik ta toj<strong>el</strong>il, te m ato<br />

ja’uk, ja’ makbil ta sw<strong>en</strong>taik te mach’atik<br />

nail yu’unike.<br />

Ya xlajix ko’tantik ta yal<strong>el</strong> binti, te yanaj<strong>el</strong> yak’o<br />

te yil<strong>el</strong> yutsil lum k’inal, te tsojp lumetik tey ta toyem<br />

te’ ak’ ja’mal ka’b<strong>en</strong>altik, mayuk xch’ayojik<br />

te bi yil<strong>el</strong> stal<strong>el</strong> xkuxin<strong>el</strong>ik, jich ta al<strong>el</strong>, yakal<br />

yak’be<strong>el</strong> sbaik ta il<strong>el</strong> ta stojol sjoytak ja’ chikan te<br />

bintik ay yu’unik ta sw<strong>en</strong>taik, manchuk tey yakala<br />

te yanaj<strong>el</strong>e, chikan ta na’<strong>el</strong> stojol te jtsojp lum<br />

te ay bit’il k’axemt<strong>el</strong> k’axemt<strong>el</strong> k’aal yu’unik, ay<br />

jun sk’opik sok<br />

Jun cheb bi ya sk’an ya spas yo’tanik stuk<strong>el</strong>ik.<br />

Ja’nix stuk<strong>el</strong>ik te bi yil<strong>el</strong>ik ayik, aynix tsojpol<br />

| 164

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!