22.07.2013 Views

Magyarország ethnographiája

Magyarország ethnographiája

Magyarország ethnographiája

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

198 A MAGYAROK TÖRTÉNETE 37. §.<br />

idejében (829 — 842) a bolgárok segítségül hívák őket a<br />

szökni akaró macedón foglyok ellen, a kik a Dunárul a<br />

tengerre s így haza is menekültek. A görög író, Leó Grammaticus,<br />

mint láttuk, unger, türk és hun névvel nevezé a<br />

magyarokat; tehát legott mind a három nevöket halljuk, a<br />

mellyek azután is rajtok maradnak a byzantinusoknál. Akkor<br />

a magyarok nyilván már közel a Dunához tanyáznak<br />

vala, külömben a bolgárok nem folyamodtak volna<br />

hozzájok.<br />

A térítő Constantinus a kozarokhoz mentiben (1. a<br />

181. lapot), a legenda szerint, a magyarokhoz is került, a<br />

kik nagy üvöltéssel és fenyegetődzéssel fogadák: de a szentnek<br />

imádkozása megszelídíté őket. 1 ) Később Constantinus<br />

öccse, Methodius, talán midőn a Koczel herczegségében<br />

tanítgat vala, jobb fogadást tapasztala nálok, mit a legenda<br />

így ad elő: A magyar király (ungricus rex, korolju ungrskomu)<br />

a Duna mellékeire jutván látni óhajtá Methodiust,<br />

ki, habár sokan le akarták beszélleni, mert onnan sértetlenül<br />

nem térne vissza, mégis elméne hozzája. Ez pedig tisztességgel<br />

fogadá, nyájasan beszéllgete vele, megajándékozá,<br />

s búcsúra megcsókolván Methodiust azt monda neki: emlékezzél<br />

mindig rólam imádságaidban. 2 ) — Nemcsak e<br />

1 ) Vita Constantini, az Archiv f. Österreich. Geschichtsquellen,<br />

X. 53. a Dümmler »Südöstliche Marken«-jében.<br />

2 ) Die Pannonische Legende v. Heilig. Methodius. Von Ernst<br />

Dümmler. Archiv f. östr. Gr. XIII, 162. A latin fordítás Miklosichtül<br />

való, a ki külön is kiadta az eredetivel együtt: Vita Sancti Methodiir<br />

Russico-Slovenice et Latine edidit Fr. Miklosich. Vindobonae 1870.<br />

A hely így szól: »XVI. Cum vero in partes Danubii venisset rex<br />

Ungrorum (korolju ugrskomu), videre eum (Methodium) voluit, et<br />

quibusdam dicentibus et putantibus, Methodium non sine malo dis-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!