Impactos socioculturales en el turismo comunitario. Una ... - Pasos
Impactos socioculturales en el turismo comunitario. Una ... - Pasos
Impactos socioculturales en el turismo comunitario. Una ... - Pasos
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A ch<strong>en</strong> kah poch u k’axba yok’o mea ti’ naachi<br />
ts’ur, p’is mea ti’ u karantik k’ax, ti’ u chuni<br />
winik yete u ta’k’ini. A ta’k’in ku yoko, yanti’ u<br />
t’axik ti’ a mok meana.<br />
A he’ mea ti’ naachi ts’ur ich meh<strong>en</strong> kahar ku<br />
yantik a mok ku mea bek bix ti’ u tsoytar u<br />
meh<strong>en</strong> kahar. Bexi’, ku yantik a winik ich a<br />
meh<strong>en</strong> kahar, mok ku yoko tu mea ku kanik u<br />
her tum<strong>en</strong> ba’. Behe’ kah k’atikex ¿lahi’ a mea ti’<br />
naachi ts’ur ich meh<strong>en</strong> kahar ti’ a hach kahar?<br />
Yah i’ri u yoh chuni, ti’ u tsoytar a mea ti’ naachi<br />
ts’ur ich meh<strong>en</strong> kahar yanti’ ne ya’p’ ich Latinoamérica,<br />
mebi ti’ mok antik a mea yete hmeta’<br />
hunp’e REDTURS (Red ti’ naachi ts’ur ich meh<strong>en</strong><br />
kahar ich América Latina).<br />
Ti’ a ch<strong>en</strong> kaho’ Yan u yu’yiko’ a mea ti’ naachi<br />
ts’ur ich meh<strong>en</strong> kahar yanti’ naachi ts’ur alternativo<br />
ku cha’ik u tsoytar bexi’ tan u karantik a k’ax,<br />
u k’at ya’arik bix:<br />
Tu woro a xima yan u but’ik u bah ich k’ax<br />
yete u mu’ch’ ku bah yete winik, tuba a ts’ur<br />
yanti’ u yirik, u karanti’, yete u yantik ti’ u<br />
karanta’ a k’ax yete u chuni winik. (GÓMEZ,<br />
2009: 184)<br />
A naachi ts’ur ich meh<strong>en</strong> kahar p’is naachi ts’ur<br />
alternativo, he’ u ya’arik baykin tan u meta’ ich u<br />
meh<strong>en</strong> kahar bexi’ a mok ku tar tu xima:<br />
Hunp’e.- a he’ naachi ts’ur ma’ ne tsoy ti’ u<br />
chuni winik yete a k’ax.<br />
Ili xk’<strong>el</strong>oñ<strong>el</strong>ob woli iñob im<strong>el</strong>ob cha’añ junmujch’<br />
mi lajkañ<strong>el</strong> cha’añ weñ mi ik’<strong>el</strong>ob ibä muk’<br />
bä ityil<strong>el</strong> ik’<strong>el</strong>onla yik’oty iyum lumal, cha’añ<br />
weñ mi k’äjñ<strong>el</strong> chuki añtyak tyi laklumal yik’oty<br />
komolm<strong>el</strong>baläl wolibä ik’<strong>el</strong><strong>el</strong>tyak. Cha’añ tyi<br />
k’äñ<strong>el</strong> xp’untya k’<strong>el</strong>oñ<strong>el</strong> mach añobik tyi tyol<strong>el</strong><br />
yumäl tyilem tyi yambä lumal añobä tyi contin<strong>en</strong>te<br />
europeo k’alä k’otyem tyi yamba pañämil<br />
bajche’ África, Asia, y América d<strong>el</strong> Sur.<br />
Ili p’uñtya k’<strong>el</strong>oñ<strong>el</strong> jinäch junchajp ty’añ tyilembä<br />
tyi jolum, cha’añ bajche’ mi lak’<strong>el</strong> lakbä,<br />
ya’ baki mi lakp’is yik’oty tyi k’extyal m<strong>el</strong>baläl<br />
kome jinäch mi säklañob ili muk’obä tyi paxyäl<br />
cha’añ tyijikña mi yubiñob jiñi xjula’ yik’oty iyum<br />
lumtyak.<br />
Ila tyi ñuki lumal mi tyejch<strong>el</strong> junchajp ity’añ<br />
lakpi’älob, cha’añ ili k’<strong>el</strong>oñ<strong>el</strong>tyak tyejchembä tyi<br />
jolum k’äläl tyi ye’balum<br />
Ili xämbalob tyi lumal yom ch’ämbeñty<strong>el</strong> isujm<br />
bajche’ junmoty x-e’ty<strong>el</strong>ob tyi käñtyäñty<strong>el</strong><br />
lum yik’oty tyi wäläk chapäñty<strong>el</strong> chuki añtyak<br />
tyi laklumal. Yik’oty tyi komol m<strong>el</strong><strong>el</strong> tyi käñol,<br />
yik’oty komol e’ty<strong>el</strong> yik’oty tyi tyempäñty<strong>el</strong><br />
chukityak mi tyajtyäl tyi k’<strong>el</strong>oñibal, yik’oty tyi<br />
k’ejl<strong>el</strong> tyi tyajtyäl weñtyakbä m<strong>el</strong>baläl yik’oty<br />
xpaxyalob. (MALDONADO, 2005: 05)<br />
Ili tsijib xk’<strong>el</strong>oñ<strong>el</strong> mi yäk’ tyi tyajtyäl weñl<strong>el</strong>äl,<br />
cha’añ jach mi m<strong>el</strong><strong>el</strong> ja’<strong>el</strong> ijem m<strong>el</strong>baläl yik’oty<br />
chumlibäl ya’ tyi laklumal. Jimeku cha’añ, yom<br />
jiñobi mi wäläk k’ajtyiñob mal<strong>el</strong> ikotyäñty<strong>el</strong>,<br />
jun koltay<strong>el</strong> (jich bit’il albey<strong>el</strong> ta pas<strong>el</strong>)<br />
ta xchu’un<strong>el</strong> yu’un tatonba mok j<strong>el</strong>tonba<br />
sok te bats’il lumetik, ta yich’il ta muk’<br />
te lum k’inal, tal<strong>el</strong>alil sok tsobol winik<br />
(HERERRO, 2007:07)<br />
Jai ini <strong>turismo</strong> to yot’anuk spas lekil at’<strong>el</strong>il ta<br />
sw<strong>en</strong>ta te ulatawanej sok te ulatabilik, ja’nix jich<br />
te ayuk ta stu’un<strong>el</strong> te lum k’inal ta slekil sok ta<br />
stal<strong>el</strong> kuxin<strong>el</strong> yu’un bats’il lumetik te banti yich¡ik<br />
pas<strong>el</strong> te <strong>turismo</strong>-e. ta spas<strong>el</strong> ini at’<strong>el</strong>il to yakalik<br />
ta spas<strong>el</strong> te mach’atik ma’ ayuk sok ajwalil, te<br />
ayik ta slumalil Europeo soknix ta slumalil Africa,<br />
Asia sok América d<strong>el</strong> Sur.<br />
Te <strong>turismo</strong> solidario jun albil at’<strong>el</strong> te chiknat<strong>el</strong> ta<br />
muk’ul lumetik te ayik ta smalib k’aal, sok snopjibal<br />
kolta<strong>el</strong> ta stojol me’bajetik, banti ay ichèl<br />
ta muk’ sok ta sj<strong>el</strong><strong>el</strong> tal<strong>el</strong>alil, jaikme sk¡oplalil<br />
yu’unik to te mach’atik x-ulawanik te ya snopik<br />
yantik kuxin<strong>el</strong> ta sw<strong>en</strong>ta ulatawanej soknix te<br />
ulatabilik.<br />
Ta América Latina chiknat<strong>el</strong> jun sk’opik ta stojol<br />
te yanyantik bats’il lumetik, te sk’oplalul <strong>turismo</strong><br />
<strong>comunitario</strong> te yan sk¡oplal te bit¡il <strong>turismo</strong> solidario<br />
te bit’il pastiklabil ta muk’ul lumetik yu’un<br />
smalib k’aal jich bit’ilbe<strong>el</strong> ta muk’ul lumetik<br />
yu’un Sur.<br />
Te yil<strong>el</strong> yutsilal lum k’inal yame sk’an xk’ot ta<br />
ot’anil jich bit’il yantik organizaciones sust<strong>en</strong>tada<br />
<strong>en</strong> la propiedad sok te sk’an<strong>el</strong> at’ibaletik<br />
yu’un paraje’etik sok chajp’anbil at’<strong>el</strong>il sok<br />
| 36