- Page 1 and 2: I NTERNATIONAL A GENDA FOR M IGRATI
- Page 3: International Agenda for Migration
- Page 6 and 7: 4 The Berne Initiative process was
- Page 8 and 9: 6 b. Permanent Migration . . . . .
- Page 12 and 13: 10 Conference, “The Berne Initiat
- Page 14 and 15: 12 Last but not least, let me reite
- Page 16 and 17: 14 States in reviewing and developi
- Page 18 and 19: 16 One aspect of a State’s respon
- Page 20 and 21: 18 The format of an “agenda” ha
- Page 22 and 23: 20 opment of countries of origin an
- Page 25 and 26: II. Common Understandings for the M
- Page 27: decisions. It is also needed to inf
- Page 30 and 31: 28 a. Dialogue and Cooperation amon
- Page 32 and 33: 30 is allowed to remain on the terr
- Page 34 and 35: 32 Effective practices with regard
- Page 36 and 37: 34 National regulations regarding s
- Page 38 and 39: 36 Effective practices with regard
- Page 40 and 41: 38 Promotion of reciprocal tourism
- Page 42 and 43: 40 tarian crisis. Resettlement is n
- Page 44 and 45: 42 Consideration of measures to pr
- Page 46 and 47: 44 the Protocol against the Smuggli
- Page 48 and 49: 46 a. Human Rights States are facin
- Page 50 and 51: 48 a particular social group of pol
- Page 52 and 53: 50 lence, conflict, and human right
- Page 54 and 55: 52 Adoption of measures to extend
- Page 56 and 57: 54 a message to other potential irr
- Page 58 and 59: 56 Ensuring the conformity of mand
- Page 60 and 61:
58 Fostering support of the intern
- Page 62 and 63:
60 c.“Brain Drain” or “Brain
- Page 64 and 65:
62 Effective practices with regard
- Page 66 and 67:
64 Implementation of fair and tran
- Page 68 and 69:
66 18. Public Information Greater a
- Page 70 and 71:
68 Effective practices with regard
- Page 72 and 73:
70 tion of personal information gua
- Page 74 and 75:
72 Le processus de l’Initiative d
- Page 76 and 77:
74 (2) Migration pour affaires et t
- Page 79 and 80:
Préface L’Initiative de Berne, l
- Page 81 and 82:
tional, ont œuvré conjointement
- Page 83 and 84:
Préface Ces dernières années, la
- Page 85:
source féconde d’opportunités p
- Page 88 and 89:
86 tion, de même que pour les migr
- Page 90 and 91:
88 ment leur souveraineté dans ce
- Page 92 and 93:
90 d’un mandat spécifique, telle
- Page 94 and 95:
92 2003 dans le but d’inscrire la
- Page 96 and 97:
94 8. L’observation des principes
- Page 99 and 100:
III. Pratiques efficaces s’inscri
- Page 101 and 102:
Coordination des mesures visant à
- Page 103 and 104:
telle politique migratoire pourrait
- Page 105 and 106:
Pratiques efficaces relatives à l
- Page 107 and 108:
contrôles de sécurité qui s’y
- Page 109 and 110:
gration accrue de la vie économiqu
- Page 111 and 112:
(1) Migration aux fins d’étude o
- Page 113 and 114:
Pratiques efficaces concernant les
- Page 115 and 116:
pour raisons humanitaires. Elle peu
- Page 117 and 118:
Etude de la possibilité d’organi
- Page 119 and 120:
qui ne se relâche jamais, et il en
- Page 121 and 122:
migrants, ainsi que des moyens de t
- Page 123 and 124:
Distribution d’informations conce
- Page 125 and 126:
Pratiques efficaces concernant le p
- Page 127 and 128:
taux, inter-gouvernementaux et non
- Page 129 and 130:
Pratiques efficaces concernant l’
- Page 131 and 132:
Examen de la possibilité d’étab
- Page 133 and 134:
. Retours volontaires assistés Le
- Page 135 and 136:
Examen de la possibilité d’offri
- Page 137 and 138:
ciblant les fonctionnaires des serv
- Page 139 and 140:
Etablissement et maintien de voies
- Page 141 and 142:
14. Migration et commerce Le régim
- Page 143 and 144:
Les migrants en situation irréguli
- Page 145 and 146:
16. Migration et environnement Les
- Page 147 and 148:
18. Information publique Il importe
- Page 149 and 150:
d’information global et efficace,
- Page 151 and 152:
c. Echange d’informations et de d
- Page 153:
Encouragement à la coopération en
- Page 156 and 157:
154 En 2001, el Gobierno de Suiza i
- Page 158 and 159:
156 b. Migración permanente . . .
- Page 161 and 162:
Oficina Federal de Migración Prefa
- Page 163 and 164:
llevarla a la práctica. Los partic
- Page 165 and 166:
Prefacio En los últimos años, la
- Page 167:
de todas las regiones y constituyen
- Page 170 and 171:
168 las estructuras de gestión de
- Page 172 and 173:
170 El estudio Migration and Intern
- Page 174 and 175:
172 Guilin, China (julio de 2004) y
- Page 177 and 178:
II. Principios comunes para la gest
- Page 179:
liar impide la integración, mientr
- Page 182 and 183:
180 a. Diálogo y cooperación entr
- Page 184 and 185:
182 paso esencial para desarrollar
- Page 186 and 187:
184 3. Entrada y permanencia Los pa
- Page 188 and 189:
186 Establecer estructuras y mecan
- Page 190 and 191:
188 oportunidades fuera de su país
- Page 192 and 193:
190 mite a las empresas del país d
- Page 194 and 195:
192 (1) Programas de inmigración L
- Page 196 and 197:
194 5. Migración laboral 10 Las ec
- Page 198 and 199:
196 Promover, en el caso de los tr
- Page 200 and 201:
198 Alentar la participación de t
- Page 202 and 203:
200 vidual y bienestar. Las políti
- Page 204 and 205:
202 Adoptar y llevar a la práctica
- Page 206 and 207:
204 Prácticas efectivas relativas
- Page 208 and 209:
206 los representantes de los secto
- Page 210 and 211:
208 11. Retorno La mayor parte de l
- Page 212 and 213:
210 Prácticas efectivas relativas
- Page 214 and 215:
212 Hacer que los migrantes que re
- Page 216 and 217:
214 Prácticas efectivas relativas
- Page 218 and 219:
216 d. Remesas Las remesas son un c
- Page 220 and 221:
218 racionalicen las medidas admini
- Page 222 and 223:
220 Promover el acatamiento de las
- Page 224 and 225:
222 documentos, el tráfico y la tr
- Page 226 and 227:
224 nacionales y locales, organismo
- Page 228 and 229:
226 c. Intercambio de información