13.04.2013 Views

História do Desenvolvimento Da Colônia Nipo Brasileira de

História do Desenvolvimento Da Colônia Nipo Brasileira de

História do Desenvolvimento Da Colônia Nipo Brasileira de

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

litros e carregá-las para usar no "furo" e para<br />

cozinhar; além <strong>do</strong>s afazeres <strong>do</strong> lar, teve que<br />

participar também nos trabalhos braçais em<br />

companhia <strong>do</strong> mari<strong>do</strong>. Esta era a vida das mulheres<br />

naquela época, portanto, foi chocante para a sra.<br />

Maeda enfrentar esta realida<strong>de</strong> brasileira).<br />

SUMIYA - Em 1948, construíram o pensionato<br />

estudantil e para administrá-lo fundaram a<br />

Associação <strong>de</strong> Pais e Protetores. Os diretores <strong>de</strong>sta<br />

entida<strong>de</strong> eram os mesmos da diretoria <strong>do</strong> Grupo<br />

<strong>de</strong> Transporte Coletivo, que assumiam duplas<br />

funções.<br />

MAEDA - <strong>Da</strong>í, foi evoluin<strong>do</strong> até formar a<br />

Associação <strong>do</strong>s Japoneses e, posteriormente, o<br />

Centro Cultural <strong>de</strong> Ibiúna.<br />

SUMIYA - Sim. Depois, para unir os alunos <strong>do</strong><br />

pensionato com as mães, criaram a Associação das<br />

Mães e Protetoras. No começo a freqüência era<br />

boa, porém, no <strong>de</strong>correr <strong>do</strong> tempo, pouca gente<br />

aparecia nas reuniões, pois naquela época ninguém<br />

tinha carro. Como era péssima a presença,<br />

acabaram dissolven<strong>do</strong> a Associação. Depois disso,<br />

reformulou-se essa Associação das Mães e<br />

Protetoras, fundaram a Associação das Senhoras<br />

<strong>de</strong> Ibiúna.<br />

MAEDA -Era no mês <strong>de</strong> junho. Não me lembrava<br />

bem, mas na chávena que ganhei na ocasião <strong>do</strong><br />

aniversário estava escrito, (to<strong>do</strong>s riem)<br />

(Em 1983, na ocasião <strong>do</strong> 30°aniversário da<br />

fundação da Associação das Senhoras, realizaram<br />

também a festa para os i<strong>do</strong>sos, na qual entregaram<br />

uma chávena com pires comemorativas às ex-<br />

presi<strong>de</strong>ntes, uma chávena comemorativa a todas<br />

sócias funda<strong>do</strong>ras e uma chávena especial aos<br />

i<strong>do</strong>sos; nas chávenas foram gravadas a<br />

comemoração com sua respectiva data).<br />

KAWAKAMI - Naquele tempo, a sra. Ninomiya<br />

foi muito prestativa a to<strong>do</strong>s nós. Ela se <strong>de</strong>dicou<br />

muito também quan<strong>do</strong> fundamos a Associação.<br />

143<br />

MAEDA - O sr. Takashi Kawakami também.<br />

YOSHIZUMI - Ven<strong>do</strong> esta anotação, po<strong>de</strong>mos<br />

saber. A presi<strong>de</strong>nta era a sra. Yamamoto e a vice a<br />

sra. Hino Maeda. Ainda temos <strong>do</strong>ze sócias<br />

funda<strong>do</strong>ras fortes e sau<strong>do</strong>sas.<br />

MAEDA - Fui escolhida vice-presi<strong>de</strong>nta da<br />

Associação, quan<strong>do</strong> meu cunha<strong>do</strong> era presi<strong>de</strong>nte<br />

da Associação <strong>do</strong>s Pais e Protetores. Mas, eu não<br />

estava saben<strong>do</strong> que havia si<strong>do</strong> eleita.<br />

YOSHIZUMI - Por que ninguém te avisou ?<br />

KAWAKAMI - O sr. Maeda (cunha<strong>do</strong> da Yae, na<br />

ocasião era presi<strong>de</strong>nte da Associação <strong>de</strong> Pais e<br />

Protetores) não tinha filho, mas se <strong>de</strong>dicava muito<br />

pelas causas das crianças.<br />

MAEDA - A sra. Yamamoto (I a presi<strong>de</strong>nta) e a<br />

sra. Miyamoto (2 a presi<strong>de</strong>nta) e na terceira vez, eu<br />

fui a escolhida. Fui escolhida várias vezes.<br />

(A sra. Maeda foi escolhida presi<strong>de</strong>nta<br />

quatro vezes, em 1958, 59, 68 e 73)<br />

algumas fotos)<br />

(A filha <strong>do</strong> sr. Kayama entra para tirar<br />

SUMIYA - Logo após a fundação, teve um curso<br />

especial <strong>de</strong> culinária. O curso durou <strong>do</strong>is dias em<br />

seguida. Quais os pratos que apren<strong>de</strong>ram?<br />

KAWAKAMI - Acho que foi o "prato <strong>de</strong><br />

Hayama". " Hayama-ryori", " katsuo no tataki" e<br />

outros pratos <strong>de</strong> peixe.<br />

(Em Ibiúna moravam muitos imigrantes<br />

proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Hayama, uma vila da província <strong>de</strong><br />

Kochi, Japão)<br />

KAWAKAMI - O sr. Saito e sua senhora que<br />

moravam em Cachoeira, foram quem nos <strong>de</strong>ram o<br />

curso. Eles nos ensinaram a lidar com os peixes;<br />

como tirar filés, como preparar "sashimi", como

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!