Chatoyance - Нечто Неразрушимое
Нечто неразрушимое Автор: Chatoyance Перевод: Многорукий Удав Вычитка: Веон, Tails Doll, Glimmer, Yarb, Mirth Blaze, Hariester Оригинал: http://www.fimfiction.net/story/85294/id-that- indestructible-something Перевод: https://darkpony.ru/nechto-nerazrushimoe Иллюстрации: Chatoyance (гл. 1, 8, 9), Glimmer (2-4, 6, 10, 12, 19), Leetah (5, 7), Tails Doll (11, 14-17), Tails Doll и Многорукий Удав (13), Tails Doll, Играющий с Тенями, Многорукий Удав (18) Подготовка к печати: Vl_Jst, Anderw-R
Нечто неразрушимое
Автор: Chatoyance
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Tails Doll, Glimmer, Yarb, Mirth Blaze,
Hariester
Оригинал: http://www.fimfiction.net/story/85294/id-that-
indestructible-something
Перевод: https://darkpony.ru/nechto-nerazrushimoe
Иллюстрации: Chatoyance (гл. 1, 8, 9), Glimmer (2-4, 6, 10, 12,
19), Leetah (5, 7), Tails Doll (11, 14-17), Tails Doll и
Многорукий Удав (13), Tails Doll, Играющий с Тенями,
Многорукий Удав (18)
Подготовка к печати: Vl_Jst, Anderw-R
- TAGS
- hasbro
- chatoyance
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Дженнифер Диана Рейз
— ЭТО НЕ РУКА! — Грегория отшатнулась, мама вдруг
показалась еий чужоий . Зачем она притворялась, что всеё нормально?
Почему она так себя вела? — Посмотри на нееё! Ты
видишь здесь пальцы? Видишь?
Теперь мама явно испугалась.
— Хочешь, я вызову доктора? Может, тебя следует осмотреть...
— вдруг ееё выражение лица изменилось.
— Постоий ... ты ведь просто дурачишь меня, да? — ееё голос
звучал почти умоляюще. Мама очень хотела поверить,
что это была только шутка.
В голове у Грегории будто щеёлкнуло. Первоначальныий
страх сменился новым ужасом. Она не хотела показываться
доктору. Почему-то это пугало ееё даже сильнее, чем то, что с
неий сеий час происходило. Сон, или безумие, или что бы там ни
было, — теперь она воображала, как ееё запрут, подвергнут
опытам, может, даже вскроют для исследованиий . Нет. Никаких
докторов. Что бы с неий ни случилось, доктора тут явно не
помогут.
Если это был сон, то от похода к доктору будет ещеё хуже
— еий раньше уже снились ужасные кошмары про врачебные
кабинеты. Если она свихнулась — а эта возможность еий казалась
весьма вероятноий , — то что с неий тогда сделают? Запрут,
накачают лекарствами... она может больше никогда не увидеть
солнца. Попадеёшь туда и уже не выий дешь. Нет... нет... всеё
это никуда не годилось.
Еий нужно время. Чтобы подумать. Чтобы проснуться или
попытаться приий ти в себя для начала. Чтобы попытаться сделать
что-то, не сидя где-то взаперти, одноий и перепуганноий .
Нет. Сперва нужно успокоиться. Сперва всеё должно успокоиться.
— А... ага! — ответила она мило-мультяшным голосом,
так странно звучащим для ееё новых ушеий . — Ага. Прости...
прости, мам. Прости, сестреёнка... — Грета, кажется, очень вол-
13