Attention! Your ePaper is waiting for publication!
By publishing your document, the content will be optimally indexed by Google via AI and sorted into the right category for over 500 million ePaper readers on YUMPU.
This will ensure high visibility and many readers!
Your ePaper is now published and live on YUMPU!
You can find your publication here:
Share your interactive ePaper on all platforms and on your website with our embed function
Hizkuntza-politiken Urtekaria 2012 - Erabili.com
Hizkuntza-politiken Urtekaria 2012 - Erabili.com
Hizkuntza-politiken Urtekaria 2012 - Erabili.com
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Maiatza
Maiatza
maiatza maiatza maiatza maiatza maiatza maiatza maiatza maiatzaEuskarazko osasunarreta berma dadinBerria<strong>2012</strong>/05/02Pediatra eta lehen arretako mediku euskaldunak eskatzekokanpaina hasiko dute Osasungoa Euskalduntzeko Elkarteak etaBagera Donostiako euskara elkarteak hilaren 17an.Aspalditik daramagu osasun publikoaeuskalduntzeko kanpainak eta ekitaldiaksustatzen. Baina oraingoa oso garrantzitsuada, egoera gero eta okerragoa baita. Atzeraegiten ari gara». Osasungoa EuskalduntzekoErakundeko kide Jabier Agirrek hala azaldudu Donostiako Bagera euskaltzaleelkartearekin batera hasiko duten kanpainarengarrantzia. Herritar askok ezin dute osasunarreta euskaraz jaso, eta hori «onartezina»iruditzen zaie. Horrenbestez, dei egin dietehala nahi duten donostiarrei, familia medikueta pediatra euskaldunak eskatzera. «Legezdagokien eskubide bat eskatzea baino ez da,eta uste dugu horrek balio dezakeelaOsakidetzak ikus dezan sektoreaeuskalduntzeko egiten ari den politika ez delaegokia. Goitik behera aldatu behar du»,nabarmendu du Agirrek.Eskari horrek indar gehiago izan dezan,herritarrek bat egitea nahi dute. «Orain arte,bakarka egin denean, ez du emaitzarik ekarri.Kasu batzuetan, gaixoek ez dute eztaerantzunik ere jaso». Jarri dute eguna:maiatzaren 17an izango da, bi txandatan,10:00etatik 12:00etara edo 17:00etatik19:00etara. «Oso kontu sinplea da. Egunhorretan eskaria egin nahi duten herritarrekberen osasun etxera joan beharko dute,esandako orduetan. Han egongo gara OEEkoeta Bagerako kideak, eta eskaria egitekoeskuorria betetzen lagunduko diegu».Jendeari animatzeko eskatu dio Agirrek. «Ezdaitezela etxean geratu, ezta gaztelaniazartaditzaten konformatu. Euskaraz kasu egindiezaieten nahi badute, eska dezatela.Horretarako eskubidea dute». Besteohartarazpen bat ere egin du. «Tabernabatean euskaraz kasu egiten ez badizute, aldeegin dezakezu. Baina medikuarenetik, ez».Erantzuna ona izatea espero du. «Hala bada,Osakidetzak ikusiko du arazo bat duela.Logistika arazo bat sortuko zaio, etakonpondu egin beharko du». Donostiakoaondo ateratzen bada, Euskal Herriko bestehiri eta herri batzuetan egiteko asmoa dute.Halako ekinbideekin euskaldunak ez direnosasun arloko profesionalak eta erabiltzaileakbaztertzen dituztela egotzi izan diote OEEri.Agirrek ukatu egin du hori. «Gu ez goaz
- Page 3 and 4:
HitzaurreaBadakit 2012an ere urteka
- Page 5 and 6:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 7 and 8:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 9 and 10:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 11:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 14 and 15:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 16 and 17:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 18 and 19:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 20 and 21:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 22 and 23:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 24 and 25:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 26 and 27:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 28 and 29:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 30 and 31:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 32 and 33:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 34 and 35:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 36 and 37:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 38 and 39:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 40 and 41:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 42 and 43:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 44 and 45:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 46 and 47:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 48 and 49:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 50 and 51:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 52 and 53:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 54 and 55:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 56 and 57:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 58 and 59:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 60 and 61:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 62 and 63:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 64 and 65:
urtarrila urtarrila urtarrila urtar
- Page 66 and 67:
Otsaila
- Page 68 and 69:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 70 and 71:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 72 and 73:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 74 and 75:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 76 and 77:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 78 and 79:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 80 and 81:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 82 and 83:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 84 and 85:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 86 and 87:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 88 and 89:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 90 and 91:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 92 and 93:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 94 and 95:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 96 and 97:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 98 and 99:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 100 and 101:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 102 and 103:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 104 and 105:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 106 and 107:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 108 and 109:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 110 and 111:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 112 and 113:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 114 and 115:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 116 and 117:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 118 and 119:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 120 and 121:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 122 and 123:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 124 and 125:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 126 and 127:
otsaila otsaila otsaila otsaila ots
- Page 128 and 129:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 130 and 131:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 132 and 133:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 134 and 135:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 136 and 137:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 138 and 139:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 140 and 141:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 142 and 143:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 144 and 145:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 146 and 147:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 148 and 149:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 150 and 151:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 152 and 153:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 154 and 155:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 156 and 157:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 158 and 159:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 160 and 161:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 162 and 163:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 164 and 165:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 166 and 167:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 168 and 169:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 170 and 171:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 172 and 173:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 174 and 175:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 176 and 177:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 178 and 179:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 180 and 181:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 182 and 183:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 184 and 185:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 186 and 187:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 188 and 189:
martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 190 and 191: martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 192 and 193: martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 194 and 195: martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 196 and 197: martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 198 and 199: martxoa martxoa martxoa martxoa mar
- Page 200 and 201: apirila apirila apirila apirila api
- Page 202 and 203: apirila apirila apirila apirila api
- Page 204 and 205: apirila apirila apirila apirila api
- Page 206 and 207: apirila apirila apirila apirila api
- Page 208 and 209: apirila apirila apirila apirila api
- Page 210 and 211: apirila apirila apirila apirila api
- Page 212 and 213: apirila apirila apirila apirila api
- Page 214 and 215: apirila apirila apirila apirila api
- Page 216 and 217: apirila apirila apirila apirila api
- Page 218 and 219: apirila apirila apirila apirila api
- Page 220 and 221: apirila apirila apirila apirila api
- Page 222 and 223: apirila apirila apirila apirila api
- Page 224 and 225: apirila apirila apirila apirila api
- Page 226 and 227: apirila apirila apirila apirila api
- Page 228 and 229: apirila apirila apirila apirila api
- Page 230 and 231: apirila apirila apirila apirila api
- Page 232 and 233: apirila apirila apirila apirila api
- Page 234 and 235: apirila apirila apirila apirila api
- Page 236 and 237: apirila apirila apirila apirila api
- Page 238 and 239: apirila apirila apirila apirila api
- Page 242 and 243: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 244 and 245: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 246 and 247: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 248 and 249: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 250 and 251: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 252 and 253: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 254 and 255: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 256 and 257: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 258 and 259: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 260 and 261: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 262 and 263: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 264 and 265: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 266 and 267: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 268 and 269: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 270 and 271: maiatza maiatza maiatza maiatza mai
- Page 272 and 273: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 274 and 275: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 276 and 277: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 278 and 279: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 280 and 281: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 282 and 283: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 284 and 285: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 286 and 287: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 288 and 289: ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 290 and 291:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 292 and 293:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 294 and 295:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 296 and 297:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 298 and 299:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 300 and 301:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 302 and 303:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 304 and 305:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 306 and 307:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 308 and 309:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 310 and 311:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 312 and 313:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 314 and 315:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 316 and 317:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 318 and 319:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 320 and 321:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 322 and 323:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 324 and 325:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 326 and 327:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 328 and 329:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 330 and 331:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 332 and 333:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 334 and 335:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 336 and 337:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 338 and 339:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 340 and 341:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 342 and 343:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 344 and 345:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 346 and 347:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 348 and 349:
ekaina ekaina ekaina ekaina ekaina
- Page 350 and 351:
Uztaila
- Page 352 and 353:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 354 and 355:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 356 and 357:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 358 and 359:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 360 and 361:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 362 and 363:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 364 and 365:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 366 and 367:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 368 and 369:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 370 and 371:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 372 and 373:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 374 and 375:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 376 and 377:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 378 and 379:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 380 and 381:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 382 and 383:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 384 and 385:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 386 and 387:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 388 and 389:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 390 and 391:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 392 and 393:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 394 and 395:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 396 and 397:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 398 and 399:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 400 and 401:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 402 and 403:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 404 and 405:
uztaila uztaila uztaila uztaila uzt
- Page 406 and 407:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 408 and 409:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 410 and 411:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 412 and 413:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 414 and 415:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 416 and 417:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 418 and 419:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 420 and 421:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 422 and 423:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 424 and 425:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 426 and 427:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 428 and 429:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 430 and 431:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 432 and 433:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 434 and 435:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 436 and 437:
abuztua abuztua abuztua abuztua abu
- Page 438 and 439:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 440 and 441:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 442 and 443:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 444 and 445:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 446 and 447:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 448 and 449:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 450 and 451:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 452 and 453:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 454 and 455:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 456 and 457:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 458 and 459:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 460 and 461:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 462 and 463:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 464 and 465:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 466 and 467:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 468 and 469:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 470 and 471:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 472 and 473:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 474 and 475:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 476 and 477:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 478 and 479:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 480 and 481:
iraila iraila iraila iraila iraila
- Page 482 and 483:
urria urria urria urria urria urria
- Page 484 and 485:
urria urria urria urria urria urria
- Page 486 and 487:
urria urria urria urria urria urria
- Page 488 and 489:
urria urria urria urria urria urria
- Page 490 and 491:
urria urria urria urria urria urria
- Page 492 and 493:
urria urria urria urria urria urria
- Page 494 and 495:
urria urria urria urria urria urria
- Page 496 and 497:
urria urria urria urria urria urria
- Page 498 and 499:
urria urria urria urria urria urria
- Page 500 and 501:
urria urria urria urria urria urria
- Page 502 and 503:
urria urria urria urria urria urria
- Page 504 and 505:
urria urria urria urria urria urria
- Page 506 and 507:
urria urria urria urria urria urria
- Page 508 and 509:
urria urria urria urria urria urria
- Page 510 and 511:
urria urria urria urria urria urria
- Page 512 and 513:
urria urria urria urria urria urria
- Page 514 and 515:
urria urria urria urria urria urria
- Page 516 and 517:
urria urria urria urria urria urria
- Page 518 and 519:
urria urria urria urria urria urria
- Page 520 and 521:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 522 and 523:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 524 and 525:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 526 and 527:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 528 and 529:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 530 and 531:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 532 and 533:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 534 and 535:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 536 and 537:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 538 and 539:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 540 and 541:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 542 and 543:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 544 and 545:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 546 and 547:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 548 and 549:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 550 and 551:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 552 and 553:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 554 and 555:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 556 and 557:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 558 and 559:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 560 and 561:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 562 and 563:
azaroa azaroa azaroa azaroa azaroa
- Page 564 and 565:
urria urria urria urria urria urria
- Page 566 and 567:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 568 and 569:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 570 and 571:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 572 and 573:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 574 and 575:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 576 and 577:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 578 and 579:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 580 and 581:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 582 and 583:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 584 and 585:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 586 and 587:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 588 and 589:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 590 and 591:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 592 and 593:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 594 and 595:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 596 and 597:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 598 and 599:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 600 and 601:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 602 and 603:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 604 and 605:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 606 and 607:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 608 and 609:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 610 and 611:
abendua abendua abendua abendua abe
- Page 612 and 613:
abendua abendua abendua abendua abe
Inappropriate
Loading...
Inappropriate
You have already flagged this document.
Thank you, for helping us keep this platform clean.
The editors will have a look at it as soon as possible.
Mail this publication
Loading...
Embed
Loading...
Delete template?
Are you sure you want to delete your template?
DOWNLOAD ePAPER
This ePaper is currently not available for download.
You can find similar magazines on this topic below under ‘Recommendations’.