02.06.2013 Views

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

frigidum cum hominibus et universis suis<br />

<strong>per</strong>tinentiis. et aecclesiam sancti martini de<br />

matalone. nec non aecclesiam sanctae mariae<br />

de Iugnano. cum hominibus. et universis<br />

<strong>per</strong>tinentiis il<strong>la</strong>rum. et aecclesiam sanctae<br />

Marie de spelunca. et aecclesiam sancti<br />

salvatoris de vallo. et aecclesiam Sanctae<br />

Mariae de domicel<strong>la</strong>. et aecclesiam sancti<br />

angeli de <strong>la</strong>uro. cum hominibus et universis<br />

<strong>per</strong>tinentiis earum. et decimationem nucerie<br />

de annona. et de vino. de fructibus et de<br />

animalibus. et aecclesiam sancti Cononis. et<br />

aecclesiam sancti Severini que sunt in acerra.<br />

et aecclesia Sancti <strong>la</strong>urentii quae est in<br />

territorio Suessole et acerre. in pantano<br />

scilicet iuxta boscum. cum omnibus<br />

<strong>per</strong>tinentiis earum. et terras et vil<strong>la</strong>nos quos<br />

Rannulfus de argentia de<strong>di</strong>t pre<strong>di</strong>cto<br />

monasterio in territorio acerre. et casol<strong>la</strong>m<br />

cum aecclesia Sancte Mariae. cum vil<strong>la</strong>nis<br />

cum <strong>per</strong>tinentiis suis. sicuti pre<strong>di</strong>ctus pater<br />

meus Iordanus princeps. et Richardus.<br />

princeps frater meus dederunt pre<strong>di</strong>cto<br />

monasterio. et monasterium Sancti Vincentii.<br />

cum hominibus et universis eius <strong>per</strong>tinentiis.<br />

et duo molen<strong>di</strong>na quae sunt ad pontem Silicis.<br />

et Sex vil<strong>la</strong>nos quos omfridus de calvo de<strong>di</strong>t<br />

ipsi monasterio. et unum molen<strong>di</strong>num ipsius<br />

monasterii quod est ad ca<strong>la</strong>mbricitum in aqua<br />

<strong>la</strong>nei cum omnibus pre<strong>di</strong>ctis vil<strong>la</strong>nis et<br />

molen<strong>di</strong>nis <strong>per</strong>tinentibus. et presbyterum<br />

marium qui habitat in vil<strong>la</strong> gareliani. cum<br />

familia sua tota et universis <strong>per</strong>tinentiis suis.<br />

qualiter tenuit et de<strong>di</strong>t Richardus filius<br />

gunduini ipsi monasterio. et aecclesiam de<br />

nobole et terras et vil<strong>la</strong>nos sicut pre<strong>di</strong>ctus<br />

Richardus avus meus de<strong>di</strong>t ei. et<br />

decimationem de Rapale quam Vhardus de<br />

c<strong>la</strong>romonte ei de<strong>di</strong>t. et terras et vil<strong>la</strong>nos qui<br />

sunt in vico piponis. sicut Raynaldus filius<br />

ugonis ipsi monasterio de<strong>di</strong>t. et starzam quae<br />

<strong>di</strong>citur de Ceraso quam heredes Ugonis b<strong>la</strong>nci<br />

dederunt eidem monasterio. et ortos. et<br />

curtisanos qui sunt prope muros averse sicut<br />

Ugo b<strong>la</strong>ncus ibi de<strong>di</strong>t. et viri<strong>di</strong>arium quod est<br />

iuxta forum <strong>di</strong>ei sabbati. et <strong>la</strong>cum patriensem<br />

cum lintribus et paraturis. et piscationibus et<br />

aliis <strong>per</strong>tinentiis sicuti pater meus et frater<br />

meus tenuerunt et dominati fuerunt. et<br />

quicquid iure <strong>per</strong>tinet antiquitus monasterio in<br />

canalibus et in toto <strong>la</strong>cu patriense. et<br />

<strong>per</strong>tinenze, e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> santa Maria de<br />

spelunca e <strong>la</strong> chiesa del santo Salvatore <strong>di</strong> vallo<br />

e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> santa Maria <strong>di</strong> domicel<strong>la</strong> e <strong>la</strong><br />

chiesa <strong>di</strong> sant‟Angelo <strong>di</strong> <strong>la</strong>uro con gli uomini e<br />

tutte le loro <strong>per</strong>tinenze, e <strong>la</strong> decima <strong>di</strong> nucerie<br />

dell‟annona e del vino, dei frutti e degli animali,<br />

e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> san Conone e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> san<br />

Severino che sono in acerra, e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> san<br />

Lorenzo che é in territorio <strong>di</strong> Suessole e acerre<br />

nel pantano cioè vicino al bosco, con tutte le<br />

loro <strong>per</strong>tinenze, e le terre e i villici che Rannulfo<br />

de argentia <strong>di</strong>ede al predetto monastero in<br />

territorio <strong>di</strong> acerre, e casol<strong>la</strong>m con <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong><br />

santa Maria con i villici e le sue <strong>per</strong>tinenze come<br />

il predetto padre mio principe Giordano e il<br />

principe Riccardo fratello mio <strong>di</strong>edero al<br />

predetto monastero, e il monastero <strong>di</strong> san<br />

Vincenzo con gli uomini e tutte le sue<br />

<strong>per</strong>tinenze, e due mulini che sono presso pontem<br />

Silicis, e sei villici che Omfrido de calvo <strong>di</strong>ede<br />

allo stesso monastero, e un mulino dello stesso<br />

monastero che é a ca<strong>la</strong>mbricitum nell‟acqua del<br />

<strong>la</strong>nei, con tutte le cose <strong>per</strong>tinenti ai predetti<br />

villici e mulini, e il presbitero Mario che abita<br />

nel vil<strong>la</strong>ggio <strong>di</strong> gareliani con tutta <strong>la</strong> sua<br />

famiglia sua e tutte le cose a lui appartenenti<br />

come li tenne Riccardo figlio <strong>di</strong> Gunduino e li<br />

<strong>di</strong>ede allo stesso monastero, e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong><br />

nobole, e le terre e i villici come il predetto<br />

Riccardo nonno mio donò, e <strong>la</strong> decima <strong>di</strong> Rapale<br />

che Vhardus de c<strong>la</strong>romonte allo stesso <strong>di</strong>ede, e<br />

le terre e i villici che sono nel vil<strong>la</strong>ggio <strong>di</strong><br />

piponis come Rainaldo figlio <strong>di</strong> Ugone <strong>di</strong>ede<br />

allo stesso monastero, e il campo detto de<br />

Ceraso che gli ere<strong>di</strong> <strong>di</strong> Ugone b<strong>la</strong>nci <strong>di</strong>edero<br />

allo stesso monastero, e gli orti e gli abitanti<br />

delle corti che sono vicino alle mura <strong>di</strong> averse<br />

come Ugone b<strong>la</strong>ncus ivi <strong>di</strong>ede, e il giar<strong>di</strong>no che<br />

é vicino al mercato del giorno <strong>di</strong> sabato, e il <strong>la</strong>go<br />

patriensem con le lontre e le parature e i <strong>di</strong>ritti<br />

<strong>di</strong> pesca e le altre cose <strong>per</strong>tinenti come mio padre<br />

e mio fratello tennero e dominarono, e qualsiasi<br />

<strong>di</strong>ritto appartiene dall‟antico al monastero nei<br />

canali e in tutto il <strong>la</strong>go patriense, e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong><br />

san Renato che é nel vil<strong>la</strong>ggio <strong>di</strong> cupuli con tutte<br />

le sue <strong>per</strong>tinenze come Sangua<strong>la</strong> <strong>di</strong>ede allo<br />

stesso monastero, e <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> sant‟Angelo <strong>di</strong><br />

monte christi con il bosco e con tutte le sue<br />

<strong>per</strong>tinenze, e le terre del gualdo patriae che<br />

Rannulfo britto <strong>di</strong>ede allo stesso monastero. E<br />

concedo allo stesso monastero i beni dotali <strong>di</strong><br />

434

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!