02.06.2013 Views

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

licentiam abeant omni tempore hominibus<br />

qui <strong>la</strong>borant ipsa terra quem tu comparaberis<br />

pro ipso monasterio et ipsum quem vobis<br />

concessimus ut su<strong>per</strong> legitur adunare omnem<br />

<strong>la</strong>borem ex ipsas nominatibus terras et<br />

excuniare in memorata area pictu<strong>la</strong> fabrita<br />

<strong>per</strong>tinente memorate sancte nostre<br />

neapolitane ecclesie in sempiternum: et<br />

neque a nobis iam<strong>di</strong>ctus iohannes domini<br />

gratiam archiepiscopus memorate sancte<br />

se<strong>di</strong>s neapolitane ecclesie et iam<strong>di</strong>ctus<br />

sergius in dei nomine etminentissimus consul<br />

et dux atque domini gratiam magister<br />

militum neque a posteris nostris qui post nos<br />

in nostros honores accesserint nec ab ipsa<br />

sancta nostra neapolitana ecclesia nec a nobis<br />

<strong>per</strong>sonas summissas nullo tempore nunquam<br />

tu memorata itta honesta femina parenti<br />

nostra aut memorato monasterio quot absit<br />

abeatis quacumque requesitione de memorata<br />

terra que comparaberis da ipsis here<strong>di</strong>bus<br />

memorati quondam gregorii boffa cum<br />

omnibus sibi <strong>per</strong>tinentibus ut su<strong>per</strong> legitur<br />

nec de ipsum alium ut su<strong>per</strong>ius legitur aut<br />

molestia <strong>per</strong> nullum modum nul<strong>la</strong>mque<br />

abimbenta ratione a nunc et im<strong>per</strong>petuis<br />

temporibus: quia ita nobis bone volumtatis<br />

comp<strong>la</strong>cuit: Si quis autem potenx vel<br />

impotenx homo secu<strong>la</strong>ris aut sacerdotales<br />

hor<strong>di</strong>ne indutus contra hanc chartu<strong>la</strong>m benire<br />

presumseris et ea in quacumque parte<br />

ebacuare quesierint <strong>per</strong> se aut summissas<br />

<strong>per</strong>sonas sub abathematis vinculis sint<br />

obligatus: beniat eis male<strong>di</strong>ctione quo<br />

continet in centesimo hoctabo psalmos. fiat<br />

eis sicut dathan et abiron quos vibos<br />

obsorbuit terra: et sicut acetofel consiliario<br />

davit: et sicut anania et saffira qui mentientes<br />

ante pedes apostolorum expiraberunt: seu et<br />

cum omnibus hereticis et excimaticis<br />

tenebrosa partem possideat cum anna et<br />

cayfas et cum iuda pro<strong>di</strong>tores domini nostri<br />

ihesu christi: Insu<strong>per</strong> componat pars ipsius<br />

infidelis a partem fidem serbanis et a<br />

memorato monasterio auri libras sex<br />

vythianteas et hec chartu<strong>la</strong> qualiter su<strong>per</strong>ius<br />

legitur sit firma im<strong>per</strong>petuum scripta vero <strong>per</strong><br />

manus iohannis curialis et scriniarii qui ista<br />

firmissima chartu<strong>la</strong> <strong>per</strong> nostra iuxione et<br />

absolutione scripsit <strong>di</strong>e et in<strong>di</strong>ctione<br />

memorata tertia <br />

batterlo nel<strong>la</strong> predetta aia in muratura<br />

appartenente al<strong>la</strong> predetta nostra santa chiesa<br />

neapolitane. Né da noi già detto Giovanni, <strong>per</strong><br />

grazia del Signore arcivescovo del<strong>la</strong> predetta<br />

santa sede del<strong>la</strong> chiesa neapolitane, e anzidetto<br />

Sergio, nel nome <strong>di</strong> Dio eminentissimo console<br />

e duca e <strong>per</strong> grazia del Signore capo<br />

dell‟esercito, né dai nostri posteri che dopo <strong>di</strong><br />

noi accederanno ai nostri onori né dal<strong>la</strong> nostra<br />

santa chiesa neapolitana né da <strong>per</strong>sone a noi<br />

subor<strong>di</strong>nate, in nessun tempo mai, tu predetta<br />

Itta onesta donna, parente nostra o l‟anzidetto<br />

monastero, che non accada, abbiate qualsiasi<br />

richiesta o molestia <strong>per</strong> <strong>la</strong> predetta terra che<br />

comprerai dagli ere<strong>di</strong> del suddetto fu Gregorio<br />

Boffa con tutte le cose ad essa <strong>per</strong>tinenti, come<br />

sopra si legge, né <strong>per</strong> l‟altro, come sopra si<br />

legge, in nessun modo e <strong>per</strong> nessuna ragione<br />

escogitata, da ora e <strong>per</strong> sempre. Poiché così fu a<br />

noi gra<strong>di</strong>to <strong>di</strong> spontanea volontà. Se poi<br />

qualcuno, potente o non potente, uomo seco<strong>la</strong>re<br />

o vestito <strong>di</strong> or<strong>di</strong>ne sacerdotale, osasse venire<br />

contro questo atto e cercasse <strong>di</strong> annul<strong>la</strong>rlo in<br />

qualsiasi parte, <strong>di</strong>rettamente o tramite <strong>per</strong>sone<br />

subor<strong>di</strong>nate, sia costretto con i vincoli<br />

dell‟anatema e venga a lui <strong>la</strong> male<strong>di</strong>zione<br />

contenuta nel centesimo ottavo salmo, accada a<br />

lui come a Dathan e Abiron che <strong>la</strong> terra ingoiò<br />

vivi e come a acetofel consigliere <strong>di</strong> David e<br />

come ad Anania e Saffira che mentendo<br />

spirarono davanti ai pie<strong>di</strong> degli apostoli, e con<br />

tutti gli eretici e scismatici con<strong>di</strong>vidano<br />

tenebrosa sorte con Anna e Caifa e con Giuda<br />

tra<strong>di</strong>tore del Signore nostro Gesù Cristo. Inoltre<br />

<strong>la</strong> parte infedele dello stesso paghi come<br />

ammenda al<strong>la</strong> parte che vi mantiene fede e al<br />

predetto monastero sei libbre d‟oro in bizantei e<br />

questo atto, come sopra si legge, sia fermo in<br />

<strong>per</strong>petuo, scritto invero <strong>per</strong> mano <strong>di</strong> Giovanni,<br />

curiale e scriniario, che questo fermissimo atto<br />

<strong>per</strong> nostro comando e con il nostro <strong>per</strong>messo<br />

scrisse nell‟anzidetto giorno e nell‟anzidetta<br />

terza in<strong>di</strong>zione. <br />

Io Giovanni arcivescovo sottoscrissi. <br />

Io Sergio, console e duca, sottoscrissi. <br />

Io Pietro, indegno sacerdote e primicerio<br />

del<strong>la</strong> santa chiesa neapolitane, sottoscrissi. <br />

Io Enrico, arcipresbitero e cimiliarca del<strong>la</strong><br />

santa chiesa neapolitane, sottoscrissi. <br />

Io Stefano, presbitero e car<strong>di</strong>nale del<strong>la</strong><br />

santa chiesa neapolitane, sottoscrissi. <br />

61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!