13.07.2015 Views

Bello, Gramatica castellana

Bello, Gramatica castellana

Bello, Gramatica castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

alguno de comprobar en qué caso está el pronombre que acompaña a estos intransitivos; y por lomismo es ocioso discutir si es acusativo o dativo. ¿Se modificará el carácter del verbo alagregarle un pronombre que no tiene funciones deslindadas de acusativo o dativo, sólo porquecon los transitivos que sirven de modelo ha de tomarse como acusativo en virtud de serlo losdemás pronombres con que se juntan? Si se modifica, ¿cómo podrá probarse?Ser y estar, junto con el pronombre reflejo, admiten el reproductivo lo, caso en que aquél hade tomarse naturalmente como dativo. «Adonde yo no quisiere ser Sosia, séitelo tú» (Villalobos,Anfitrión). «Obispo por obispo, séaselo Domingo» (Mariana, Historia General de España, XVII,8). «Andemos presto, que estará loco tu amo con mi mucha tardanza. -Y aun sin ella se lo está»(Celestina, V).103 (número 764). Morirse, además de significar acercarse a la muerte, denota la muertenatural a diferencia de la violenta; así no puede decirse que alguien se murió fusilado, pero sí quese murió de tisis o pulmonía.104 (números 777-9, 781-2). Hacer usado transitivamente, significa causar, producir, comocuando decimos «esa leña hace humo», «no me haga sombra»; y empleadas estas locucionespara denotar las variaciones atmosféricas, se iguala el verbo a los impersonales: «hace frío»,«hizo grandes calores»; por eso el acusativo se reproduce con un caso complementario: «Yo nosé cómo os habrá ido por ahí de calor; pero aquí le ha hecho (y aún le hace) tan recio, que lejosde haberme ido al campo he guardado la casa de día y de noche» (Moratín, Obras póstumas,tomo II, página 469).«¿Cómo viene vuesancé?-Con calor. -Hácelo a fe».(Tirso de Molina, Por el sótano y el torno, I, 4)Tomado el mismo hacer en el sentido de completar («tres y cuatro hacen siete»), se dice:«El día de hoy hace cuatro meses que no la veo»; esto es: «el día de hoy completa los cuatromeses»; de aquí el que no sea propio el uso de este verbo si no se trata de número fijo, y el quedebiera preferirse haber en frases como «mucho tiempo ha que no la veo», por ser este verbo designificación más vaga. Parece, en efecto, que de tomarse en el sentido de tener cuando se aplicaa la edad o duración, diciéndose «Ha muchos días que no ha venido», esto es, «tiene, lleva, haestado muchos días en que no ha venido», pasó al uso -474- impersonal, que ya tenía paradenotar existencia 397 . Éste proviene sin duda de la fusión de frases sinónimas: «Hubo guerras enEspaña» nace de «Fueron guerras en España» + «España hubo guerras», tomándose los dosverbos ser y haber en las acepciones antiguas de existir y tener. Esta fusión debía de verificarseya en latín vulgar 398 .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!