13.06.2013 Views

OS FALARES FRONTEIRIÇOS DE OLIVENÇA E ... - Além Guadiana

OS FALARES FRONTEIRIÇOS DE OLIVENÇA E ... - Além Guadiana

OS FALARES FRONTEIRIÇOS DE OLIVENÇA E ... - Além Guadiana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(5-C)<br />

correcto:<br />

-a festa esti ano tẽ sido miyore, i tẽ tido munto mas esprendore<br />

-Tẽ estudiado três fiyos (A2)<br />

Noutros casos é mais duvidoso que o emprego não seja o<br />

-Anita tẽ tido agayas pa trabayare!(A2)<br />

-Tẽs andado só trás de mim (2-C)<br />

Em Campo Maior este tempo é correctamente usado:<br />

-O azête sempre tẽ sido bom (F)<br />

- Ê cara mas linda nã vi por donde ê tênho andado (12-H)<br />

-...a minha vida tẽ sido munto complicada (H)<br />

b)Presente do conjuntivo em lugar de futuro do conjuntivo<br />

Maria de Fátima Rezende F. Matias recolhe casos de confusão<br />

entre ambos os tempos, com a utilização do presente do conjuntivo em<br />

lugar do futuro de conjuntivo, o que constitui um claro espanholismo<br />

sintáctico (cando venha, o que queiram, etc quando a gramática exige<br />

futuro do conjuntivo: quando vier, o que quiser) Também refere um<br />

exemplo deste tipo em Ouguela.<br />

Quanto aos meus informantes oliventinos, quase sempre<br />

registei a substituição de futuro por presente do conjuntivo.<br />

-quando se vaya aproximando a hora! (4-B)<br />

-quando sayas desta! (ouvido em Olivença, em conversa não<br />

gravada)<br />

Outras vezes o futuro do conjuntivo é deslocado pelo<br />

imperfeito do conjuntivo:<br />

-haverá munta humidade por donde as águas passassẽ (C, em<br />

conversa não gravada)<br />

Também existe algum caso de uso do futuro de conjuntivo no<br />

informante B, se bem que num texto oral recitado:<br />

-Ai, menina, se’stiberes de rêizinhos daria-te pra cantar i<br />

bayar uma chotici!(3-B) 52<br />

Em Campo Maior só registei algum caso, ocorrendo o futuro<br />

de conjuntivo e, alguma vez, presente do conjuntivo quando é preceptivo<br />

futuro (mesmo em pessoas novas ouvi como quêra!):<br />

-...i vai buscá-lo q’ando quisere (D)<br />

-...si houver este ano, si houvere... este ano(D)<br />

-Quẽ quiser ver maraviyas...(F) (é uma cantiga)<br />

- Se ê por acaso morrere(12-H) (é uma cantiga)<br />

- i aqui tô até que Dês quêra, até que dês quêra(G)<br />

52 Apesar do uso do futuro do conjuntivo, não é observada a necessária concordância com o tempo da<br />

oração principal, quer dizer: a frase correctamente construída seria “se estiveres de reizinhos dou-te (ou<br />

“darei-te”-dar-te-ei)...” ou “se estivesses de reizinhos dava-te/daria-te (dar-te-ei)...<br />

73<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!