10.07.2015 Views

FUENTES GRECOLATINAS DEL PRÓXIMO ORIENTE, EGIPTO ...

FUENTES GRECOLATINAS DEL PRÓXIMO ORIENTE, EGIPTO ...

FUENTES GRECOLATINAS DEL PRÓXIMO ORIENTE, EGIPTO ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2. Texto griegoColumna número 1, líneas 1-29(1)Basilei Ptolemaiw kai BasilisshKleopatra τη αδελφη θεοις Φιλοµητορσι χαιρειν. Θαυης και Ταουςδιδυµαι αι λειτουργουσαι εν τω προς Μεµφει µεγαλω Σαραπιειω. καιπροτερον µεν υµιν επιδηµησασιν εν Μεµφει και αναβασιν εις το ιερον θυσιασαι (5) ενετυχοµεν και επεδωκαµεν εντευξιν προφεροµεναιµη κοµιζεσθαι την καθηκουσαν ηµιν διδοσθαι συνταξιν των δεοντων εκ τε του Σαραπιειου και Ασκληπιειου . Μεχρι δε του νυν ου κεκοµισµεναι εκ πληρους ηναγκασµεθ υπο της αναγκης επειγοµεναι ωςαν υπο της λιµου διαλυοµεναι παλιν εντυχειν υµιν και δι ολιων (10) την των αδικουντων ηµας φιλαυτιαν εχθειναι. υµων γαρ εκτιθεντων ετι απο των ενπροσθεν χρονων συνταξιν τω τε Σαραπιειω και τωΑσκληπιειω και εκ τουτων και των προτου γενηθεισων διδυµων κοµισαµενων τα εαυτων καθ ηµεραν δεοντα και ηµιν οταν εβηµεν καταρχας εις το ιερον παραχρηµα µεν ολιας ηµερας (15) υπεδειξαν ωςαν ευτακτηθησοµενων ηµιν των καθηκοντων τον δε λοιπον χρονονουκ εξετιθεσαν. διο και προς τους επιµελητας επεµποµεν τους εντευξοµενους και υµιν καθ ας εποεισθ εν Μεµφει παρουσιας ενεφανιζοµεν υπερ τουτων. των δε προς τοις χειρισµοις εν τω Σαραπιειω και (20) Ασκληπιειω τεταγµενων κατατετολµηκοτων και τα υφ υµων ηµιν χρηµατιζοµενα εκφεροµενων και ουδεµιαν ευλαβειαν προορωµενων.ηµων δε τοις δεουσι θλιβοµενων και Αχοµαρρη µεν τω επιστατη τουιερου πλεονακι διεσταλµεθα αποδιδοναι ηµιν και τω υιω δε Ψινταεους του επιστατου των (25) ιερων αναβαντι πρωην εις το ιερον προσηλθοµεν και περι εκαστων µετεδωκαµεν. και προσκαλεσαµενος τονΑχοµαρρην συνεταξεν αποδουναι ηµιν τα οφειλοµενα. ο δε παντωνανθρωπων αγνωµονεστατος υπαρχων ηµιν µεν υπεσχετο το προκειµενον επιτελεσειν του δε του Ψινταεους υιου εκ της (...)3. TraducciónSalud al rey Tolomeo[15] y a la reina Cleopatra, su hermana, divinidadesPhilomentores[16], saludos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!