02.06.2013 Views

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(218-219) Doc. 484 (CCCCLXXXIV) an. 1095.<br />

In nomine domini nostri ihesu christi Anno<br />

salutifere ab Incarnationis eiusdem Millesimo<br />

Nonagesimo quinto Regnante Sanctissimo<br />

adque piissimo domino Alesio Im<strong>per</strong>atore<br />

mense Iulii tertia In<strong>di</strong>ctione. Quoniam<br />

Fratribus Venerabilibus locis manentibus et<br />

ibidem deo servientibus qui catholici sunt <strong>per</strong><br />

omnia subvenire debent. Visum est nobis<br />

Go<strong>di</strong>nus horiensis ecclesie Archiepiscopo una<br />

cum consensu fratrum nostrorum maiorum<br />

adque minorum tradere ecclesia Sancte dei<br />

genitricis sem<strong>per</strong>que virginis marie que est<br />

sita in loco qui <strong>di</strong>citur grana. et ecclesia sancti<br />

petri apostoli que est in loco b<strong>la</strong>n<strong>di</strong> et ecclesia<br />

sancti sebastiani de loco felline. Similiter et<br />

ecclesiam sancti petri apostoli que sita est in<br />

loco babanie iusta mare magnum Guarini<br />

Abbati monasterii sancti <strong>la</strong>urentii positum<br />

iusta civitatem que <strong>di</strong>citur adversa ut ibi<br />

fratres manentes et sine intermissione deo<br />

horantes Aliquam substentationem corporibus<br />

inde habere possint unde sincero animo<br />

bonaque boluntate conce<strong>di</strong>mus in <strong>per</strong>petuum<br />

tibi Guarini abbati tuisque successoribus ipse<br />

prephate ecclesie cum omnibus earum<br />

<strong>per</strong>tinentiis quomodo videtur habere vel in<br />

antea iuste acci<strong>per</strong>e poterint <strong>per</strong> manum<br />

prephati Archiepiscopi consensu vel<br />

successores nostros adversitate et prophicuum<br />

ecclesie sancti Laurentii martiris. ea videlicet<br />

ratione ut omni anno in festo dominice<br />

resurrectionis redatis nobis et successoribus<br />

nostris ducatos auri unum et nichil aliud. Sed<br />

a presenti <strong>di</strong>e in antea <strong>per</strong>petuis et futuris<br />

temporibus ecclesiis ipsis cum suis<br />

<strong>per</strong>tinentiis liberis et absolutis <strong>per</strong>maneant<br />

absque omni contra<strong>di</strong>ctione nostra et<br />

nostrorum posterorum. ut nec nos nec nostris<br />

posteris non habeamus potestatem ecclesiis<br />

supra<strong>di</strong>ctis et eorum rectoribus<br />

excommunicare inter<strong>di</strong>cere. nec ad sinodum<br />

vocare aut aliquit ibi querere sed liberos at<br />

absolutos a nostris partibus maneant. et vivant<br />

in suo arbitrio cum dei timore. Nam et si nos<br />

qui supra Go<strong>di</strong>nus Archiepiscopus aut nostris<br />

posteriores qualicumque adveniente tempore<br />

hec omnia que supra dec<strong>la</strong>ravimus irritare vel<br />

retornare presumpserimus. aut de cunctis<br />

rebus ecclesiis supra<strong>di</strong>ctis aut de earum<br />

Nel nome del Signore nostro Gesù Cristo,<br />

nell‟anno millesimo novantesimo quinto dal<strong>la</strong><br />

sua salvifica incarnazione, durante il regno del<br />

santissimo e piissimo signore Alessio<br />

im<strong>per</strong>atore, nel mese <strong>di</strong> luglio, terza in<strong>di</strong>zione.<br />

Poiché ai fratelli che vivono in luoghi venerabili<br />

e ivi servono Dio e che sono cattolici in ogni<br />

cosa deve essere dato aiuto, parve opportuno a<br />

noi Go<strong>di</strong>no, arcivescovo del<strong>la</strong> chiesa horiensis,<br />

con il consenso dei fratelli nostri maggiori e<br />

minori consegnare <strong>la</strong> chiesa del<strong>la</strong> santa genitrice<br />

<strong>di</strong> Dio e sempre vergine Maria che è sita nel<br />

luogo detto grana e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> san Pietro<br />

apostolo che è nel luogo b<strong>la</strong>n<strong>di</strong> e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> san<br />

Sebastiano del luogo felline e similmente <strong>la</strong><br />

chiesa <strong>di</strong> san Pietro apostolo che è sita nel luogo<br />

babanie vicino al mare magnum, a Guarino<br />

abate del monastero <strong>di</strong> san Lorenzo, sito vicino<br />

<strong>la</strong> <strong>città</strong> chiamata adversa, affinché i frati ivi<br />

<strong>per</strong>manenti e preganti Dio senza interruzione<br />

possano avere qualche sostegno <strong>per</strong> i corpi.<br />

Pertanto con animo sincero e buona volontà<br />

conce<strong>di</strong>amo in <strong>per</strong>petuo a te abate Guarino e ai<br />

tuoi successori le stesse predette chiese con tutte<br />

le loro <strong>per</strong>tinenze, come risultano avere e d‟ora<br />

innanzi giustamente potessero ricevere, <strong>per</strong> mano<br />

del predetto arcivescovo con il consenso o <strong>la</strong><br />

contrarietà dei nostri successori e con profitto<br />

<strong>per</strong> <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> san Lorenzo martire, vale a <strong>di</strong>re<br />

con <strong>la</strong> con<strong>di</strong>zione che ogni anno nel<strong>la</strong> festa del<strong>la</strong><br />

resurrezione del Signore <strong>di</strong>ate a noi e ai nostri<br />

successori un ducato <strong>di</strong> oro e niente altro. Ma dal<br />

giorno presente in poi, <strong>per</strong> sempre e nei tempi<br />

futuri le stesse chiese con le loro <strong>per</strong>tinenze<br />

rimangano libere e senza legami senza<br />

qualsivoglia contrarietà nostra e dei nostri posteri<br />

poiché né noi né i nostri posteri abbiamo facoltà<br />

<strong>per</strong> le chiese anzidette e <strong>per</strong> i loro rettori <strong>di</strong><br />

scomunicare, inter<strong>di</strong>re né <strong>di</strong> chiamare al sinodo o<br />

<strong>di</strong> chiedere ivi qualcosa ma rimangano liberi e<br />

sciolti da vincoli dalle parti nostre e vivano<br />

secondo <strong>la</strong> loro volontà nel timore <strong>di</strong> Dio. Infatti,<br />

se noi anzidetto arcivescovo Go<strong>di</strong>no o i nostri<br />

successori in qualsiasi tempo futuro osassimo<br />

rendere inefficaci o annul<strong>la</strong>re tutte queste cose<br />

che sopra abbiamo <strong>di</strong>chiarato, o cercassimo <strong>di</strong><br />

sottrarre in qualsiasi modo <strong>di</strong> tutte le cose delle<br />

chiese anzidette o delle loro offerte dentro o<br />

fuori, ci obblighiamo noi ed i nostri successori a<br />

292

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!