12.07.2015 Views

Dicionario de alimentación e restauración - Real Academia Galega

Dicionario de alimentación e restauración - Real Academia Galega

Dicionario de alimentación e restauración - Real Academia Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CAMACHO LLITERAS, J. L. Vi<strong>de</strong>s e viños <strong>de</strong> Galicia. A Coruña: Baía Edicións, 2004.CAMACHO LLITERAS, J. L. Árbores froiteiras en Galicia: guía práctica para o cultivo. A Coruña: BaíaEdicións, 2000.Cambridge Dictionaries Online [en liña]. [Cambridge]: Cambridge University Press, 2012. Dispoñible enInternet: . [Consulta: 30/01/2012].CARBALLEIRA ANLLO, X. M. (coord.). Gran <strong>Dicionario</strong> Xerais da Lingua. Vigo: Xerais, 2009.CASALDERREY, F.; GARCÍA, M. O libro da empanada: historia, cultura e 107 receitas. Vigo: Xerais,1997.CASTRO, M. et al. Guía micolóxica dos ecosistemas galegos. A Coruña: Baía Edicións, 2005.CASTRO, M. Cogomelos <strong>de</strong> Galicia e norte <strong>de</strong> Portugal. Vigo: Xerais, 2004.CEBALLOS JIMÉNEZ, A. Diccionario ilustrado <strong>de</strong> los nombres vernáculos <strong>de</strong> las plantas en España.Madrid: Andriala, 1998.CENTRO DE TRADUCIÓN DOS ÓRGANOS DA UNIÓN EUROPEA. Inter-Active Terminology forEurope (IATE) [en liña]. [Luxemburgo]: Unión Europea, 2007-2012. Dispoñible en Internet: [Consulta: 30/01/2012].CERMEÑO, X. A cociña dos Vilas: celebración e memoria dunha familia <strong>de</strong> cociñeiros. Vigo: Xerais, 1993.CETTO, B. Guía <strong>de</strong> los hongos <strong>de</strong> Europa. Barcelona: Omega, 1987-1990.COMISIÓN DO CODEX ALIMENTARIUS. Co<strong>de</strong>x Alimentarius [en liña]. [Roma]: FAO / OMS, 2012.Dispoñible en Internet: [Consulta: 30/01/2012].CONEY, A. Vocabulario práctico <strong>de</strong> hostelería Espasa español-inglés / English-Spanish. Madrid: EspasaCalpe, 2005.CORBEIL, J. C.; ARCHAMBAULT, A. Pons Bildwörterbuch (Deutsch-Englisch-Französisch-Spanisch-Italienisch). Montréal: QA International, 2003.DAVIDSON, A. The Oxford Companion to Food. Oxford: Oxford University Press, 2006.DAVIÑA FACAL, L. Diccionario das ciencias da natureza e da saú<strong>de</strong>. A Coruña: Deputación Provincialda Coruña, 2000.DE FERABRÁS, A. Las mejores recetas tradicionales: el libro <strong>de</strong> la cocina gallega. A Coruña: NovosVieiros, 2001.DE FLORES, G. M.; GONZÁLEZ GARZA, M.; TORRE MARINA, C. Iniciación en las técnicasculinarias. México: Limusa, 2004.DE SOUSA, R. Borges (dir.). La hostelería / L’hôtellerie / Il settore alberghiero / A hotelaria. [Lisboa]:Li<strong>de</strong>l, 1997.DÍAZ D’A SILVA, J. I.; CARTELLE, Y. Guía dos mamíferos <strong>de</strong> Galicia. A Coruña: Baía Edicións, 2007.DÍAZ ROBLEDO, J. Descubre los frutos exóticos. Madrid: Norma-Capitel, 2004.DOMÍNGUEZ FERRO, A. M.; GONZÁLEZ, I.; SANMARCO BANDE, M. T. Vocabulario galegoitaliano:hostalería, aloxamento, restauración, economía, lecer, viaxe. Santiago <strong>de</strong> Compostela:Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Compostela, 2010.DUYOS MÍGUEZ, M. et al. “Denominacións galegas para algunhas froitas”. Ca<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> Lingua, ano2010, nº 32, pp. 137-149.Epicurious [en liña]. [s.l.]: Condé Nast Digital, 2011. Dispoñible en Internet: [Consulta: 30/01/2012].322

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!